background image

VDO Kienzle Vertrieb und Service GmbH

05/00 –

MONTAGEANLEITUNG

INSTALLATION

INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONES

INSTRUCTIONS

DE MONTAGE

DE MONTAJE

Vorratsanzeiger für Schmutzwasser

Wastewater Tank Gauge

08 601 167

1-10

3

Technische Änderungen vorbehalten  -  Technical details subject to change  -  Sous réserve de modifications techniques  -  Quedan reservadas las modificaciones técnicas

08 601 167

50 mm / 

*59 mm

0,5 ... 15 mm

Ø 53mm

0,3m

oder

or

A:

0,5... 5 mm

B: 

5... 15 mm

*... 20 mm

A

B

1,5 Nm max.

61 mm / 

*79 mm

0,5 ... 12 mm

Ø 53mm

Bestell-Nr. / Order No.

N05 800 766

*N05 800 696

1,5 Nm max.

oder

or

Montieren Sie den Anzeiger mit Bolzen und Bügel (Bestell-Nr. N05 800 766 / *N05 800 696), wenn star-

ke Schwingungsbeanspruchung am Einbauort zu erwarten ist (z.B. bei Hochgeschwindigkeitsbooten).

Install the display unit with the studs and the clamp (order no. N05 800 766 / *N05 800 696) if exceptio-

nal stresses due to vibrations are to be expected at the point of installation (e.g. high-speed-boats).

Ø 63 mm / 

*Ø 56 mm

Ø 52 mm

Bestell-Nr.

Order No.

n

N05 800 222

VDO LOGIC

n

N05 800 496

VDO Standard

l

N05 801 110

Achtung: Frontrahmenwechsel ist bei Anzeigegeräten mit Chromfrontring nicht möglich.

Caution: The front frame cannot be changed on display units with chrome bezel.

*: gilt für Chromfrontring

*: valid for chrome bezel

Summary of Contents for WASTEWATER TANK GAUGE

Page 1: ...zen Das Verlegen metallisch blanker Kabel und Kontakte ist nicht zul ssig Nach dem Einbau beachten Massekabel an den Minuspol der Batterie fest anklemmen Werte der fl chtigen elektronischen Speicher n...

Page 2: ...senter une isolation suffisante ou une rigidit di lectrique suffisante et les points de contact devront tre l abri des contacts acci dentels Les pi ces conductrices lectriquement des utili sateurs ra...

Page 3: ...800 696 1 5 Nm max oder or Montieren Sie den Anzeiger mit Bolzen und B gel Bestell Nr N05 800 766 N05 800 696 wenn star ke Schwingungsbeanspruchung am Einbauort zu erwarten ist z B bei Hochgeschwindi...

Page 4: ...dungen Falschanschl sse k nnen zu Kurzschl ssen f h ren Schlie en Sie die Kabel nur entsprechend dem elektrischen Anschlu plan an Safety Instructions electrical connection To install the electric cabl...

Page 5: ...che nderungen vorbehalten Technical details subject to change Sous r serve de modifications techniques Quedan reservadas las modificaciones t cnicas 08 601 167 12V max 2 Anzeiger 24V max 6 Anzeiger 12...

Page 6: ...CTIONS INSTRUCTIONES INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE MONTAJE Vorratsanzeiger f r Schmutzwasser Wastewater Tank Gauge 08 601 167 1 10 6 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change S...

Page 7: ...Tankboden min 10mm max 15mm H tank height L installation depth A distance from lower edge of sensor to tank floor min 10 mm max 15 mm L L Besch digen Sie nicht die Oberfl che der lackierten Rundst be...

Page 8: ...UCTIONS DE MONTAGE DE MONTAJE Vorratsanzeiger f r Schmutzwasser Wastewater Tank Gauge 08 601 167 1 10 8 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change Sous r serve de modificatio...

Page 9: ...The calibration is set with an insulated scr ewdriver using the potentiometer in the level sender only when the water tank is full Alarmeinstellung Alarm adjustment P2 oberer Alarm High Alarm P1 unte...

Page 10: ...MONTAJE Vorratsanzeiger f r Schmutzwasser Wastewater Tank Gauge 08 601 167 1 10 10 Technische nderungen vorbehalten Technical details subject to change Sous r serve de modifications techniques Quedan...

Reviews: