111
Accoppiamento del sensore
– Posizionare il computer M6 nel supporto per manubrio
– L’indicazione della velocità lampeggia
– In caso di opzione polso attivata: l’indicazione del polso lampeggia
– In caso di opzione cadenza della pedalata attivata: l’indicazione della
cadenza della pedalata lampeggia
– Visualizzazione lampeggiante: viene ricercato il sensore
– Ruotare la ruota anteriore: viene rilevata e visualizzata la velocità
– Ruotare la pedivella: viene rilevata e visualizzata la cadenza della pedalata
– Indossare il sensore polso: viene rilevato e visualizzato il polso
ATTENZIONE:
se durante il pairing per la radiotrasmissione si attraversano
zone di interferenza, il display mostra il messaggio
“Troppi signale”
.
Confermare questo messaggio con un pulsante qualsiasi. Successivamente,
allontanarsi dal luogo dove si verifica l‘interferenza. Inserire il computer
nel supporto manubrio. Posizionare nuovamente il computer nel supporto
manubrio. Il computer ora esegue un nuovo pairing.
Possibili fonti di interferenza:
– luci a LED
– telefono cellulare
– ricevitore GPS
– WLAN
– dispositivi antifurto in azione
Queste fonti possono interferire con il pairing.
ATTENZIONE:
alla prima messa in servizio
è necessario impostare l'interruttore
nel sensore su BICI 1 o BICI 2 per il
riconoscimento della bici.
Solo successivamente sarà in
funzione il riconoscimento
automatico della bici.
Tenere premuto
A LUNGO
il tasto,
finché il LED lampeggia.
Lampeggia verde 1 volta = Bici 1 selezionata
Lampeggia rosso 2 volte = Bici 2 selezionata
Summary of Contents for M6
Page 2: ...2 Content Deutsch 04 English 32 Francais 60 Italiano 88 Espanol 116 Nederlands 144...
Page 7: ...7 BIKE TPC SET ALTI Funktionen auf der BIKE Taste Bei aktivierter Trittfrequenz Option...
Page 9: ...9...
Page 11: ...11 BIKE TPC SET ALTI Funktionen auf der TPC Taste bei aktivierter PULS Option...
Page 13: ...13...
Page 16: ...DEUTSCH 16 BIKE TPC SET ALTI Einstell Men s...
Page 17: ...17...
Page 31: ...31...
Page 35: ...35 BIKE TPC SET ALTI BIKE button functions With activated cadence option...
Page 36: ...ENGLISH 36 BIKE TPC SET ALTI ALTI button functions With activated heart rate cadence option...
Page 37: ...37...
Page 39: ...39 BIKE TPC SET ALTI TPC button functions If the heart rate option is activated...
Page 41: ...41...
Page 44: ...ENGLISH 44 BIKE TPC SET ALTI Setting menus...
Page 45: ...45...
Page 59: ...59...
Page 63: ...63 BIKE TPC SET ALTI Fonctions de la touche BIKE Lorsque l option Cadence est active...
Page 65: ...65...
Page 69: ...69...
Page 72: ...FRAN AIS 72 BIKE TPC SET ALTI Menus R glages...
Page 73: ...73...
Page 87: ...87...
Page 93: ...93...
Page 95: ...95 BIKE TPC SET ALTI Funzioni con il pulsante TPC con l opzione polso attivata...
Page 97: ...97...
Page 100: ...ITALIANO 100 BIKE TPC SET ALTI Menu di impostazione...
Page 101: ...101...
Page 115: ...115...
Page 119: ...119 BIKE TPC SET ALTI Funciones de la tecla BIKE Con la opci n de frec de pedaleo activada...
Page 121: ...121...
Page 123: ...123 BIKE TPC SET ALTI Funciones de la tecla TCP con la opci n de pulso activada...
Page 125: ...125...
Page 128: ...ESPA OL 128 BIKE TPC SET ALTI Men s de ajustes...
Page 129: ...129...
Page 143: ...143...
Page 147: ...147 BIKE TPC SET ALTI Functies met de BIKE knop Bij ingeschakelde trapfrequentie optie...
Page 149: ...149...
Page 151: ...151 BIKE TPC SET ALTI Functies met de TPC knop bij ingeschakelde hartslagoptie...
Page 153: ...153...
Page 156: ...NEDERLANDS 156 BIKE TPC SET ALTI Instelmenu s...
Page 157: ...157...
Page 174: ...174 Handlebar mount 90 Installation of the magnet 90 45 Funk Sender wireless transmitter...
Page 175: ...175 Installation wireless transmitter left Right center left MAGNET...