background image

1. Úvod 

Povinností u•ivatele a obsluhy je 

Ĝ

ádn

Č

 se seznámit p

Ĝ

ed zahájením práce s Návodem k pou•ívání. Obsahuje d

Ĥ

le•ité

informace o bezpe

þ

nosti práce, montá•i, obsluze, údr•b

Č

 a je nutné ho pova•ovat za sou

þ

ást za

Ĝ

ízení. Bezporuchová, 

bezpe

þ

ná práce se strojem a jeho •ivotnost do zna

þ

né míry závisí na jeho správné a pe

þ

livé údr•b

Č

. Jestli•e Vám

budou n

Č

které informace v návodu nesrozumitelné obra

Ģ

te se na výrobce stroje. Doporu

þ

ujeme Vám vyhotovit si po

vypln

Č

ní údaj

Ĥ

 o koupi stroje kopii návodu k pou•ívání a originál si pe

þ

liv

Č

 uschovejte pro p

Ĝ

ípad ztráty nebo 

poškození.P

Ĝ

i práci je zejména nutné

Ĝ

ídit se bezpe

þ

nostními pokyny,  aby jste se vyvarovali nebezpe

þ

í zran

Č

ní vlastní 

osoby nebo osob v okolí. Tyto pokyny jsou v návodu k pou•ívání ozna

þ

eny tímto výstra•ným bezpe

þ

nostním symbolem.  

Kdy• uvidíte v návodu tento symbol pe

þ

liv

Č

si pro

þ

t

Č

te následující sd

Č

lení.

2. Ur

þ

ení 

Radlice je ur

þ

ena p

Ĝ

edevším pro shrnování sn

Č

hu, ale i ostatních sypkých materiál

Ĥ

 nap

Ĝ

. zahradní zeminy, písku, 

št

Č

rku apod. Radlice je nastavitelná vlevo a vpravo celkem v 5 polohách. Nastavení úhlu radlice je mo•no ovládat ru

þ

n

Č

– radlice STANDART, nebo pákou p

Ĝ

ímo z místa 

Ĝ

idi

þ

e - radlice KOMFORT. Zvedání radlice (poloha pro práci / poloha 

pro p

Ĝ

ejezd) je mo•no provád

Č

t bo

þ

ní pákou (u radlice STANDARD a KOMFORT), nebo navijákem u 

ý

TY

ě

KOLKY. 

Pou•ití jakýmkoliv jiným zp

Ĥ

sobem ne• uvádí výrobce je v rozporu s ur

þ

ením stroje! Tento stroj musí být

provozován pouze osobami, je• dob

Ĝ

e znají jeho vlastnosti a jsou obeznámeny s p

Ĝ

íslušnými p

Ĝ

edpisy jeho

provozu. Jakékoliv svévolné zm

Č

ny provedené u•ivatelem na tomto stroji zbavuje výrobce zodpov

Č

dnosti za 

následné škody nebo zran

Č

ní !

3. Technická data 

Ukazatel

Jednotka

Hodnota

typ  

STANDARD 

KOMFORT 

PRO 

KULTIVÁTOR 

Ší

Ĝ

ka : provedení   800 mm   

mm 

800

Ší

Ĝ

ka : provedení 1000 mm   

mm 

1000

1000

1000

Ší

Ĝ

ka : provedení 1180 mm   

mm 

1180

1180

1180

Ší

Ĝ

ka : provedení 1400 mm   

mm 

1400

1400

Výška 

mm 

400-550 400-550 400-550

Hmotnost 

kg 

20-40 20-45 17-35

4. Montá• 

- radlice STANDARD 

Po vyjmutí plechu radlice z kartonové krabice nejd

Ĝ

íve p

Ĝ

išroubujte gumovou lištu SR014 s p

Ĝ

ítla

þ

nou lištou SR032, poté 

zasu

Ė

te díl „ A“ SR009 do dome

þ

ku radlice SR010 vlo•te

þ

ep SR008 a zajist

Č

te pérovou závla

þ

kou VZ073. Dále

zasu

Ė

te páku radlice SR025(024) a zajist

Č

te šroubem M8 se samojistnou maticí.  

Po p

Ĝ

imontování záv

Č

sného rámu radlice k traktoru p

Ĝ

ilo•te radlici s p

Ĝ

imontovaným dílem „A“ a zasu

Ė

te 

þ

ep rámu 

SR007 a zajist

Č

te pérovou závla

þ

kou VZ073. 

- radlice KOMFORT 

-  vyjm

Č

te plech radlice z kartonové krabice

-  p

Ĝ

išroubujte p

Ĝ

ilo•enými „vratovými“ šrouby M8x35 a maticemi M8 s podlo•kou do odpovídajících otvor

Ĥ

 gumový b

Ĝ

it   

   SR014 s p

Ĝ

ítla

þ

nou lištou SR032

-  zasu

Ė

te díl „ A“ SR009 do dome

þ

ku radlice SR010

-  ze spodní strany vlo•te

þ

ep SR008 a shora jej zajist

Č

te p

Ĝ

es podlo•ku pr. 17 pérovou závla

þ

kou VZ073

-  do svislého 

þ

tvercového profilu na dome

þ

ku radlice vsu

Ė

te páku ovládání radlice a zajist

Č

te šroubem M8x50 se    

   samojistnou maticí M8
-  spojte páku radlice s madlem páky radlice a zajist

Č

te šroubem M8x40 a samojistnou maticí M8 

-  zasu

Ė

te páku radlice SR025(024)do šikmého 

þ

tvercového profilu na dílu „A“ a zajist

Č

te šroubem M8x50 se   

   samojistnou maticí
-  po p

Ĝ

imontování záv

Č

sného rámu radlice k traktoru p

Ĝ

ilo•te radlici s p

Ĝ

imontovaným dílem „A“, zasu

Ė

te 

þ

ep rámu    

   SR007 a zajist

Č

te pérovou závla

þ

kou VZ073. 

Záv

Č

sný rám radlice m

Ĥ

•ete i po odejmutí radlice ponechat na traktoru / 

þ

ty

Ĝ

kolce. Toto 

Ĝ

ešení nabízí celoro

þ

n

Č

 mo•nost 

okam•itého nasazení a pou•ití radlice i mimo hlavní, tedy sn

Č

hovou sezónu. Nasazení samotné radlice na záv

Č

sný rám 

je zále•itostí cca 2 minut. Efektivita shrnování konkrétního materiálu je ovlivn

Č

na výkonem motoru pou•ívaného 

„malotraktoru“. Pokud v zimním období dochází p

Ĝ

i shrnování sn

Č

hu k prokluzování kol, doporu

þ

ujeme pou•ít sn

Č

hové 

Ĝ

et

Č

zy.

Radlice VARES

2

radlice_nove_2009  2.12.2009  16:58  Str. 2

Summary of Contents for STANDARD

Page 1: ...v d k pou itie SK 8 Instruction for use ENG 13 Anwendungsweise GER 18 Instrukcja obslugi POL 23 Radlice pro travn zahradn dvoun pravov traktory t chto typ AGROJET KARZIT JAGU R PARTNER P 115 YARD PRO...

Page 2: ...ka proveden 1180 mm mm 1180 1180 1180 ka proveden 1400 mm mm 1400 1400 X V ka mm 400 550 400 550 400 550 Hmotnost kg 20 40 20 45 17 35 4 Mont radlice STANDARD Po vyjmut plechu radlice z kartonov krab...

Page 3: ...hu a dr bu stroje mus b t prokazateln sezn meni s t mto n vodem k pou v n N Se izov n dr bu a i t n stroje prov d jte pouze za klidu stroje a p i jeho zaji t n poloze N P ed zah jen m pr ce zkontroluj...

Page 4: ...ve zn n NV 15 1999 Sb a NV 283 2000 Sb kter m se stanov technick po adavky na strojn za zen a p slu n m p edpis m a norm m kter z t chto na zen vypl vaj Strojn za zen n zev Shrnovac a sn hov radlice...

Page 5: ...SR016 14 Pru ina aretace SR058 15 ep r mu 310mm SR007 16 P ka radlice 3x ohnut 2213 SR025A 17 Madlo p ky radlice SR020 18 N vlek madla p ky radlice SR059 19 Pru n kol k 3x24mm SP500 20 roub M8x35 vrat...

Page 6: ...a spr vn vypln n ho z ru n ho listu odstran dodavatel bezplatn ve ker poruchy zp soben v robn mi vadami nebo vadn m materi lem tak aby mohl b t v robek dn u v n Z ruka se nevztahuje na p irozen opot e...

Page 7: ...558 573 Litv nov Kamil Krejza Jir skova 878 43601 476 732 860 Liberec VI BG TECHNIK CS a s Prodejn hala 46006 482 425 262 Louny SVK zahr a lesn technika Husova 550 44001 415 655 403 Ostrava V tkovice...

Page 8: ...0 rka proveden 1000 mm mm 1000 1000 1000 rka proveden 1180 mm mm 1180 1180 1180 rka proveden 1400 mm mm 1400 1400 X V ka mm 400 550 400 550 400 550 Hmotnos kg 20 40 20 40 17 35 4 Mont radlice STANDARD...

Page 9: ...nie N Stroj sm obsluhova len pracovn ci star ako 18 rokov du evne a telesne sp sobil pre kolen a poveren obslu hou stroja N Pracovn ci vykon vaj ci obsluhu a dr bu stroja musia by preuk zate ne zozn m...

Page 10: ...t k ch n hradn ch dielov bu priamo alebo prostredn ctvom autorizovan ch predajcov 9 Skladovanie Diely stroja skladujte v zastre enom zabezpe enom priestore v neagres vnom prostred Ak sa bude v robok s...

Page 11: ...aret cie SR058 15 ap r mu 31 cm SR007 16 P ka radlice 3 x ohnut 2213 SR025A 17 Dr adlo p ky radlice SR020 18 N vlek p ky radlice SR059 19 Pru n kol k 3 x 24 mm SP500 20 Skrutka M 8 x 35 vratov pozink...

Page 12: ...n ho z ru n ho listu dod vate bezplatne odstr ni v etky poruchy sp soben v robn mi chybami alebo chybn m materi lom tak aby v robok mohol by riadne pou van Z ruka sa nevz ahuje na prirodzen opotrebova...

Page 13: ...Indicator Unit Value STANDARD KOMFORT CULTIVATOR width mm X X 800 mm 1000 1000 1000 mm 1180 1180 1180 mm 1400 1400 X Height mm 400 550 400 550 400 550 Mass kg 20 40 20 40 17 35 4 Assembly earth board...

Page 14: ...tion Manual carefully N Adhere unconditionally to the safety instructions included in this Instruction Manual N Only employees older than 18 mentally and physically fit trained and authorized are allo...

Page 15: ...spare parts either directly or through accredited dealers 9 Storage Store the machine parts in a roofed and secured place in a non aggressive environment Should the product be stored for more than 1...

Page 16: ...14 Arrestment device spring SR058 15 Frame pin 31 cm SR007 16 Blade lever 3 x bent 2213 SR025 A 17 Handle of the blade lever SR020 18 Blade lever sleeve SR059 19 Spring pin 3 x 24 mm SP500 20 Carriage...

Page 17: ...red to and after submitting the purchase documents and properly completed warranty sheet the supplier will remove all the defects due to production flaws or material defects free of charge so that the...

Page 18: ...dar auffolgende Sch den oder Verletzungen 3 Technische Daten Parameter Ma einheit Wert typ STANDARD KOMFORT KULTIVATOR Breite mm X X 800 mm 1000 1000 1000 mm 1180 1180 1180 mm 1400 1400 X H he mm 400...

Page 19: ...es Ger t darf nie in Betrieb genommen werden N Bevor Sie anfangen das Ger t in beliebiger Weise zu bedienen lesen Sie sorgf ltig diese Gebrauchsanleitung durch N Befolgen Sie unbedingt die in dieser G...

Page 20: ...f r Lieferungen aller Ersatzteile entweder direkt oder mittels eines Vertragsh ndlers 9 Aufbewahrung Bewahren Sie die Ger teteile in berdachter gesicherter und nicht aggressiver Umgebung auf Bei eine...

Page 21: ...n 31 cm SR007 16 Planierschildstange 3 gebogen 2213 SR025A 17 Griff der Planierschildstange SR020 18 berzug f r den Planierschildhebel SR059 19 Spannstift 3 x 24 mm SP500 20 Torbandschraube M 8 35 ver...

Page 22: ...e des Kaufbelegs und des ordnungsgem ausgef llten Garantie scheins behebt der Lieferant kostenlos alle aufgrund von Produktions oder Materialfeh lern verursachten St rungen sodass das Produkt entsprec...

Page 23: ...za szkody lub obra enia cielesne powsta e w wyniku tych zmian 3 Dane techniczne Wska nik Jednostka typ STANDARD KOMFORT KULTYWATOR Szeroko mm X X 800 mm 1000 1000 1000 mm 1180 1180 1180 mm 1400 1400 X...

Page 24: ...niniejsz instrukcj u ytkowania N Bezwarunkowo nale y przestrzega wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa zawartych w niniejszej instrukcji u ytkowania N Maszyna mo e by obs ugiwana wy cznie przez osoby...

Page 25: ...rednio do odbiorcy lub za po rednictwem autoryzowanych punkt w sprzeda y 9 Przechowywanie Podzespo y maszyny nale y przechowywa w zadaszonym obiekcie pod zamkni ciem i w rodowisku wolnym od agresywny...

Page 26: ...a trikrotnie wygi ta 2213 SR025A 17 R koje d wigni p uga SR020 18 Os ona d wigni p uga SR059 19 Ko ek spr ysty 3 x 24 mm SP500 20 ruba M 8 x 35 podsadzana ocynk SP150 21 Podk adka 8 4 p aska ocynk VZ0...

Page 27: ...upu i prawid owo wype nionej karty gwarancyjnej dostawca nieodp atnie usunie wszelkie usterki spowodowane wadami fabrycznymi lub wadliwym materia em tak aby wyr b m g by nale ycie u ytkowany Gwarancja...

Page 28: ...Radlice Blades Schneer umschilde Plugy 28 radlice_nove_2009 2 12 2009 16 59 Str 28...

Reviews: