Valex Painting machine Instruction Manual And Safety Instructions Download Page 19

-  19  -

åðéöÜíåéåò.  Ï  êõêëéêüò  øåêáóìüò  (CC),  áíôßèåôá,  ÷ñçóéìïðïéåßôáé  ãéá  ôá  ìéêñÜ 

áíôéêåßìåíá Þ ãéá ôïõò äýóêïëá ðñïóâÜóéìïõò ÷þñïõò (ãùíßåò, ðñïåîï÷Ýò, êëð.).

Ãéá íá åîáíôëçèåß üëç ç ðïóüôçôá ôïõ ðñïúüíôïò óôï ñåæåñâïõÜñ ñõèìßóôå ôï óùëÞíá 

áíüäïõ (12 åéê.G) îåâéäþíïíôáò ôï ðáîéìÜäé (14 åéê.G) êáé ôïðïèåôþíôáò ôï óôçí ðëÝïí 

êáôÜëëçëç öïñÜ áíÜëïãá ìå ôï áí ç åðéöÜíåéá ãéá øåêáóìü åßíáé ðåñéóóüôåñï åêôåôáìÝíç 

Þ ðåñéóóüôåñï áíõøùìÝíç  (åéê.L).

 ÐÑÏÓÏ×Ç! ÊáôÜ ôç äéáäéêáóßá ñýèìéóçò ôïõ ðéóôïëéïý øåêáóìïý ìçí ðéÝæåôå 

ðïôÝ ôç óêáíäÜëç (8 åéê.G).

Ñýèìéóç ôïõ øåêáóìïý

Ìå ôï ìç÷Üíçìá áíáììÝíï ç ðáñï÷Þ ôïõ áÝñá, ðïõ, äéáìÝóïõ ôïõ óùëÞíá áÝñá (6 

åéê.A) öôÜíåé óôï ðéóôüëé øåêáóìïý (7 åéê.A), åîÝñ÷åôáé óõíå÷þò áðü ôï áêñïöýóéï 

ôýðïõ ðåôáëïýäáò (4 åéê.G), ôï âåñíßêé êïíéïðïéåßôáé ìüíï üôáí ðéÝæåôå ôç óêáíäÜëç 

(8 åéê.G). Ãéá íá ñõèìßóåôå ôïí øåêáóìü (1 åéê.H) óõíéóôÜôáé íá îåêéíÞóåôå ìå ôç 

âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G) ôåëåßùò êëåéóôÞ (óôñÝøôå äåîéüóôñïöá) áíïßîôå ôåëåßùò ôç 

âßäá ñýèìéóçò áÝñá (17 åéê.G áí õðÜñ÷åé)(Ýíäåéîç “+” ðñïò ôá ðÜíù). Êñáôþíôáò 

ðáôçìÝíç ôç óêáíäÜëç (8 åéê.G) áíïßîôå áñãÜ ôç âßäá ñýèìéóçò (5 åéê.G) ìÝ÷ñé íá 

áôìïðïéçèåß ç åðéèõìçôÞ ðïóüôçôá âåñíéêéïý.

Ôñüðïò øåêáóìïý

Ôõëßîôå ôïí éìÜíôá õðïóôÞñéîçò (5 åéê.A áí õðÜñ÷åé). ÂãÜëôå ôï ðéóôüëé áðü ôï 

õðïóôÞñéãìÜ ôïõ (8 åéê.A) êáé óôñÝøôå ôï ðñïò ôçí åðéöÜíåéá ðïõ èá êáëõöèåß. 

Ç êßíçóç ôïõ ðéóôïëéïý ðñÝðåé íá ñõèìßæåôáé êáé íá äéáôçñåßôáé ðÜíôá óôçí ßäéá 

áðüóôáóç  êáé  ðáñÜëëçëç  óôçí  ðñïò  êáôåñãáóßá  åðéöÜíåéá.  Ðñïôåßíåôáé  ìéá 

áðüóôáóç (3 åéê.H) ìåôáîý ôùí 10 êáé ôùí 30 cm áíÜëïãá ìå ôç ñýèìéóç êáé ôïí 

ôýðï ôïõ ÷ñçóéìïðïéïýìåíïõ âåñíéêéïý. Åßíáé óçìáíôéêü êõñßùò íá õößóôáôáé ìéá 

êßíçóç ðÜíôá ðáñÜëëçëç óôçí åðéöÜíåéá ôïõ áíôéêåéìÝíïõ ðïõ äïõëåýåôå þóôå íá 

åðéôåõ÷èåß ìéá ïìïéïãåíÞò åðéöÜíåéá. Ìçí êÜíåôå ðïôÝ ìéá ðåñéóôñïöéêÞ êßíçóç 

ðïõ èá ìðïñïýóå íá ÷áëÜóåé ôçí ðïéüôçôá ôïõ öéíéñßóìáôïò, ç ìåôáôüðéóç ðñÝðåé 

íá åßíáé ïñéæüíôéá áí ï øåêáóìüò åßíáé êáôáêüñõöïò VV (2 åéê.H) Þ êáôáêüñõöç 

áí ï øåêáóìüò åßíáé ïñéæüíôéïò HH (2 åéê.H). Ï êõêëéêüò øåêáóìüò CC (2 åéê.H) 

áðáéôåß  ìéá  ìåãáëýôåñç  áðüóôáóç  áðü  ôï  áíôéêåßìåíï  ðïõ  èá  âåñíéêùèåß.  Óáò 

óõìâïõëåýïõìå óå êÜèå ðåñßðôùóç íá êÜíåôå äïêéìÝò óå Ýíá ÷áñôüíé Þ óå Ýíá 

êáäñüíé ðñéí îåêéíÞóåôå ôï âåñíßêùìá. Óå êÜèå áíôéóôñïöÞ íá áöÞíåôå ôç óêáíäÜëç 

(8 åéê.G) êáé íá ôçí îáíáðáôÜôå üôáí îåêéíÜåé ç êßíçóç åðéóôñïöÞò (4 åéê.H), áõôü 

èá åðéôñÝøåé, êõñßùò ãéá ôéò ìåãÜëåò åðßðåäåò åðéöÜíåéåò, ôçí áðïöõãÞ óçìáäéþí 

óõíÝíùóçò ðïõ ïöåßëïíôáé óå Ýíá äåýôåñï ðÝñáóìá.

ÁËËÅÓ ×ÑÇÓÅÉÓ ÔÏÕ  ÓÔÑÏÂÉËÏÓÕÌÐÉÅÓÔÇ

ÓõíäÝïíôáò  ôï  áêñïöýóéï  öïõóêþìáôïò  (14  åéê.A  áí  õðÜñ÷åé)  óôï  óùëÞíá  (6 

åéê.A)  ìðïñåßôå  íá  ÷ñçóéìïðïéÞóåôå  ôïí  øåêáóôÞñá  ùò  óõóêåõÞ  öïõóêþìáôïò  Þ 

îåöïõóêþìáôïò ãéá óôñþìáôá Þ Üëëá áíôéêåßìåíá ðïõ öïõóêþíïõí.

 

ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ

  ÐÑÏÓÏ×Ç!  Ðñéí  áðü  êÜèå  Ýëåã÷ï  Þ  óõíôÞñçóç,  äéáêüøôå  ôçí  çëåêôñéêÞ 

ôñïöïäïóßá áðïóõíäÝïíôáò ôï âýóìá ôïõ ìç÷áíÞìáôïò.

-  Íá êáèáñßæåôå ôáêôéêÜ êáé íá öñïíôßæåôå ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò, Ýôóé èá åîáóöáëßóåôå 

ìéá Üøïãç áðïôåëåóìáôéêüôçôá êáé ìåãÜëç äéÜñêåéá æùÞò ôïõ ßäéïõ.

Êáèáñéóìüò ôïõ ðéóôïëéïý

  ÐÑÏÓÏ×Ç!  Ï  êáèáñéóìüò  ôïõ  ðéóôïëéïý  ðñÝðåé  íá  ãßíåôáé  åõóõíåßäçôá  êáé 

áìÝóùò ìåôÜ ôç ÷ñÞóç. Áí ôï âåñíßêé îåñáßíåôáé óôï åóùôåñéêü ôïõ ç äéåñãáóßá áõôÞ 

èá åßíáé äõóêïëüôåñç, ìå êßíäõíï íá ìçí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ðéá.

  ÐÑÏÓÏ×Ç!  Ìç  ÷ñçóéìïðïéåßôå  åýöëåêôïõò  äéáëýôåò  ãéá  ôïí  êáèáñéóìü  ôïõ 

ðéóôïëéïý. Íá åêôåëåßôå ôïí êáèáñéóìü óå Ýíá ÷þñï áåñéæüìåíï êáëÜ, íá ôçñåßôå ôïõò 

ãåíéêïýò êáé çëåêôñéêïýò êáíïíéóìïýò áóöáëåßáò ðïõ áðåéêïíßæïíôáé ðñïçãïõìÝíùò.

ÓâÞóôå ôç óõóêåõÞ êáé áðïóõíäÝóôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá. ÎåìïíôÜñåôå ôï 

ñåæåñâïõÜñ  (1  åéê.G)  üíôáò  âÝâáéïé  üôé  üëï  ôï  õëéêü  êÜëõøçò  ðïõ  õðÜñ÷åé  óôï 

ðéóôüëé ñÝåé óôï ñåæåñâïõÜñ. ×ýóôå ôï õðüëïéðï âåñíßêé óôï äï÷åßï ôïõ êáé êëåßóôå 

ôï åñìçôéêÜ.

ÎåêéíÞóôå ôïí êáèáñéóìü áðü ôï ñåæåñâïõÜñ (1 åéê.G) ÷ýíïíôáò óôï åóùôåñéêü ôïõ 

ìéá ìéêñÞ ðïóüôçôá äéáëõôéêïý êáôÜëëçëïõ ãéá ôïí ôýðï ôïõ âåñíéêéïý êáé ìå óçìåßï 

áíÜöëåîçò ìåãáëýôåñç ôùí 21°C.

ÊïõíÞóôå  ôï  ñåæåñâïõÜñ  ìå  ôï  äéáëõôéêü  ìÝóá  ãéá  ìåñéêÜ  ëåðôÜ  åêêåíþíïíôáò 

êáôüðéí ôï ñåæåñâïõÜñ, åðáíáëÜâåôå ôç äéáäéêáóßá áõôÞ ìÝ÷ñéò üôïõ ôï äéáëõôéêü 

âãåé ôåëåßùò êáèáñü. Êáèáñßóôå ïðïéïäÞðïôå ß÷íïò âåñíéêéïý ôüóï ôï åóùôåñéêü 

üóï êáé ôï åîùôåñéêü ôïõ ñåæåñâïõÜñ.

Êáèáñßóôå ôç öëÜíôæá (2 åéê.G) ðïõ âñßóêåôáé êÜôù áðü ôï êáðÜêé ôïõ ñåæåñâïõÜñ 

åëÝã÷ïíôáò åðßóçò íá ìçí Ý÷åé õðïóôåß âëÜâç Þ öèïñÜ.

Ãéá ôïí êáèáñéóìü ôùí õðüëïéðùí åîáñôçìÜôùí ôïõ ðéóôïëéïý ðñï÷ùñÞóôå üðùò 

õðïäåéêíýåôáé óôç óõíÝ÷åéá:

1)  îåâéäþóôå ôïí äáêôýëéï (3 åéê.G)

2)   âãÜëôå ôï áêñïöýóéï ôýðïõ ðåôáëïýäáò (4 åéê.G)

3)   îåâéäþóôå ôåëåßùò ôç âßäá ñýèìéóçò êáé âãÜëôå ôç (5 åéê.G)

4)   âãÜëôå ôï åëáôÞñéï (6 åéê.G)

5)   âãÜëôå  ôç  âåëüíá  (10  åéê.G):  óõíéóôÜôáé  íá  ìç  ÷ñçóéìïðïéåßôå  åñãáëåßá. Áí  ç 

âåëüíá  äåí  âãáßíåé  åýêïëá,  îåâéäþóôå  ôï  ðáîéìÜäé  óõóôïé÷ßáò  ôóéìïõ÷þí  (11 

åéê.G)

Ðñïóï÷Þ!

 Áí ãéá íá âãÜëåôå ôç âåëüíá (10 åéê.G) îåâéäþíåôå ôï ðáîéìÜäé óõóôïé÷ßáò 

ôóéìïõ÷þí (11 åéê.G) ìç ÷Üíåôå ôï óýíïëï ôùí ôóéìïõ÷þí (16 åéê.G).

Ðñïóï÷Þ!

 Ìçí êáèáñßæåôå ðïôÝ ôá áêñïöýóéá êáé ôéò ïðÝò ãéá ôïí áÝñá ôïõ ðéóôïëéïý 

øåêáóìïý (7 åéê.A) ìå ìåôáëëéêÜ áé÷ìçñÜ áíôéêåßìåíá.

6)  îåâéäþóôå, ìå ôï êáôÜëëçëï êëåéäß, ôï åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 åéê.G)

7)  áöáéñÝóôå ôçí åðßðåäç ôóéìïý÷á (7 åéê.G).

ÔïðïèåôÞóôå üëá ôá êïììÜôéá áõôÜ óå Ýíá êÜäï ãéá ôïí êáèáñéóìü êáé ðñï÷ùñÞóôå 

óôïí êáèáñéóìü áõôþí ÷ñçóéìïðïéþíôáò êáèáñü äéáëõôéêü (ðñïôåéíüìåíï äõíáôüí 

áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ ôïõ âåñíéêéïý), êáé ìå ôç âïÞèåéá åíüò ðéíÝëïõ.

Êáèáñßóôå åðßóçò êáé ôá åóùôåñéêÜ ìÝñç ôïõ ðéóôïëéïý êáé ôïõ óùëÞíá áíüäïõ (12 åéê.G).

Ðñéí îáíáìïíôÜñåôå ôá åîáñôÞìáôá áõôÜ âåâáéùèåßôå üôé áõôÜ åßíáé óôåãíÜ.

Ðñïóï÷Þ!

 ÎáíáìïíôÜñåôå ôá ðñïáíáöåñèÝíôá åîáñôÞìáôá åðáíáëáìâÜíïíôáò ôçí 

áêïëïõèßá óõíáñìïëüãçóçò áíôßóôñïöá.

ÓõóôÞíåôáé, êõñßùò, ôï åóùôåñéêü áêñïöýóéï (9 åéê.G) íá ìïíôáñéóôåß ðñéí ôç âåëüíá 

(10 åéê.G).

ÓõóôÞíåôáé  êáôÜ  ôç  óõíáñìïëüãçóç  íá  ðñïóÝîåôå  óôçí  ôóéìïý÷á  (7  åéê.G)  üðïõ 

õðÜñ÷ïõí  4  åãêïðÝò  ðñïóáíáôïëéóìïý  ðïõ  âïçèÜíå  óôçí  ôïðïèÝôçóç  ôïõ 

áêñïöõóßïõ ôýðïõ ðåôáëïýäáò (4 åéê.G), ç óôáèåñÞ ôïõ èÝóç åîáóöáëßæåôáé áðü ìéá 

ðñïåîÝ÷ïõóá ãëùóóßôóá óôï êÜôù ìÝñïò ôïõ.

Ðñïóï÷Þ!

 Áí Ý÷åôå îåâéäþóåé ôï ðáîéìÜäé óõóôïé÷ßáò ôóéìïõ÷þí (11 åéê.G) ðñéí ôï 

îáíáêëåßóåôå âÜëôå ìéá óôáãüíá ãñÜóïõ (ç âåëüíá ðñÝðåé íá êõëÜåé åëåýèåñá).

Ðñïóï÷Þ!

 Ãéá íá áíôéêáôáóôÞóåôå ôéò öèáñìÝíåò ôóéìïý÷åò (2 êáé 13 åéê.G), êÜíôå 

üôé áêïëïõèåß:

-  îåâéäþóôå ôï ðáîéìÜäé (14 åéê.G)

-  áöáéñÝóôå ôï êÜôù êáðÜêé (15 åéê.G)

-  áöáéñÝóôå ôéò ôóéìïý÷åò (2 êáé 13 åéê.G)

Ðñïóï÷Þ!

 ÅëÝãîôå ôç èÝóç ôçò ôóéìïý÷áò (13 åéê.G) ðñéí óôåñåþóåôå ôï ðáîéìÜäé 

(14 åéê.G).

Ðñïóï÷Þ!

 Ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé êáëÞò ëåéôïõñãßáò ôï êëåßóéìï óôï ñåæåñâïõÜñ 

äåí åßíáé ôåëåßùò åñìçôéêü. Ìðïñåß, áêüìç êé áí ôï êëåßóáôå êáëÜ, íá äéáðéóôþóåôå 

ìéá åëÜ÷éóôç äéáöõãÞ áÝñá.

Êáèáñéóìüò óþìáôïò ìç÷áíÞìáôïò

ÓâÞóôå ôç óõóêåõÞ êáé äéáêüøôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá. 

Êáèáñßóôå ôï óþìá ôïõ ìç÷áíÞìáôïò (10 åéê.A) ôïí óùëÞíá áÝñá (6 åéê.A) ôç âÜóç ðéóôïëéïý 

(8 åéê.A) ìå ìéá ìáëáêÞ âïýñôóá Þ Ýíá êáèáñü ðáíß, áêüìç êáé õãñü. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå 

áðïññõðáíôéêÜ  Þ äéÜöïñïõò  äéáëýôåò, ìðïñåß  íá êáôáóôñÝøåôå áíåðáíüñèùôá ôï 

ìç÷Üíçìá. Ôá ðëáóôéêÜ ìÝñç åßíáé éäéáßôåñá åõÜëùôá óå ÷çìéêïýò ðáñÜãïíôåò.

Ðñïóï÷Þ!

 Ìç øåêÜæåôå Þ âñÝ÷åôå ìå íåñü ôç óõóêåõÞ.

  

Êáèáñéóìüò êáé áíôéêáôÜóôáóç ôïõ ößëôñïõ

ÎåìïíôÜñåôå ôï êáðÜêé ößëôñïõ (9 åéê.A) ìå Ýíá êáôóáâßäé åíåñãþíôáò óôïí åóùôåñéêü 

ãÜíôæï (åéê.F). Äéáðéóôþóôå ôçí êáèáñéüôçôá ôïõ ößëôñïõ (11 åéê.A) öõóþíôáò ôï Þ 

ðëÝíïíôÜò ôï ìå óáðïýíé êáé áí ÷ñåéáóôåß áíôéêáôáóôÞóôå ôï.

Ðñïóï÷Þ!

 Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðïôÝ ôç óõóêåõÞ ÷ùñßò ôï ößëôñï áÝñá.

Ãéá  åñãáóßåò  óõíôÞñçóçò  ðïõ  äåí  áíáöÝñïíôáé  óôéò  ðáñïýóåò  ïäçãßåò,  íá 

áðåõèýíåóôå óå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï êÝíôñï ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò.

 

ÁÍÁÆÇÔÇÓÇ ÂËÁÂÙÍ

ÂëÝðå ‘ÐÉÍ.2’.

 ÐÑÏÓÏ×Ç! Áí ôï ìç÷Üíçìá äïíåßôáé åëÝãîôå ôï óå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï êÝíôñï 

ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò.

 ÐÑÏÓÏ×Ç! Áí áöïý åêôåëÝóåôå ôéò åðåìâÜóåéò ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé ðáñáêÜôù 

ôï ìç÷Üíçìá äåí ëåéôïõñãåß áêüìç óùóôÜ Þ óå ðåñßðôùóç áíùìáëéþí äéáöïñåôéêþí 

áðü ôéò õðïäåéêíõüìåíåò, öÝñôå ôï óå Ýíá åîïõóéïäïôçìÝíï êÝíôñï õðïóôÞñéîçò. Íá 

áíáöÝñåóôå ðÜíôá óôï ìïíôÝëï ìç÷áíÞìáôïò êáé óôïí áñéèìü ìçôñþïõ ðïõ õðÜñ÷ïõí 

óôçí åôéêÝôá ôå÷íéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí êáé óôï óõíçììÝíï öýëëï.

ÁÐÏÈÇÊÅÕÓÇ

-    ÌåôÜ  áðü  êÜèå  ÷ñÞóç,  åêôåëÝóôå  Ýíáí  öñïíôéóìÝíï  êáèáñéóìü  üëïõ  ôïõ 

ìç÷áíÞìáôïò  êáé  ôùí  åîáñôçìÜôùí  ôïõ  (âëÝðå  ðáñÜãñáöï  óõíôÞñçóçò),  èá 

áðïöýãåôå Ýôóé ôï ó÷çìáôéóìü åíäå÷üìåíçò ìïý÷ëáò åîáóöáëßæïíôáò ìéá âÝëôéóôç 

ëåéôïõñãßá êáé ìåãáëýôåñç äéÜñêåéá æùÞò ôïõ åñãáëåßïõ.

-  Ôïðïèåôåßôå ôï ìç÷Üíçìá ìáêñéÜ áðü ðáéäéÜ, óå èÝóç óôáèåñÞ êáé áóöáëÞ êáé óå 

÷þñï óôåãíü, Þðéï êáé ÷ùñßò óêüíç.

-  Ðñïóôáôåýåôå ôï ìç÷Üíçìá áðü ôï Üìåóç Ýêèåóç óôï öùò, äéáôçñåßôå ôï êáôÜ ôï 

äõíáôüí óôï óêïôÜäé Þ óå óêéÜ.

-  Ìçí êëåßíåôå ôï ìç÷Üíçìá óå ðëáóôéêïýò óÜêïõò, èá ìðïñïýóå íá ó÷çìáôéóôåß 

õãñáóßá.

ÅÃÃÕÇÓÇ

Το προϊόν προστατεύεται από το νόμο έναντι μη συμμόρφωση με τα δηλωμένα 

χαρακτηριστικά με την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιείται μόνο με τον τρόπο που 

περιγράφεται  στις  οδηγίες,  δεν  έχει  αλλοιωθεί  με  οποιονδήποτε  τρόπο,  έχει 

αποθηκευτεί σωστά, έχει επισκευαστεί από εξουσιοδοτημένο και, κατά περίπτωση, 

έχουν χρησιμοποιηθεί μόνο γνήσια ανταλλακτικά.

Στην περίπτωση των βιομηχανικών ή επαγγελματική χρήση ή όταν χρησιμοποιείτε 

μια τέτοια εγγύηση ισχύει για 12 μήνες.

Να εκδώσει μια αξίωση κάτω από την εγγύηση θα πρέπει να παρουσιάσει απόδειξη 

αγοράς στο κατάστημα σας ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις.

ÔñïðïðïéÞóåéò: Êåßìåíá, åéêüíåò êáé äåäïìÝíá áíôéóôïé÷ïýí óôï óôÜíôáñ ôçò åðï÷Þò 

åêôýðùóçò ôïõ ðáñüíôïò åã÷åéñéäßïõ. Ï ðáñáãùãüò äéáôçñåß ôï äéêáßùìá åíçìÝñùóçò 

ôçò ôåêìçñßùóçò óå ðåñßðôùóç ðïõ åðéöåñèïýí ìåôáâïëÝò óôï ìç÷Üíçìá.

Summary of Contents for Painting machine

Page 1: ...TRUCCIONES DE SEGURIDAD Traducción de las instrucciones originales âåñíéêùôÞò ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÏÄÇÃÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully ATTENTION Avant la mise en service de la machine lire scrupuleusement le mode...

Page 2: ...sicurezza dal flusso della vernice e dirigete il flusso sempre in avanti s Non modificate l apparecchio Togliere sostituire o aggiungere componenti non previsti dalle istruzioni è vietato ed annulla la garanzia t Fare effettuare le operazioni di manutenzione da parte di personale tecnico qualificato che utilizza soltanto ricambi originali Questo permetterà di mantenere la sicurezza dell apparecchi...

Page 3: ...mendo il tasto dal lato con il segno O spento Quando non lavorate spegnete l apparecchio e staccate l alimentazione elettrica istruzioni D USO Dopo aver letto attentamente le norme di sicurezza seguite scrupolosamente queste istruzioni che vi permetteranno di ottenere il massimo delle prestazioni Procedete con calma solo dopo aver acquisito una buona esperienza riuscirete a sfruttarne a fondo le p...

Page 4: ...e l ago 10 fig G svitate il dado premistoppa 11 fig G non perdete l insieme dei premistoppa 16 fig G Attenzione Non pulite mai gli ugelli ed i fori per l aria della pistola a spruzzo 7 fig A con degli oggetti metallici appuntiti 6 svitare con apposita chiave l ugello interno 9 fig G 7 togliere la guarnizione piatta 7 fig G Mettere tutti questi pezzi in un recipiente per la pulizia e procedete alla...

Page 5: ...po alta Vernice poco diluita Regolazione dello spruzzo Movimento troppo rapido Distanza dalla superficie da spruzzare troppo elevata Colore troppo denso Pistola ostruita Tubo dell aria 6 fig A forato o rotto Filtro 11 fig A ostruito Colore granuloso Serbatoio 1 fig G chiuso male Rimedio controllate che l interruttore ON OFF sia in posizione I controllate gli allacciamenti elettrici controllate la ...

Page 6: ...ng or adding components not included in the instructions is prohibited and causes the warranty to become null and void t Have the maintenance operations carried out by qualified technical personnel only using original spare parts This will allow the safety of the appliance to be maintained u Do not attempt to repair the equipment Interventions by unqualified personnel and unauthorised by the manuf...

Page 7: ...the button on the side marked 0 off When not working switch the machine off and disconnect it from the power supply operating instruction After having read the safety standards carefully apply these tips scrupulously to obtain maximum performance from your machine Work calmly You will only be able to make full use of the machine s potential after gaining sufficient experience The painting conditio...

Page 8: ...al objects to clean the nozzles and the air holes on the spray gun 7 Fig A 6 Use a spanner to remove the inner nozzle 9 Fig G 7 Remove the flat washer 7 Fig G Put all these pieces in a receptacle for cleaning and proceed to clean them using clean diluents perhaps recommended by the paint manufacturer and use a paintbrush Also clean the inside parts of the gun and the suction hose 12 Fig G Before f...

Page 9: ...the surface Excessive flow of coating material Paint not diluted enough Spray setting Movement too quick Too far from the surface to be sprayed Paint too dense Gun clogged Air hose 6 Fig A punctured or broken Filter 11 Fig A clogged Grainy colour Tank 1 Fig G not closed properly Solution Check that the ON OFF switch is in the ON position position I Check the electrical connections Check the extens...

Page 10: ...e ayant un point d éclair supérieur à 21 C N utilisez aucun autre type de peinture ATTENTION Tout autre emploi différent de celui indiqué dans ces instructions peut provoquer des dommages à la machine et constituer un sérieux danger pour l utilisateur f NORMES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ATTENTION Lire tous les avertissements et toutes les instructions L inobser vance des avertissements et des instructi...

Page 11: ...it avant de le diluer entièrement Respectezlesindicationsdufabricantduproduitconcernantletypedediluantetla quantité à ajouter Si le fabricant n indique pas comment diluer le produit et ne précise pas quel type de diluant utiliser renseignez vous auprès de votre fournisseur de peintures en spécifiant que le produit sera appliqué au pistolet HVLP basse pression débit élevé sans brouillard Considérez...

Page 12: ...e inférieure Attention Si vous avez dévissé l écrou presse étoupe 11 fig G mettez une goutte de graisse avant de le fermer le pointeau doit coulisser librement Attention Pour remplacer les joints usés 2 et 13 fig G agissez de la façon suivante dévissez l écrou 14 fig G enlevez le dessous du couvercle 15 fig G enlevez les joints 2 et 13 fig G Attention Vérifiez la position du joint 13 fig G avant d...

Page 13: ...e peu diluée Réglage de la pulvérisation Mouvement trop rapide Distance de la surface à pulvériser trop élevée Couleur trop dense Pistolet encrassé Tuyau de l air 6 fig A percé ou endommagé Filtre 11 fig A encrassé Couleur granuleuse Godet 1 fig G fermé incorrectement Remède contrôlez que l interrupteur ON OFF est sur la position I contrôlez les branchements électriques contrôlez le prolongateur o...

Page 14: ... variación de presión del aire las dimensiones de la boquilla y la ausencia de mantenimiento influyen de modo significativo en las emisiones sonoras y en las vibraciones Por lo tanto es necesario adoptar todas las medidas de precaución posibles para eliminar los daños causados por un nivel de ruido elevado o por los esfuerzos derivados de las vibraciones utilice cascos de protección contra el ruid...

Page 15: ... 1 de viscosidades Llene el depósito 1 fig G de la pistola a lo sumo hasta 3 4 de su capacidad A ser necesario añada paso a paso un poco de diluyente después de haber hecho unas prueba sobre un cartón o una tabla de madera TAB 1 Material de cobertura Viscosidad DIN s Barnices con sustancias solventes 15 30 Barnices de fondo 25 30 Sustancias mordientes e impregnadoras no diluidas Esmaltes de 2 comp...

Page 16: ...én bien secos Atención Montedenuevoloscomponentesindicadosrepitiendolasecuenciademontajealrevés Se recomienda sobre todo que la boquilla interna 9 fig G se monte antes que la aguja 10 fig G Se recomienda durante el montaje prestar atención a la junta 7 fig G que tiene 4 muescas de orientación que ayudan a colocar la boquilla de mariposa 4 fig G su posición fija está garantizada por una lengüeta sa...

Page 17: ...ùí ìç ðñïâëåðüìåíùí áðü ôéò ïäçãßåò áðáãïñåýåôáé êáé áêõñþíåé ôçí åããýçóç t ÆçôÞóôå ôç äéåíÝñãåéá óõíôÞñçóçò áðü åéäéêåõìÝíï ôå íéêü ðñïóùðéêü ðïõ ñçóéìïðïéåß ìüíï áõèåíôéêÜ áíôáëëáêôéêÜ Áõôü èá åðéôñÝøåé ôç äéáôÞñçóç ôçò áóöÜëåéáò ôçò óõóêåõÞò u Ìçí ðñïóðáèåßôå íá åðéóêåõÜóåôå ôç óõóêåõÞ ÅðåìâÜóåéò äéåíåñãïýìåíåò áðü ìç åéäéêåõìÝíï êáé ìç åîïõóéïäïôçìÝíï ðñïóùðéêü áðü ôïí êáôáóêåõáóôÞ ìðïñåß íá ð...

Page 18: ...é øåêáóìïý 7 åéê A áöïý ôåèåß óå ëåéôïõñãßá ç óõóêåõÞ Ñõèìßóôå ôéò ðáñáìÝôñïõò øåêáóìïý êáé ðáñï Þò õëéêïý âëÝðå ðáñÜãñáöï ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ ÊÁÉ ÓÕÌÂÏÕËÅÓ ÑÇÓÇÓ ÐéÝóôå ôç óêáíäÜëç 8 åéê G ÐÁÕÓÇ ÅíåñãïðïéÞóôå ôïí äéáêüðôç ON OFF ðéÝæïíôáò ôï êïõìðß áðü ôç ðëåõñÜ ìå ôçí Ýíäåéîç O óâçóôü ôáí äåí åñãÜæåóôå óâÞóôå ôï ìç Üíçìá êáé áðïóõíäÝóôå ôçí çëåêôñéêÞ ôñïöïäïóßá ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÅÉÓ ÊÁÉ ÓÕÌÂÏÕËÅÓ ÑÇÓÇÓ Áö...

Page 19: ...çóéìïðïéåßôå åñãáëåßá Áí ç âåëüíá äåí âãáßíåé åýêïëá îåâéäþóôå ôï ðáîéìÜäé óõóôïé ßáò ôóéìïõ þí 11 åéê G Ðñïóï Þ Áí ãéá íá âãÜëåôå ôç âåëüíá 10 åéê G îåâéäþíåôå ôï ðáîéìÜäé óõóôïé ßáò ôóéìïõ þí 11 åéê G ìç Üíåôå ôï óýíïëï ôùí ôóéìïõ þí 16 åéê G Ðñïóï Þ Ìçí êáèáñßæåôå ðïôÝ ôá áêñïöýóéá êáé ôéò ïðÝò ãéá ôïí áÝñá ôïõ ðéóôïëéïý øåêáóìïý 7 åéê A ìå ìåôáëëéêÜ áé ìçñÜ áíôéêåßìåíá 6 îåâéäþóôå ìå ôï êáôÜëë...

Page 20: ...ñâïõÜñ ÄéáêõìÜíóåéò ôçò åêôüîåõóçò êáôÜ ôïí øåêáóìü Ôï õëéêü êÜëõøçò ôåëåéþíåé Ãåìßóôå ÓùëÞíáò áíüäïõ 12 åéê G âïõëùìÝíïò Êáèáñßóôå Ößëôñï 11 åéê A ðïëý âñþìéêï ÁíôéêáôáóôÞóôå Ôï âåñíßêé êïëëÜåé óôï ðñïò âåñíßêùìá áíôéêåßìåíï ÌðÞêå ðïëý õëéêü êÜëõøçò Âéäþóôå ôç âßäá ñýèìéóçò 5 åéê G Ðñïúüí ðïëý áñáéùìÝíï ÐñïóèÝóôå ðñïúüí ìç áñáéùìÝíï Êßíçóç ðïëý áñãÞ ÌåôáêéíÞóôå ôï ðéóôüëé ðéï ãñÞãïñá ÓêáíäÜëç ðéó...

Reviews: