background image

15

Entretien

Caisse du poêle en fonte

Nettoyez la caisse du poêle en fonte matte (MFCS01) 
à l’aide d’une brosse à poils souples. Nettoyez la 
caisse du poêle émaillée (MFCS02) à l’aide d’un linge 
doux humide.

Grille de protection

Enlevez la grille de protection en tirant le haut d’abord 
puis le bas ensuite. Épousettez-la à l’aide d’une brosse.

Si la grille est endommagée, elle doit être rem-
placée par la grille conçue par le manufacturier 
pour cet appareil.

Fenêtre et foyer

NOTE : NE PAS UTILISER de détergent à base 
d’ammoniaque pour nettoyer la vitre du poêle.

Consultez la section 

Information à l’intention du 

consommateur 

dans le Guide de l’installateur et du 

consommateur du foyer Madrona MF28I pour savoir 
comment et avec quoi nettoyer la fenêtre et l’intérieur 
de la boîte de foyer.

Dessus de fonte 

Placez le dessus de fonte sur le casier en vous 
assurant que le bord arrière est aligné avec le bord 
arrière des côtés. Utilisez la plaque de remplissage 
pour installations avec évent arrière. Pour niveler le 
dessus de fonte, ajustez les boulons de nivelage situés 
sur le dessus arrière des panneaux des côtés. 

Base de feu en fonte amovible

Pour faciliter l’accès à la soupape et au récepteur de 
télécommande, la base de feu peut être enlevée sans 
avoir à décrocher la devanture.

Une fois 

le poêle refroidi et en prenant bien soin de 

ne pas égratigner ou frapper la vitre de la fenêtre, 

simplement glissez la base vers le haut pour la sortir 
de ses supports, pivotez-la de façon à pouvoir la sortir 
de derrière la devanture. Procédez dans l’ordre inverse 
pour replacer la base de feu.

Grille de protection

Installez la grille de protection à la devanture du poêle.

1.  Insérez l’attache du haut de la grille au haut de 

l’ouverture arquée de la devanture en fonte.

2.  Poussez sur la grille contre la devanture sur 

les côtés afi n que les attaches des côtés 
s’enclenchent.

1

2

2

Crochets (2)

Support de 
base de feu (2)

AVERTISSEMENT

NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE DE PROTECTION 

NE TOUCHEZ PAS LA GRILLE DE PROTECTION 
OU LE POÊLE LORSQU’ILS SONT CHAUDS! 

OU LE POÊLE LORSQU’ILS SONT CHAUDS! 

Laissez le poêle refroidir avant de le nettoyer.

Laissez le poêle refroidir avant de le nettoyer.

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-
vous que la grille de protection est réinstallée 

vous que la grille de protection est réinstallée 
sur la devanture du poêle après l’entretien.

sur la devanture du poêle après l’entretien.

!

Summary of Contents for MADRONA MFCS01

Page 1: ...e listed heater models The application of this kit does not affect the venting capa bilities or method of preparation of the MF28 heater as de scribed in the MF28 heater installation manual To complet...

Page 2: ...anel Arched front panel Arched barrier screen Fret traditional MFCS01 3 black Base panel Square front panel with square barrier screen MFCS02 1 majolica Infill plate Top panel Legs 4 RH side panel LH...

Page 3: ...5 8 venting Suggested gas line access point through wall Route to avoid optional fan Pipe supplied with engine see engine manual p 18 x Mantel shelf clearances Mantel Depth A 0 1 0 26 mm 2 5 51 127 m...

Page 4: ...E ON ITS PACKAGING BASE to avoid damage to the control valve wires and pipes until ready to insert into stove casing Casting Tolerances Due to the nature of cast iron and concrete dimen sional consist...

Page 5: ...down Unscrew the bolts to insert the legs 4 Slide each leg under the head of its bolt 5 Tighten the bolts securely with a wrench 6 Fix the casting base to the floor or hearth using bolts not supplied...

Page 6: ...op Spar 1 Position the top spar on the side brackets located between the engine and the cast sides 2 Fix the spar with two 3 8 pre assembled screws provided Complete engine installation Refer to the e...

Page 7: ...hout removing the front casting Once the stove has cooled down and with extra care not to hit the glass of the window simply slide up the fret out of its brackets angle it up and remove it To put it b...

Page 8: ...8 9 10 Description Part no Description Part no Black Majolica Black Majolica 1 Base 4000926AH 4000926MJ 8 Infill Plate 4000927AH 4000927MJ 2 Top Panel 4000928AH 4000928MJ 9 Hook 2 4000990 with 400883...

Page 9: ...rni avec ce foyer r duit le risque de br lure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude et doit tre install pour la protection des enfants et des personnes risques DANGER INSTALLATEUR Laissez...

Page 10: ...1 3 Panneau de base Devanture carr e MFCS01 1 ou MFCS02 1 MFCS01 2 ou MFCS02 2 MFCS01 3 ou MFCS02 3 Crochets Devanture carr e Base de feu Panneau du dessus Plaque de remplissage Base Pattes Panneau c...

Page 11: ...d acc s la conduite de gaz sugg r Orientez pour viter le ventilateur facultatif Tuyau fourni avec le foyer voir guide du foyer p 18 D gagements pour manteau ou tablette Profon deur A 0 1 0 26 mm 2 5...

Page 12: ...itaires peuvent avec le temps se d colorer se d former ou craquer S lectionnez les mat riaux avec soin et consultez votre marchand au besoin Installation D ballez l appareil et le casier de fonte Le f...

Page 13: ...ns rer les pattes 4 Glissez chaque patte sous la t te de son boulon 5 Resserrez les boulons l aide d une cl 6 Remettez la base l endroit Fixez la base de fonte par les pattes au plancher l aide de bou...

Page 14: ...dessus 1 Positionez la plaque du dessus sur les supports de c t s situ s entre le moteur et les c t s de fonte 2 Fixez la plaque du dessus avec deux vis de 3 8 pr assembl es Completez l installation d...

Page 15: ...de feu en fonte amovible Pour faciliter l acc s la soupape et au r cepteur de t l commande la base de feu peut tre enlev e sans avoir d crocher la devanture Une fois le po le refroidi et en prenant b...

Page 16: ...000926AH 4000926MJ 2 Dessus en fonte 4000928AH 4000928MJ 3 Pattes 4 4000929AH 4000929MJ 4 Panneau c t droit 4000930AH 4000930MJ 5 Devanture arqu e 4000934AH 4000934MJ 6 Base de feu 4000935AH 4000935MJ...

Reviews: