VATTON 49855 Manual Download Page 18

PT

18

PORTUGUÉS

CONDIÇÕES DE USO ESPECIFICADAS

A ferramenta multiuso é usada para serrar e separar ma-
deira, plástico, gesso, metais não ferrosos e fixadores (ou 
seja, pregos não endurecidos, grampos). É igualmente 
adequado para trabalhar revestimentos macios, bem como 
para lixar e raspar a seco pequenas superfícies. É espe-
cialmente adequado para trabalhar perto de bordas e para 
trabalhos precisos. Apenas acessórios “Güde” podem ser 
usados com a ferramenta elétrica. Não use este produto 
de nenhuma outra forma conforme indicado para o uso 
normal. O não cumprimento dos regulamentos gerais em 
vigor e das instruções deste manual não responsabiliza o 
fabricante por danos.

PROCEDIMENTO DE EMERGÊNCIA

Execute um procedimento de primeiros socorros ade-
quado à lesão e procure assistência médica qualificada 
o mais rápido possível. Proteja a pessoa ferida de mais 
danos e acalme-a. Se estiver procurando ajuda, forneça 
as seguintes informações: 1. Local do acidente, 2. Tipo de 
acidente, 3. Número de feridos, 4. Tipo (s) de lesão.

AVISOS DE SEGURANÇA 

1. Use protetores de ouvido. A exposição ao ruído pode 
causar perda de audição.
2. Segure a ferramenta elétrica pelas superfícies de aper-
to isoladas ao executar uma operação onde o acessório 
de corte possa entrar em contato com fios ocultos. 
3. O acessório de corte que entra em contato com um fio 
“vivo” pode fazer com que as partes metálicas expostas 
da ferramenta elétrica fiquem “vivas” e pode causar um 
choque elétrico no operador.
4. Use equipamento de proteção. Sempre use óculos de 
segurança ao trabalhar com a máquina. Recomenda-se o 
uso de roupas de proteção, como máscara contra poeira, 
luvas de proteção, calçado antiderrapante resistente e 
protetor auricular.
5. A poeira produzida com o uso desta ferramenta pode 
ser prejudicial à saúde. Não inale a poeira. Use um sis-
tema de absorção de poeira e uma máscara de proteção 
adequada. Remova a poeira depositada completamente, 
por exemplo. Por exemplo, com um aspirador de pó.
6. Não usine nenhum material que represente perigo para 
a saúde (por exemplo, amianto).
7. Esta máquina é adequada apenas para lixar a seco.
8. Não toque na máquina enquanto ela estiver funcionan-
do. Chips e chips não devem ser removidos enquanto a 
máquina estiver funcionando.
9. Sempre use as telas de proteção da máquina. Não use 
lâminas de serra rachadas ou deformadas. Cortes de 
imersão sem pré-perfurar um orifício são possíveis com 
materiais macios (madeira, materiais de construção leves 
para paredes).
10. Ao trabalhar em paredes, teto ou piso, tome cuidado 
para evitar cabos elétricos e canos de gás ou água. Pro-
teja sua peça de trabalho com um dispositivo de fixação. 
Peças soltas podem causar lesões e danos graves.

BATERIA

Risco de incêndio! Risco de explosão!

 

Nunca use baterias danificadas, defeituosas ou deforma-
das. Nunca abra ou danifique o acumulador ou deixe-o 
cair no chão.
Proteja a bateria do calor e do fogo.
A bateria deve ser usada em temperaturas ambientes 
entre 10 ° C e + 40 ° C apenas.
Nunca coloque a bateria sobre aquecedores e não a 
exponha à forte luz solar por muito tempo. Depois de ser 
submetido a uma carga pesada, primeiro deixe a bateria 
esfriar.
Curto-circuito: não unir os contatos do acumulador com 
peças de metal.
O acumulador deve ser embalado (saco plástico, caixa) 
ou os contatos do acumulador devem ser lacrados para 
descarte, transporte ou armazenamento.
O carregador “Güde” deve ser usado apenas para carregar 
a bateria. Pode haver um mau funcionamento ou incêndio 
se diferentes carregadores forem usados.
Os vapores podem escapar em caso de uso não autori-
zado ou ao usar uma bateria danificada. Traga ar fresco 
e procure atendimento médico se tiver dificuldades. Os 
vapores podem irritar o sistema respiratório.

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS

1 NÃO POSSO INSERIR A BATERIA NO CARREGA-

DOR. PORQUÊ?

A bateria so se pode inserir no seu carregador numa única 
direção. Por favor, gire a bateria até que a possa inserir na 
ranhura do carregador.

2. RAZÕES PARA DIFERENTES TEMPOS DE 

TRABALHO DA BATERIA.

Problemas de tempo de carga, como se indica acima, e a 
não utilização de uma bateria por tempo prolongado re-
duzirão a vida útil da bateria. Isto pode ser corrigido após 
várias operações de carregar e descarregar a bateria após 
trabalhos com o berbequim. Condições de trabalho mais 
pesadas reduzirão o tempo de funcionamento da bateria 
em comparação com condições de trabalho mais leves.  
Não recarregue a sua bateria por baixo de 0ºC nem por 
cima dos 50ºC, caso contrário isso afetará negativamente 
o rendimento da sua bateria.

3. PROTEÇÃO BATERIAS QUENTES.

A temperatura de carga normal está entre os 0ºC e os 
50ºC. Se a bateria estiver demasiado quente, inicia auto-
maticamente o modo de suspensão de recarga até que a 
bateria volte a uma temperatura correta. Após a bateria 
voltar a uma temperatura correta o processo de recarga 
iniciar-se-á de forma automática.

4. SOBRECARGA DE BATERIAS E PROTEÇÃO DE 

VOLTAGEM BAIXA.

Quando a corrente máxima da bateria se excede durante 
o trabalho, ativar-se-á a proteção contra sobrecargas de 
forma a proteger a bateria face ao sobreaquecimento. Se a 
bateria estiver sob voltagem baixa durante o seu funciona-
mento, desligar-se-á automaticamente.

Summary of Contents for 49855

Page 1: ...49855...

Page 2: ...20000 min 1 Weight without battery Charging equip ment 1 2 kg NOISE DETAILS Sound pressure level LpA 96 8 dB A Sound power level LWA 107 8 dB A Measured according to EN 60745 Uncertainty K 3dB A Wear...

Page 3: ...nother e When with about 50 capacity one battery LED keep shining and two other LEDs start flashing continuously from one to the other f When with about 75 capacity two battery LEDs keep shining and t...

Page 4: ...s cause accidents 2 Do not use in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks that can ignite dust or fumes 3 Keep children and bystander...

Page 5: ...rol 7 Use the power tool accessories etc according to these instructions taking into account the working conditions and the work to be done Use of the power tool for opera tions other than those inten...

Page 6: ...eries Never open or damage the accumulator or drop it on the ground Protect the battery from heat and fire The battery should be used in ambient temperatures between 10 C and 40 C only Never place the...

Page 7: ...y water on the body of the device Do not clean plastics with solvents flammable or toxic fluids For cleaning use only a damp cloth Only a regularly treated and maintained appliance can ser ve as a sat...

Page 8: ...ES 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No incluidas DATOS T CNICOS Voltaje de la bater a 18 V Velocidad sin carga 5000 20000 min 1 Peso sin bater a equipo de carga 1 2 kg DETALLES DE RUIDO Nivel de presi n ac stica...

Page 9: ...tro f Cuando tenga aproximadamente un 75 de capacidad dos LED detienen su parpadeo y el otro LED seguir parpa deando continuamente g Al terminar la carga los tres LED de la bater a siguir n brillando...

Page 10: ...inflamables gases o polvo Las he rramientas el ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y espectadores alejados durante el uso Las distracciones pueden hac...

Page 11: ...uenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las intencionadas podr a resultar en una situaci n peligrosa 5 Uso y cuidado d...

Page 12: ...fuego Riesgo de explosi n No utilice nunca acumuladores da ados defectuosos o deformados Nunca abra ni da e el acumulador ni lo deje caer al suelo Proteja la bater a del calor y el fuego La bater a d...

Page 13: ...uer po del dispositivo No limpie los pl sticos con disolventes fluidos inflamables o t xicos Para la limpieza utilice nicamente un pa o h medo Solo un aparato tratado y mantenido regularmente puede se...

Page 14: ...eria 18 V Sem velocidade de carga 5000 20000 min 1 Peso sem bateria equipamento de carregamento 1 2 kg DETALHES DE RU DO N vel de press o sonora LpA 96 8 dB A N vel de pot ncia sonora LWA 107 8 dB A M...

Page 15: ...m a piscar continuamente de um para o outro f Com aproximadamente 75 de capacidade dois LEDs deixam de piscar e o outro LED continua a piscar conti nuamente g Quando o carregamento estiver completo os...

Page 16: ...ricas criam fa scas que podem incendiar p ou fumos 3 Manter as crian as e os transeuntes afastados durante a utiliza o As distrac es podem causar lhe perda de controlo 2 Seguran a el ctrica 1 Nunca mo...

Page 17: ...ramentas el ctri cas s o perigosas nas m os de utilizadores n o treinados 5 Verificar se h desalinhamento ou liga o de pe as m veis ruptura de pe as e quaisquer outras condi es que possam afectar o fu...

Page 18: ...ar em paredes teto ou piso tome cuidado para evitar cabos el tricos e canos de g s ou gua Pro teja sua pe a de trabalho com um dispositivo de fixa o Pe as soltas podem causar les es e danos graves BAT...

Page 19: ...unca borrife gua no corpo do dispositivo N o limpe pl sticos com solventes fluidos inflam veis ou t xicos Para limpeza use apenas um pano mido Apenas um aparelho tratado e mantido regularmente pode se...

Page 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN R P C DISE O PACKAGING EN U...

Reviews: