background image

Vallox Oy
Myllykyläntie 9-11

Tel. +358 10 7732 200

Y-tunnus 0672350-9

Registered domicile

FI-32200 LOIMAA | FINLAND

www.vallox.com

VAT no FI06723509

Loimaa, Finland

1   SOVELTAMINEN

1.1 

Näitä takuuehtoja sovelletaan kaikkiin Vallox Oy:n (”Myyjä”) asiakkailleen (”Ostaja”) myymien tuotteiden (”Tuotteet” tai ”Tuote”) kauppaan. Näistä takuuehdoista 

poikkeavasti voidaan sopia ainoastaan kirjallisesti. 

1.2 

Nämä takuuehdot täydentävät Myyjän ja Ostajan välistä erillistä sopimusta (”Sopimus”), jonka oleellinen osa nämä takuuehdot ovat. Mikäli Sopimuksen ja 

näiden takuuehtojen välillä on ristiriita, sovelletaan Sopimuksen ehtoja näiden takuuehtojen sijaan.

2   TAKUU

2.1 

Myyjä myöntää Tuotteille kahdenkymmenenneljän (24) kuukauden takuun Tuotteen toimittamisesta lukien, elleivät Myyjä ja Ostaja muuta sovi. Myyjän takuu 

pitää sisällään Myyjän vakuutuksen siitä, että Tuotteet ovat Myyjän tavanomaisessa kaupankäynnissä kulloinkin sovellettavien tuotemäärittelyjen mukaiset, ellei 

Ostajan ja Myyjän välillä ole sovittu muusta kirjallisesti erikseen (”Tuotemäärittelyt”). Tuotteen korjaus tai viallisen Tuotteen korvaus ei pidennä alkuperäisen 

Tuotteen takuuaikaa. 

2.2 

Virheeksi katsotaan esimerkiksi valmistus- ja rakenneviat ja muut takuuaikana ilmenevät Tuotteen käyttökelpoisuutta heikentävät viat ja puutteet. Myyjä ei 

kuitenkaan vastaa virheestä, jos hän saattaa todennäköiseksi, että Tuotteen laadun tai käyttökelpoisuuden poikkeaminen normaalista johtuu Ostajan puolella 

olevasta syystä. Syy voi olla esimerkiksi tapaturma, Ostajalle annettujen asennus-, käyttö- tai huolto-ohjeiden vastainen tai muu Tuotteen vääränlainen käsittely.

2.3 

Takuun rikkomisesta Ostajan ainoat oikeuskeinot ja Myyjän ainoat velvollisuudet Myyjän yksinomaisen harkinnan mukaan ovat seuraavat: (i) hyvittää ostohinta 

viallisen Tuotteen palautusta vastaan; tai (ii) Tuotteen korjaus tai viallisen Tuotteen korvaus uudella Tuotteella.

2.4 

Tuotteen korjaaminen tai viallisen Tuotteen korvaaminen uudella Tuotteella näiden takuuehtojen mukaisesti edellyttää, että Myyjällä tai tämän määräämällään 

on tarvittava pääsy tiloihin ja järjestelmiin takuuhuollon suorittamiseksi. Mikäli tätä vaatimusta ei täytetä eikä takuuhuoltoa voida suorittaa, Ostaja vastaa tästä 

aiheutuvista lisäkustannuksista.

2.5 

Ostajan on tarkastettava Tuotteet viipymättä ne vastaanotettuaan ja reklamoitava Myyjälle kirjallisesti, mikäli Tuotteet poikkeavat Tuotemäärittelyistä tai ovat 

viallisia näihin nähden. Poikkeuksista tai vioista on reklamoitava neljäntoista (14) päivän kuluessa niiden havaitsemisesta tai siitä, kun ne olisi pitänyt havaita. 

Reklamaation tulee sisältää täydellinen lista Tuotteista, jotka Ostaja katsoo viallisiksi sekä yksityiskohtaiset valokuvat virheistä. Tuotteista on yksilöitävä tuotemalli 

ja sarjanumero. Ennen kuin Myyjä yksinomaisen harkintansa mukaan hyväksyy takuuvaatimuksen, Myyjällä on oikeus harkintansa mukaan tarkastaa virheelliset 

Tuotteet ja tosiasialliset käyttöolosuhteet, missä virheet havaittiin. Piilevistä virheistä on Myyjää reklamoitava kirjallisesti neljäntoista (14) päivän sisällä niiden 

havaitsemisesta tai, kun ne olisi pitänyt havaita. Ostajalla on todistustaakka siitä, että kyseessä on piilevä virhe. 

2.6 

Myyjä ei vastaa takuun nojalla muista maksuista tai kuluista. Korvattu viallinen Tuote on annettava Myyjän haltuun ja omistukseen. Mikäli Tuotteita joudutaan 

palauttamaan Myyjälle, varaa Myyjä oikeuden hyväksyä kuljetuskustannukset etukäteen. 

2.7 

Mikäli Tuotteiden epäillään olevan virheellisiä tai Tuotemäärittelyjä vastaamattomia, vaikka virhettä ei ole todennettu, on niiden käyttö ehdottomasti kiellettyä.

2.8 

Myyjä ei vastaa Tuotteesta tai Tuotteen osasta joka on a) vahingoittunut kuljetuksessa, josta Myyjä ei toimitusehdon mukaan vastaa; b) vioittuu onnettomuuden 

johdosta toimituksen jälkeen tai huolimattomuuden tai sopimattoman varastoinnin seurauksena; c) Tuotetta käytetään asennus- käyttö- ja huolto-ohjeiden 

vastaisesti tai muutoin tarkoitukseensa sopimattomasti tai Tuotteen käyttöä jatketaan heikosta suoritustasosta huolimatta; tai d) kyse on tavanomaisesta 

kulumisesta. Mikäli Ostaja laiminlyö edellä mainitut huolenpitovelvoitteensa, katsotaan Ostajan luopuneen kaikista Tuotteista koskevista väitteistään.

2.9 

Mikäli Tuote todetaan takuukorjauksessa virheettömäksi tai vika ei kuulu takuun piiriin, on Myyjällä oikeus veloittaa korjauskäynnistä kohtuullinen korvaus, 

vaikka itse korjausta ei suoritettaisikaan

2.10 

Näissä takuuehdoissa tai Sopimuksessa myönnetyn takuun lisäksi Myyjän ei katsota antaneen muuta, muun muassa kaupallistavuutta tai käyttötarkoitusta 

koskevaa, nimenomaista tai hiljaisesti myönnettyä takuuta. Selvyyden vuoksi todetaan, että tämä takuu ei siten koske Tuotteesta olevasta viasta Ostajalle 

aiheutuvia välillisiä menetyksiä tai vahinkoja eikä kolmansille osapuolille aiheutuvia menetyksiä tai vahinkoja.

TAKUUEHDOT / GARANTIVILLKOR / WARRANTY TERMS

1   TILLÄMPNING

1.1 

Dessa garantivillkor tillämpas på försäljning av alla produkter (Produkten eller Produkterna) som Vallox Oy (Säljaren) säljer till sina kunder (Köparen). Avvikelser 

från dessa garantivillkor kan endast avtalas skriftligt. 

1.2 

Dessa garantivillkor kompletterar det separata avtalet (Avtalet) mellan Säljaren och Köparen och garantivillkoren är ett centralt element i Avtalet. Vid konflikt 

mellan Avtalet och dessa garantivillkor, tillämpas villkoren i Avtalet framför garantivillkoren.

2   GARANTI

2.1 

Säljaren beviljar en tjugofyra (24) månaders garanti för Produkterna räknat från leverans, om inte annat är avtalats med Säljaren och Köparen. Säljarens 

garanti inkluderar även Säljarens försäkran om att Produkterna stämmer överens med Säljarens tillämpliga produktspecifikationer vid normal handel, om inte 

annat avtalats skriftligen mellan Köparen och Säljaren (Produktspecifikationer). Reparation av Produkten eller utbyte av en defekt Produkt förlänger inte den 

ursprungliga Produktens garantitid. 

2.2 

Som fel betraktas bland annat fabrikations- och konstruktionsfel och andra fel och brister som försämrar Produktens användbarhet och uppträder under 

garantitiden. Säljaren ansvarar dock inte för felet om hen påvisar sannolika skäl för att avvikelsen från Produktens normala kvalitet eller användbarhet beror på 

någon omständighet på Köparens sida. Omständigheten kan exempelvis vara olycksfall, användning i strid med de installations-, bruks- eller underhållsanvisningar 

som getts Köparen eller annan felaktig hantering av Produkten.

2.3 

För åsidosättande av garantin är Köparens enda rättsmedel och Försäljarens enda skyldigheter följande: (i) gottgöra priset mot retur av den defekta Produkten, 

eller (ii) reparera Produkten eller ersätta den defekta Produkten med en ny Produkt.

2.4 

För att Produkten ska repareras eller en defekt Produkt bytas ut mot en ny Produkt i enlighet med dessa garantivillkor förutsätts att Säljaren eller någon som 

Säljaren utser ges tillgång till de lokaler och system som krävs för utförandet av garantiservicen. Om detta krav inte uppfylls och garantiservicen inte kan 

utföras, ansvarar Köparen för tilläggskostnader som uppstår på grund av detta.

2.5 

Köparen  ska  genast  efter  att  ha  tagit  emot  Produkterna  granska  dem  och  skriftligen  reklamera  dem  till  Säljaren  om  de  på  något  sätt 

avviker  från  Produktspecifikationerna  eller  är  defekta  i  förhållande  till  dessa  specifikationer.  Avvikelser  eller  fel  ska  reklameras  inom 

fjorton  (14)  dagar  från  att  de  observerats  eller  borde  ha  observerats.  Reklamationen  ska  inkludera  en  komplett  lista  över  de  Produkter 

som  Köparen  anser  vara  defekta  samt  detaljerade  fotografier  på  felen.  För  varje  Produkt  ska  anges  produktmodell  och  serienummer.                                                                                                           

Innan Säljaren efter eget gottfinnande godkänner ett garantikrav har Säljaren rätt att enligt sitt gottfinnande granska de felaktiga Produkterna och de faktiska 

användningsförhållandena under vilka felen observerades. Dolda fel ska reklameras skriftligen till Säljaren inom fjorton (14) dagar från att de observerats eller 

borde ha observerats. Köparen bär bevisbördan för att det handlar om ett dolt fel. 

2.6 

Säljaren ansvarar inte med stöd av garantin för andra avgifter eller kostnader. En utbytt defekt Produkt ska överlämnas i Säljarens besittning och ägo. Om 

Produkter måste returneras till Säljaren, förbehåller sig Säljaren rätten att få godkänna transportkostnaderna på förhand. 

2.7 

Om Produkterna misstänks vara defekta eller inte stämma överens med Produktspecifikationerna, även om inget fel konstaterats, är det absolut förbjudet 

att använda dem.

2.8 

Säljaren ansvarar inte för en Produkt eller del av Produkt som a) skadats under transport som sker i strid med Säljarens leveransvillkor, b) skadas på grund av 

olycksfall efter leverans eller till följd av försumlighet eller olämplig förvaring, c) används i strid med anvisningarna för installation, användning och underhåll 

eller på annat sätt som är olämpligt för sitt syfte eller om användningen av Produkten fortsätter trots undermålig prestanda, eller d) utsatts för normalt slitage. 

Om Köparen försummar ovannämnda omsorgsskyldigheter, anses Köparen ha avstått från alla sina anspråk gällande Produkterna.

2.9 

Om Produkten under garantireparationen konstateras vara felfri eller defekten inte omfattas av garantin, har Säljaren rätt att debitera en skälig ersättning för 

reparationsbesöket, även om ingen egentlig reparation utförs.

2.10 

Utöver garantin i dessa Garantivillkor eller i Avtalet anses Säljaren inte ha gett några andra uttryckliga eller underförstådda garantier, exempelvis relaterat till 

kommersialisering eller användningssyftet. För tydlighetens skull konstateras att denna garanti alltså inte omfattar indirekta förluster eller skador som Produkten 

åsamkar Köparen eller förluster eller skador på tredje parter.

Summary of Contents for 125 MVl

Page 1: ...ual ohje guide instruktioner juhend vadovas vad t podr cznik pr vodce sprievodca gids guider leiten Model Vallox 125 MV Type 3765 Document D11316 Valid from 29 11 2023 Updated 29 01 2024 AAAAAAA AAAAA...

Page 2: ...ventilaatorid LIT gerb jai LAV fl ktar RUS POL Fani CZE fanou ci SLO Fan ikovia DUT fans FRA Ventilateurs GER ventilatorer 13 ENG Filter FIN suodatin SWE filtrera DAN filter EST filter LIT filtras LA...

Page 3: ...s iek rtu var lietot p rraudz b jeb sekojot personas kura ir atbild ga par vi u dro bu nor d m B rni ir j uzrauga un vi i nedr kst sp l ties ar o ier ci A 8 AOSTRZE ENIE Urz dzenie nie jest przeznaczo...

Page 4: ...r mledningen er defekt skal den udskiftes af producenten dennes servicerepr sentant eller en anden person med tilsvarende kvalifikationer AT HTIS Kui toitejuhe on viga saanud peab selle ohtude v ltimi...

Page 5: ...i ABR DIN JUMS Nor da b stam bas situ ciju kuru nenov r ot var tikt g tas n v jo as vai smagas traumas A AOSTRZE ENIE Wskazuje zagro enie kt re mo e spowodowa mier lub powa ne obra enia je eli si go n...

Page 6: ...IT tiekiamo oro smulkus filtras LAV piepl des gaisa smalkais filtrs RUS POL dok adny filtr powietrza nawiewanego CZE jemn filtr p iv d n ho vzduchu SLO jemn filter priv dzan ho vzduchu DUT fijnfilter...

Page 7: ...ctriques GER Kabeldurchf hrung 10a ENG Control panel FIN ohjain SWE kontrollpanel DAN kontrolpanel EST juhtpaneel LIT kontrollpanel LAV kontrollpanel RUS POL Panel sterowania CZE kontroln panel SLO ov...

Page 8: ...NSING WATER SEAL AVESILUKKO AKONDENSERANDE VATTENT TNING AKONDENSERENDE VAND FORSEGLING AKONDENSAATVEE HENDUS AKONDENSACIJOS VANDENS PAGALV AKONDENS CIJAS DENS BL V JUMS A AUSZCZELNIENIE WODNE KONDENS...

Page 9: ...naar buiten FRA Air vacu l ext rieur par l appareil GER Fortluft vom Ger t nach au en 3 ENG Exhaust air flowing outdoors from the unit FIN J teilma koneesta ulos SWE Avluft ut fr n aggregatet DAN Afka...

Page 10: ...72 512 299 131 215 522 493 1 2 3 4 1 2 1 2 5 125A 105 601 512 367 224 85 131 299 215 522 1 2 3 4 1 2 125 1 2 3 4 B modell B malli B modell B model B mudel B modelis B modelis B B model B modelka B mod...

Page 11: ...i skroplin POZN MKA Z tky v ech venkovn ch potrub a potrub na ods van vzduch kter z stanou nepou ita je t eba zaizolovat pomoc izolace proti tvorb kondenz tu POZN MKA Z tky v etk ch vonkaj ch vzduchov...

Page 12: ...is L modelis L L model L modelka L model L model L maquette L modell 125E 125F 125D 492 361 236 105 173 384 522 4 3 160 493 2 1 105 492 361 236 105 173 384 522 1 2 3 4 160 122 242 501 381 217 97 522 1...

Page 13: ...modell L model L malli L modell L model L mudel L modelis L modelis L L model L modelka L model L model L maquette L modell 125G 125H 1 2 5 L 102 252 357 507 252 102 522 493 1 2 4 3 L 384 214 106 335...

Page 14: ...AVARMEGENVINDINGSCELLE ASOOJUSVAHETI A ILUMOS SUSIGR INIMO ELEMENTAS ASILTUMA ATG ANAS NA A AOGNIWO ODZYSKU CIEP A ABU KA S REKUPERAC TEPLA ABUNKA NA REKUPER CIU TEPLA AWARMTETERUGWINNINGSCEL ACELLULE...

Page 15: ...15 Vallox Oy All rights reserved AFANS APUHALTIMET AFL KTAR AFANS AVENTILAATORID AGERB JAI AFL KTAR A AFANI AFANOU CI AFAN IKOVIA AFANS AVENTILATEURS AVENTILATORER 1 4 5 9 8 7 6 2 3 FANS...

Page 16: ...ais filtrs RUS POL Filtr zgrubny powietrza nawiewanego CZE hrub filtr p iv d n ho vzduchu SLO hrub filter priv dzan ho DUT vzduchu toevoerlucht groffilter FRA filtre grossier d air d alimentation GER...

Page 17: ...RIUS ENERGIJOS SUVARTOJIMAS AVENTILATORA ENER IJAS PAT RI A APOB R MOCY WENTYLATORA AP KON VENTIL TORU APR KON VENTIL TORA AVENTILATOR STROOMVERBRUIK ALA CONSOMMATION D NERGIE FAN AL FTERSTROMVERBRAUC...

Page 18: ...ME ENG extract air FIN poistoilma SWE fr nluft DAN fraluft EST v ljat mbe hk LIT i traukiamas oras LAV nos ces gaiss RUS POL powietrze wywiewane CZE ods van vzduch SLO odv dzan vzduch DUT afvoerlucht...

Page 19: ...r Gr Hall Pilka Pel ks Szary ed Grijs Gris Grau YE Yellow Keltainen Gul Gul Kollane Geltona Dzeltens ty lut Geel Jaune Gelb YEGN Yellow Green Keltavihre Gulgr n Gul gr n Kollakasroheline Geltona alia...

Page 20: ...cht FRA l air d chappement GER Abluft 5 ENG Supply air from the cell FIN tuloilma kennosta SWE F ra luft fr n cellen DAN Tilf re luft fra cellen EST sissepuhke hk soojusvahetist LIT Tiekiamo oro i l s...

Page 21: ...mapuhallin SWE fr nluftsfl kt DAN udsugningsventilator EST v ljat mbeventilaator LIT ekstraktas oro ventiliatorius LAV nos ces gaisa p t js RUS POL Wentylator powietrza wywiewanego CZE Ventil tor odpa...

Page 22: ...A A ASCHEMAT OKABLOWANIA ZEWN TRZNEGO AVN J SCH MA ZAPOJEN AVONKAJ IE SCH MA ZAPOJENIA AEXTERNE AANSLUITSCHEMA ASCH MA DE C BLAGE EXTERNE AEXTERNER VERDRAHTUNGSPLAN 3x1 5S 2x2x0 5 0 5 2x0 5 2x0 5 7028...

Page 23: ...entr e num rique 2 GER digitaleingang 1 8 ENG Digital input 2 FIN digitaalinen tulo 2 SWE digital ing ng 2 DAN digital indgang 2 EST digitaalsisend 2 LIT skaitmeninis jimas 2 LAV digit l ievade 2 RUS...

Page 24: ...DECLARATION OF CONFORMITY...

Page 25: ...apuolille aiheutuvia menetyksi tai vahinkoja TAKUUEHDOT GARANTIVILLKOR WARRANTY TERMS 1 TILL MPNING 1 1 Dessa garantivillkor till mpas p f rs ljning av alla produkter Produkten eller Produkterna som V...

Page 26: ...ately upon reception and must submit a written claim to the Seller if the Products deviate from the Product specifications or are defective in relation to the Product specifications A claim must be su...

Page 27: ...27 Vallox Oy All rights reserved...

Page 28: ...D11316 29 01 2024 PDF www vallox com Vallox Oy Myllykyl ntie 9 11 32200 LOIMAA FINLAND...

Reviews: