background image

VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH

05/00 –

MONTAGEANLEITUNG

INSTALLATION

INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONES

INSTRUCTIONS

DE MONTAGE

DE MONTAJE

Vorratsanzeiger für Schmutzwasser

Wastewater Tank Gauge

08 601 167

1-10

9

Technische Änderungen vorbehalten  -  Technical details subject to change  -  Sous réserve de modifications techniques  -  Quedan reservadas las modificaciones técnicas

08 601 167

Geber und Vorratsanzeiger müssen aufein-

ander abgestimmt sein. Einstellung der Ab-

stimmung mit einem isolierten Schrauben-

dreher über das Potentiometer im Vorrats-

geber nur bei voll gefülltem Wassertank.

The sensor and the level gauge must be calibrated to

each other. The calibration is set with an insulated scr-

ewdriver using the potentiometer in the level sender, only

when the water tank is full.

Alarmeinstellung

Alarm adjustment

P2

oberer Alarm

High Alarm

P1

unterer Alarm

Low Alarm

Wird der untere Alarm nicht benötigt Poti P1 vorsichtig auf Linksanschlag

drehen.

Wird der obere Alarm nicht benötigt Poti P2 vorsichtig auf Rechtsanschlag

drehen. 

If the Low Alarm is not needed turn P1 clockwise to min.value (right end)

carefully. 

If the High Alarm is not needed turn P2 counterclockwise to max.value (left

end) carefully.

Schalterstellung

0

1

0

- Anschluß an Ocean Line Anzeiger

1

- Anschluß an Logic Combi oder E DB

Switch Setting

0

1

0

- Connection to Ocean Line Indicator

1

- Connection to Logic Combi or E DB

Einstellmöglichkeiten:

Alarm

Bereich

unterer

0%-33%

oberer

66% - 100%

Adjustments:

Alarm

Range

Low

0%-33%

High

66% - 100%

Summary of Contents for WASTEWATER TANK GAUGE

Page 1: ...zen Das Verlegen metallisch blanker Kabel und Kontakte ist nicht zul ssig Nach dem Einbau beachten Massekabel an den Minuspol der Batterie fest anklemmen Werte der fl chtigen elektronischen Speicher n...

Page 2: ...senter une isolation suffisante ou une rigidit di lectrique suffisante et les points de contact devront tre l abri des contacts acci dentels Les pi ces conductrices lectriquement des utili sateurs ra...

Page 3: ...800 696 1 5 Nm max oder or Montieren Sie den Anzeiger mit Bolzen und B gel Bestell Nr N05 800 766 N05 800 696 wenn star ke Schwingungsbeanspruchung am Einbauort zu erwarten ist z B bei Hochgeschwindi...

Page 4: ...dungen Falschanschl sse k nnen zu Kurzschl ssen f h ren Schlie en Sie die Kabel nur entsprechend dem elektrischen Anschlu plan an Safety Instructions electrical connection To install the electric cabl...

Page 5: ...che nderungen vorbehalten Technical details subject to change Sous r serve de modifications techniques Quedan reservadas las modificaciones t cnicas 08 601 167 12V max 2 Anzeiger 24V max 6 Anzeiger 12...

Page 6: ...CTIONS INSTRUCTIONES INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE MONTAJE Vorratsanzeiger f r Schmutzwasser Wastewater Tank Gauge 08 601 167 1 10 6 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change S...

Page 7: ...Tankboden min 10mm max 15mm H tank height L installation depth A distance from lower edge of sensor to tank floor min 10 mm max 15 mm L L Besch digen Sie nicht die Oberfl che der lackierten Rundst be...

Page 8: ...UCTIONS DE MONTAGE DE MONTAJE Vorratsanzeiger f r Schmutzwasser Wastewater Tank Gauge 08 601 167 1 10 8 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change Sous r serve de modificatio...

Page 9: ...The calibration is set with an insulated scr ewdriver using the potentiometer in the level sender only when the water tank is full Alarmeinstellung Alarm adjustment P2 oberer Alarm High Alarm P1 unte...

Page 10: ...MONTAJE Vorratsanzeiger f r Schmutzwasser Wastewater Tank Gauge 08 601 167 1 10 10 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change Sous r serve de modifications techniques Quedan...

Reviews: