background image

-  4  -

i

!

!

ATTENZIONE! Il trapano è idoneo alla 

foratura di metallo, legno, plastica, laterizio 

e al serraggio di viteria. E’ vietato l’utilizzo di 

materiali pericolosi e in ambienti con pericolo 

di incendio/esplosione.
Il trapano è destinato ad un utilizzo hobbystico 

e non professionale.
Ogni uso diverso da quello indicato è impro-

prio, pericoloso e fa decadere la garanzia.

Questo istruzioni riportano le informazioni e 

quanto ritenuto necessario per il buon uso, la 

conoscenza e la normale manutenzione dell’u-

tensile. Esse non riportano le informazioni sulle 

tecniche di foratura ed avvitamento; l’utilizzatore 

troverà maggiori notizie su libri e pubblicazioni 

specifiche o partecipando a corsi di specializ-

zazione.

DESCRIZIONE MARCATURE E SIMBOLI (FIG. B)

Osservate con attenzione la simbologia della 

fig.B e memorizzate il rispettivo significato. Una 

corretta interpretazione dei simboli consente un 

uso più sicuro della macchina.

1  Dati tecnici

2  Doppio isolamento elettrico

3  Marcatura CE di conformità

4  Numero di serie

  

V Volts

Hz Hertz

corrente alternata

A Ampere

W Watts

kg chilogrammi

n

O

 

velocità a vuoto

mm millimetri

s secondo

min

-1

 

giri al minuto

dB decibel

 

doppio isolamento elettrico

COMPONENTI (FIG. A)

Fare riferimento alla fig. A e seguenti, allegate 

alle presenti istruzioni.

1 Mandrino 

2  Selettore foratura/percussione

3  Selettore senso di rotazione 

4  Regolatore velocità massima

5 Interruttore di avvio/arresto e modulatore 

elettronico velocità

6  Pulsante di ritegno

7  Impugnatura principale

8  Arresto di profondità

9  Impugnatura laterale

12  Spina e cavo di alimentazione

13 Portachiave

INSTALLAZIONE

!

!

ATTENZIONE! La Ditta costruttrice  de-

clina ogni responsabilità per gli eventuali 

danni diretti e/o indiretti causati da un errato 

allacciamento.

!

!

ATTENZIONE! Prima di effettuare le se-

guenti operazioni assicuratevi che la spina 

sia scollegata dalla rete elettrica.

TRASPORTO

Per trasportare l’utensile utilizzate sempre il suo 

imballo o la sua valigetta (se presente); questo lo 

preserverà da urti, polvere e umidità che ne pos-

sono compromettere il regolare funzionamento.

MOVIMENTAZIONE

Afferrate saldamente l’impugnatura (pos.7) 

senza premere l’interruttore e dopo l’uso ap-

poggiatelo di fianco senza battere. 

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è 

opportuno considerare:

-che la zona non sia umida e sia al riparo dagli 

agenti atmosferici.

-che attorno sia prevista un’ampia zona opera-

tiva libera da impedimenti.

-che vi sia una buona illuminazione.

-che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore 

generale con differenziale (per il caricabatterie).

-che l’impianto di alimentazione sia dotato di 

messa a terra conforme alle norme (solo se 

l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di 

spina con cavo di terra).

Summary of Contents for T910

Page 1: ...Impact drill OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions ...

Page 2: ...DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La ditta indicata in etichetta dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto ivi citato è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY The firm indicated on the label declares under its own responsibility that the product cited there complies with t...

Page 3: ... 3 ...

Page 4: ...struzioni 1 Mandrino 2 Selettore foratura percussione 3 Selettore senso di rotazione 4 Regolatore velocità massima 5 Interruttore di avvio arresto e modulatore elettronico velocità 6 Pulsante di ritegno 7 Impugnatura principale 8 Arresto di profondità 9 Impugnatura laterale 12 Spina e cavo di alimentazione 13 Portachiave INSTALLAZIONE ATTENZIONE La Ditta costruttrice de clina ogni responsabilità p...

Page 5: ...ertanto l utensile elettrico rimarrà acceso per il tempo che voi mantenete premuto l interruttore Arresto Per arrestare il trapano rilasciate l interruttore Funzionamento continuo Per un funzionamento continuo è necessario dopo le fasi di avviamento premere il pulsante pos 6 in modo da bloccare l interruttore Successivamente per arrestare la macchina pre mere l interruttore pos 5 e poi rilasciarlo...

Page 6: ...ia gamma di punte adatte ai più svariati impieghi metallo legno laterizio ecc OPERAZIONE DI FORATURA Fissate sempre il pezzo piccolo con una morsa durante la foratura Usate un punteruolo per marcare il punto di inizio foratura Mantenete le punte da foratura ben affilate Per l esecuzione di fori di diametro elevato eseguite prima dei fori più piccoli per evitare il bloccaggio della punta nel foro e...

Page 7: ...NTO Effettuate una accurata pulizia di tutto l utensile e sue parti accessorie vedi paragrafo Manuten zione Proteggete le parti non verniciate con un olio protettivo ed utilizzate l imballo originale o la valigetta se presente per proteggerla Riponete la macchina lontano dalla portata dei bambini in posizione stabile e sicura Il luogo dovrà essere asciutto privo da polveri tempe rato e protetto da...

Page 8: ...a Affilare la punta o sostituirla Funzione percussione non inserita solo per laterizio Inserire la funzione percussione Durante la foratura la pun ta si arresta ma il mandri no continua a ruotare Serraggio della punta nel mandrino insufficiente Pulire il mandrino e ripetere l operazione di serraggio punta stringendo forte il mandrino ATTENZIONE Se dopo aver eseguito gli interventi sopra descritti ...

Page 9: ...etainer button 7 Main handle 8 Depth limit 9 Side handle 12 Power supply plug and cable 13 Key holder INSTALLATION IMPORTANT The manufacturer is not liable for any direct and or indirect damage caused by incorrect connections IMPORTANT Before carrying out the fol lowing operations make sure that the plug is disconnected from the mains TRANSPORT Always use the packaging or case when provi ded when ...

Page 10: ...NG Disinsert the switch retainer when the machine is put to rest or in case of sudden shutdown In the event of a power fail ure place the switch in the Off position so as to avoid unexpectedly switching the tool back on Werecommendrepeatingtheseoperationsseveral times before starting work in order to familiarise yourself with the controls as far as possible If you notice any working defects switch...

Page 11: ...that the item can crack during drilling Drilling bricks Always use bits with hard metal inserts such as Widia etc that must always be in good condition Apply a constant drilling pressure throughout the job Frequently take the bit out of the hole to remove dust If fitted set the percussion function pos 2 to facilitate the action of the bit For drilling tiles deactivate the percussion function to pr...

Page 12: ...user s instructions it has not been tampered with in any way it has been stored correctly it has been repaired by authorised personnel and where necessary only original spare parts have been used In the event of industrial or professional use or similar the warranty is valid for 12 months To issue a request for intervention covered by warranty proof of purchase must be shown to the retailer or aut...

Reviews: