VALERA HANDY 831 Series Instructions For Use And Installation Download Page 14

18

IMPORTANTE

Este aparelho está em conformidade com as normas de
segurança relativas aos aparelhos eléctricos.

Este secador de mãos está equipado com um termóstato de
segurança. Em caso de sobreaquecimento, pára
automaticamente. Após um breve período de tempo,
recomeça a funcionar. Antes de qualquer utilização,
certifique-se de que as grelhas de entrada de ar do aparelho
estão devidamente limpas.

Após um breve período de tempo, recomeça a funcionar. Antes
de cada utilização, controle se as grelhas de entrada do ar do
aparelho e o écran de protecção dos sensores de activação,
estão perfeitamente limpos. 
O incumprimento das recomendações dadas ou a utilização
inadequada do secador de mãos isentam o fabricante de toda
e qualquer responsabilidade por eventuais danos provocados
a pessoas ou bens. 
Este aparelho está em conformidade com as directivas
europeias 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE e o
regulamento (CE) N.º 1275/2008.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

Para activar o secador de mãos coloque as mãos a alguns
centímetros debaixo do furo de saída do ar. Ao retirar as mãos,
o aparelho desliga-se automaticamente.
O secador de mãos é fornecido com um dispositivo automático
de desactivação, que começa a funcionar após cerca de 2
minutos de funcionamento contínuo.
Neste caso, o aparelho é novamente activado retirando, durante
alguns minutos, as mãos debaixo da saída do ar.

Limpeza e manutenção

As partes em plástico devem ser limpas com um pano
humedecido com água morna.
ATENÇÃO: não utilize produtos abrasivos nem detergentes
químicos.

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

ATENÇÃO: esta operação deve ser realizada por um técnico
qualificado.

Certifique-se de que os dados da chapa de características
correspondem aos da rede eléctrica local.
A rede de alimentação eléctrica onde será instalado o aparelho
deve estar equipada com uma desconexão omnipolar. 
O aparelho destina-se exclusivamente a uma montagem e a
uma instalação na parede (na vertical). O sentido da instalação
correcto é aquele com a saída do ar para baixo.
Verifique, antes de montar, se o aparelho não funciona
continuamente por causa da proximidade de possíveis bases
que reflectem, e que assim interferem com os sensores de
activação (fig. 5). 
O secador de mãos é um produto aprovado com grau de
protecção IP23 (EN60529). Para as especificações de
instalação, devem-se consultar as normas nacionais que
definem a utilização e instalação de aparelhos com grau de
protecção da embalagem IP23. Caso seja utilizado o cabo de
alimentação com ficha montada no aparelho, a tomada deve
estar fora do alcance de eventuais salpicos de água.

Sequência para a montagem

1. Uma vez determinada a posição em que deseja instalar o

aparelho, faça 3 furos Ø 6 mm na parede conforme
apresentado na fig. 1.

2. Desmonte o suporte em “T” da parte posterior do aparelho,

conforme indicado na figura 2.

3. Fixe o suporte em “T” na parede com os respectivos

parafusos e buchas fornecidos (fig. 3). 

4. Pendure o aparelho no suporte em “T”, e fixe-o na parte

inferior com o respectivo parafuso (fig. 4).

GARANTÍA

O fabricante VALERA garante o aparelho desde que observadas
as seguintes condições:
1. São válidas as condições de garantia estabelecidas pelo

nosso distribuidor oficial no país de aquisição. Na Suíça e
nos países em que está em vigor a directiva europeia
44/99/CE, o período de garantia é de 24 meses para uma
utilização doméstica e de 12 meses para uma utilização
profissional ou análoga. O período de garantia começa a
partir da data de compra do aparelho. Como data de compra
considera-se válida a data resultante do presente certificado
de garantia devidamente preenchido e assinado pelo
vendedor ou do documento de compra.

2. A garantia está subordinada à apresentação deste certificado

o do documento de compra.

3. A garantia inclui a eliminação de todos as anomalias surgidas

durante o seu período de validade resultantes de defeitos de
fabricação ou de materiais. A eliminação de tais defeitos
comporta a reparação e, se necessário, a substituição do
aparelho. A garantia não cobre defeitos e danos causados
pela ligação do aparelho numa à rede eléctrica não conforme
às normas, pela sua utilização imprópria e pela inobservância
das Normas de Utilização.

4. Exclui-se quaisquer outras reivindicações, principalmente de

indemnizações de eventuais danos externos ao aparelho,
exceptuando-se a responsabilidade expressamente definida
nos termos da lei.

5. O serviço de garantia é gratuito e não constitui no seu

prolongamento nem no início de um novoperíodo.

6. A garantia decai em caso de reparação ou modificação não

autorizada pelo fabricant.

Em caso de avaria, envie o aparelho bem embalado e com o
certificado de garantia regularmente datado e carimbado pelo
revendedor a um Centro de Assistência autorizado ou ao
revendedor que o enviará ao importador que providenciará a
reparação.

VALERA é marca registrada 
da Ligo Electric S.A. - Suíça

O símbolo          no produto ou na embalagem indica que este
produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez
disso deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir
uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar
eventuais consequências negativas para o meio ambiente e
para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser
provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para
obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o
centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o
estabelecimento onde adquiriu o produto.

00060643 int_nov2014:Layout 1  18/11/2014  8.37  Pagina 18

Summary of Contents for HANDY 831 Series

Page 1: ...pianti pubblici palestre wellness fitness clubs spa ecc con alta frequenza L asciugamanitype831 01 adattounicamenteperl installazioneeusoinpiccoli impiantipubblici palestre wellness fitness clubs spa...

Page 2: ...inlet grills and the screen protecting the activating sensors are perfectly clean The manufacturer will not be considered liable for any damage to persons or property deriving from failure to comply...

Page 3: ...inigung und Wartung d rfen nicht durch Kinder durchgef hrt werden es sei denn sie sind beaufsichtigt Die Reinigungs und Wartung sarbeiten d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden...

Page 4: ...ren 3 Den T B gel mit den mitgelieferten Schrauben Unterlegscheiben und D beln an der Wand befestigen Abb 3 4 Das Ger t am T B gel einh ngen und unten anschrauben Abb 4 GARANTIEBEDINGUNGEN VALERA leis...

Page 5: ...soient surveill es ou qu elles aient t instruites correctement quant l utilisation de l appareil de la part de tiers Fran ais Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entreti...

Page 6: ...duit agr ayant un indice de protection IP23 EN60529 Pour les d tails de l installation se r f rer aux normes nationales qui r gissent l utilisation et l installation des appareils ayant un indice de p...

Page 7: ...nsiderato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri o erronei ISTRUZIONI PER L USO E L INSTALLAZIONE Leggere attentamente queste istruzioni prima del montaggio e dell uso Disponibili...

Page 8: ...figura 2 3 Fissare la staffa a T al muro con le apposite viti e tasselli forniti in dotazione fig 3 4 Appendere l apparecchio alla staffa a T e fissarlo nella parte inferiore con l apposita vite fig...

Page 9: ...ados de un uso impropio o incorrecto INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACI N Lea atentamente estas instrucciones antes de montar y utilizar el aparato Disponibles tambi n en www valera com Secamanos Tipo 8...

Page 10: ...s y los tornillos en dotaci n fig 3 4 Cuelgue el aparato al estribo en forma de T y f jelo en la parte inferior con el tornillo correspondiente fig 4 GARANT A VALERA garantiza el aparato que Ud ha com...

Page 11: ...uist gebruik Nederlands AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE Lees deze aanwijzingen aandachtig door alvorens het apparaat te monteren en in gebruik te nemen Ook beschikbaar op www valera com Hande...

Page 12: ...omhulsel IP23 Indien bij installatie het netsnoer en de stekker op het apparaat blijven gemonteerd mag het stopcontact zich niet binnen het bereik van eventuele waterspatten bevinden Montagehandelinge...

Page 13: ...el por eventuais danos resultantes de uma utiliza o inadequada ou errada Portug es INSTRU ES DE UTILIZA O E INSTALA O Leia atentamente estas instru es antes da montagem e da utiliza o Tamb m dispon ve...

Page 14: ...de conforme apresentado na fig 1 2 Desmonte o suporte em T da parte posterior do aparelho conforme indicado na figura 2 3 Fixe o suporte em T na parede com os respectivos parafusos e buchas fornecidos...

Page 15: ...l a nem rendeltet sszer vagy helytelen haszn lat ltal okozott esetleges k rok rt Magyar HASZN LATI S BESZEREL SI UTAS T S A term k felszerel se s haszn lata el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet...

Page 16: ...I LIS FELT TELEK VALERA c g az n ltal v s rolt k sz l kre az al bbi felt telek szerint v llal garanci t 1 A k sz l kre vonatkoz garanci lis felt teleket az abban az orsz gban m k d rt kes t si partner...

Page 17: ...odm t odpov dnost za p padn kody zp soben nevhodn m nebo patn m pou itim p stroje esk POKYNY K POU IT A INSTALACI P ed instalac a pou it m vysou e e rukou si pozorn p e t te tyto pokyny K dispozici t...

Page 18: ...r k tvaru T pro zadn stranu vysou e e jako na obr 2 3 Dr k ve tvaru T p ipevn te ke st n p slu n mi rouby a hmo dinkami kter jsou sou st vybaven obr 3 4 Vysou e rukou zav ste na dr k ve tvaru 1 a v do...

Page 19: ...roduse din cauza folosirii improprii sau gre ite Rom n INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE I INSTALARE Citi i cu aten ie aceste instruc iuni nainte de a monta i de a folosi produsul Disponibile i pe site ul http...

Page 20: ...jung stropii de ap Secven a de montaj 1 Dup ce a i stabilit pozi ia n care dori i s instala i aparatul executa i 3 g uri 6 mm n perete cum se indic n fig 1 2 Demonta i cadrul n form de T de pe spatele...

Page 21: ...e ponosi odpowiedzialno ci za ewentualne szkody wynikaj ce z niew a ciwego u ycia urz dzenia Polski INSTRUKCJE OBS UGI I MONTA U Przed przyst pieniem do monta u i u ytkowania przeczyta uwa nie niniejs...

Page 22: ...rnik w kszta cie T na cianie pos uguj c si odpowiednimi rubami oraz kolkami obecnymi w wyposa eniu rys 3 4 Zawiesi urz dzenie na wsporniku T i umocowa w jego dolnej cz ci za pomoc przeznaczonej do teg...

Page 23: ...27 www valera com 831 01 30 mA III 8 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 27...

Page 24: ...2004 108 2006 95 2009 125 1275 2008 2 4 fig 5 I 23 60529 I 23 1 3 6 mm 1 2 l 2 3 3 4 4 VALERA 1 44 99 24 12 2 3 4 5 6 VALERA Ligo Electric S A T u 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina...

Page 25: ...atal kullan m ndan do abilecek zararlardan sorumlu olmayacakt r KULLANIM VE MONTAJ TAL MATLARI Montaj ve kullan mdan nce bu talimatlar dikkatlice okuyunuz www valera com adresinden de temin edilebilir...

Page 26: ...ara 6 mm ap nda 3 deli i ekil1 de g sterildi i gibi a n z 2 T Braketini ekil 2 de g sterildi i gibi cihaz n arka k sm ndan kart n z 3 Cihazla birlikte verilen vidalar ve t palar kullanarak T braketini...

Page 27: ...31 www valera com 831 01 30 III 8 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 31...

Page 28: ...i Ai i i i i Kpa ax i 44 99 i Tep i 24 i i 12 i i i i i Tep i i i i i 2 i i i i i cix i i i i nepio i i i i i i i i no i a i 4 i i i i i i i i i i i i 5 i i ep i i nepio 6 i i i i ec pa oc i o ep i i...

Page 29: ...33 www valera com 831 01 30 III 8 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 33...

Page 30: ...04 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE CE N 1275 2008 2 fig 5 IP23 EN60529 IP23 1 3 6 1 2 2 3 3 4 4 VALERA 1 44 99 24 12 2 3 4 5 6 VALERA Ligo Electric S A 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagi...

Page 31: ...www valera com 831 01 30 mA 8 2004 108 EC 2006 95 EC 2009 125 EC 1275 2008 35 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 35...

Page 32: ...5 IP23 EN60529 IP23 1 3 6 1 2 T 2 3 T 3 4 T 4 36 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 36...

Page 33: ...37 www valera com 831 01 30 mA III 8 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 37...

Page 34: ...38 2004 108 CE 2006 95 CE 2009 125 CE 1275 2008 5 IP23 EN60529 IP23 1 1 3 6 mm 2 2 T 3 T 3 4 T 4 00060643 int_nov2014 Layout 1 18 11 2014 8 37 Pagina 38...

Reviews: