VATTON 49855 Manual Download Page 12

ES

12

ESP

AÑOL

PROCEDIMIENTO DE EMERGENCIA

Lleve a cabo un procedimiento de primeros auxilios ade-
cuado a la lesión y solicite asistencia médica calificada 
lo antes posible. Proteja a la persona lesionada de más 
daños y cálmela. Si busca ayuda, indique la siguiente 
información: 1. Lugar del accidente, 2. Tipo de accidente, 
3. Número de personas lesionadas, 4. Tipo (s) de lesión.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

1. Use protectores para los oídos. La exposición al ruido 
puede causar pérdida auditiva.
2. Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de 
agarre aisladas cuando realice una operación en la que el 
accesorio de corte pueda entrar en contacto con cables 
ocultos. El accesorio de corte que entra en contacto con 
un cable “vivo” puede hacer que las partes metálicas 
expuestas de la herramienta eléctrica estén “energizadas” 
y podría provocar una descarga eléctrica al operador.
3. Utilice equipo de protección. Utilice siempre gafas de 
seguridad cuando trabaje con la máquina. Se recomienda 
el uso de ropa protectora, como máscara antipolvo, 
guantes protectores, calzado resistente antideslizante y 
protectores auditivos.
4. El polvo que se produce al utilizar esta herramienta 
puede ser perjudicial para la salud. No inhale el polvo. Uti-
lice un sistema de absorción de polvo y use una máscara 
protectora adecuada. Eliminar el polvo depositado a fondo, 
p. Ej. con una aspiradora.
5. No mecanice ningún material que presente un peligro 
para la salud (por ejemplo, amianto).
6. Esta máquina es adecuada solo para lijado en seco.
7. No introduzca la mano en la máquina mientras está 
funcionando. Las virutas y astillas no se deben quitar 
mientras la máquina está en funcionamiento.
8. Utilice siempre las pantallas protectoras de la máquina. 
9. No utilice hojas de sierra agrietadas o deformadas. Los 
cortes de inmersión sin taladrar previamente un agujero 
son posibles con materiales blandos (madera, materiales 
de construcción ligeros para paredes).
10. Cuando trabaje en paredes, techo o piso, tenga cui-
dado de evitar cables eléctricos y tuberías de gas o agua. 
Sujete su pieza de trabajo con un dispositivo de sujeción. 
Las piezas de trabajo sueltas pueden causar lesiones y 
daños graves.

BATERÍA

¡Riesgo de fuego! ¡Riesgo de explosión!

 

No utilice nunca acumuladores dañados, defectuosos o 
deformados. Nunca abra ni dañe el acumulador ni lo deje 
caer al suelo.
Proteja la batería del calor y el fuego.
La batería debe utilizarse a temperaturas ambiente entre 
10 ° C y + 40 ° C únicamente.
Nunca coloque la batería sobre calentadores y no la 
exponga a la luz solar intensa durante mucho tiempo. 
Después de estar sujeto a una carga pesada, primero deje 
que la batería se enfríe.
Cortocircuito: no puentee los contactos del acumulador 
con piezas metálicas.
El acumulador debe estar empaquetado (bolsa de plástico, 
caja) o los contactos del acumulador deben sellarse para 
su eliminación, transporte o almacenamiento.

El cargador “Güde” debe utilizarse únicamente para 
cargar la batería. Puede haber un mal funcionamiento o 
un incendio si se utilizan distintos cargadores.
Los vapores pueden salir en caso de uso no autorizado o 
cuando se usa un acumulador dañado. Traiga aire fresco y 
busque atención médica si tiene dificultades. Los vapores 
pueden irritar el sistema respiratorio.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

1. NO PUEDO MONTAR LA BATERÍA EN EL

CARGADOR DE BATERÍA. ¿POR QUÉ?

La batería se puede insertar en el cargador solo en una
dirección. Gire la batería hasta que pueda insertarse en la
ranura.

2. RAZONES PARA DIFERENTES TIEMPOS DE

TRABAJO DE LA BATERÍA.

Los problemas de tiempo de carga, como se indicó an-
teriormente, y el hecho de no haber utilizado una batería 
durante un tiempo prolongado reducirán la vida útil de la 
batería.
Esto se puede corregir después de varias operaciones
de carga y descarga cargando y trabajando con su taladro.
Condiciones de trabajo pesadas, como tornillos grandes en
condiciones de trabajo más ligeras. No recargue su batería
por debajo de 0 Cº y por encima de
50 Cº ya que esto afectará el rendimiento.

3. PROTECCIÓN DE BATERÍAS CALIENTES.

La temperatura de carga normal está entre 0 Cº y 50 Cº.
Cuando la batería está demasiado caliente, inicia automáti-
camente una pausa y suspende la carga hasta que alcanza
la temperatura correcta.
El proceso de carga comenzará automáticamente.

4. SOBRECARGA Y PROTECCIÓN DE BAJO

VOLTAJE.

Cuando la corriente max. de batería permitida se excede
durante el trabajo, la protección contra sobrecarga se ac-
tiva para proteger la batería contra el sobrecalentamiento.
Cuando la batería está en bajo voltaje durante el trabajo, la
herramienta eléctrica dejará de funcionar.

Summary of Contents for 49855

Page 1: ...49855...

Page 2: ...20000 min 1 Weight without battery Charging equip ment 1 2 kg NOISE DETAILS Sound pressure level LpA 96 8 dB A Sound power level LWA 107 8 dB A Measured according to EN 60745 Uncertainty K 3dB A Wear...

Page 3: ...nother e When with about 50 capacity one battery LED keep shining and two other LEDs start flashing continuously from one to the other f When with about 75 capacity two battery LEDs keep shining and t...

Page 4: ...s cause accidents 2 Do not use in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks that can ignite dust or fumes 3 Keep children and bystander...

Page 5: ...rol 7 Use the power tool accessories etc according to these instructions taking into account the working conditions and the work to be done Use of the power tool for opera tions other than those inten...

Page 6: ...eries Never open or damage the accumulator or drop it on the ground Protect the battery from heat and fire The battery should be used in ambient temperatures between 10 C and 40 C only Never place the...

Page 7: ...y water on the body of the device Do not clean plastics with solvents flammable or toxic fluids For cleaning use only a damp cloth Only a regularly treated and maintained appliance can ser ve as a sat...

Page 8: ...ES 2 0Ah 20 V 4 0Ah 20 V No incluidas DATOS T CNICOS Voltaje de la bater a 18 V Velocidad sin carga 5000 20000 min 1 Peso sin bater a equipo de carga 1 2 kg DETALLES DE RUIDO Nivel de presi n ac stica...

Page 9: ...tro f Cuando tenga aproximadamente un 75 de capacidad dos LED detienen su parpadeo y el otro LED seguir parpa deando continuamente g Al terminar la carga los tres LED de la bater a siguir n brillando...

Page 10: ...inflamables gases o polvo Las he rramientas el ctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los humos 3 Mantenga a los ni os y espectadores alejados durante el uso Las distracciones pueden hac...

Page 11: ...uenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta el ctrica para operaciones diferentes a las intencionadas podr a resultar en una situaci n peligrosa 5 Uso y cuidado d...

Page 12: ...fuego Riesgo de explosi n No utilice nunca acumuladores da ados defectuosos o deformados Nunca abra ni da e el acumulador ni lo deje caer al suelo Proteja la bater a del calor y el fuego La bater a d...

Page 13: ...uer po del dispositivo No limpie los pl sticos con disolventes fluidos inflamables o t xicos Para la limpieza utilice nicamente un pa o h medo Solo un aparato tratado y mantenido regularmente puede se...

Page 14: ...eria 18 V Sem velocidade de carga 5000 20000 min 1 Peso sem bateria equipamento de carregamento 1 2 kg DETALHES DE RU DO N vel de press o sonora LpA 96 8 dB A N vel de pot ncia sonora LWA 107 8 dB A M...

Page 15: ...m a piscar continuamente de um para o outro f Com aproximadamente 75 de capacidade dois LEDs deixam de piscar e o outro LED continua a piscar conti nuamente g Quando o carregamento estiver completo os...

Page 16: ...ricas criam fa scas que podem incendiar p ou fumos 3 Manter as crian as e os transeuntes afastados durante a utiliza o As distrac es podem causar lhe perda de controlo 2 Seguran a el ctrica 1 Nunca mo...

Page 17: ...ramentas el ctri cas s o perigosas nas m os de utilizadores n o treinados 5 Verificar se h desalinhamento ou liga o de pe as m veis ruptura de pe as e quaisquer outras condi es que possam afectar o fu...

Page 18: ...ar em paredes teto ou piso tome cuidado para evitar cabos el tricos e canos de g s ou gua Pro teja sua pe a de trabalho com um dispositivo de fixa o Pe as soltas podem causar les es e danos graves BAT...

Page 19: ...unca borrife gua no corpo do dispositivo N o limpe pl sticos com solventes fluidos inflam veis ou t xicos Para limpeza use apenas um pano mido Apenas um aparelho tratado e mantido regularmente pode se...

Page 20: ...a Dyser S L Pol Ind Anoia C Cooperativa 2 08635 Sant Esteve Sesrovires Barcelona Espa a B 60163441 T 937831011 F 937838487 www alfadyser com alfa alfadyser com FABRICADO EN R P C DISE O PACKAGING EN U...

Reviews: