background image

60

61

ES

ES

Utilización del aparato

Utilización del aparato

A

A

Asegúrese de que el conducto de extracción seleccionado para la instalación cumpla con los 

estándares pertinentes y sea ignífugo.

ADVERTENCIA:

Por motivos de seguridad, utilice únicamente el mismo 

tamaño de tornillos de fijación o montaje que se recomienda 

en este manual de instrucciones.

Si no instala los tornillos o dispositivos de fijación según lo 

indicado en estas instrucciones, podría provocar riesgos 

eléctricos.

Versión de reciclaje

Contacte con su distribuidor para obtener 

filtros de carbón activo para transformar 

la campana extractora en una campana de 

reciclaje.

Instalación del filtro de carbón activo 

(cartucho)

•  Compruebe que el diámetro del filtro 

de carbón activo corresponde con el 

diámetro de la salida.

•  En caso necesario, retire el adaptador de 

diámetro instalado previamente.

•  Coloque el filtro de carbón activo en la 

salida y fíjelo en su lugar girándolo en el 

sentido contrario a las agujas del reloj.

Instalación del filtro de carbón activo 

(recorte)

•  El filtro de metal debe retirarse antes 

de instalar el filtro de carbón activo.

•  Para abrir el filtro de metal, presione 

el dispositivo de bloqueo y tire del filtro 

hacia abajo.

•  Coloque el filtro cortado previamente 

en la parte superior del filtro de metal. 

Manténgalo en posición utilizando las 

varillas de metal (incluidas según el 

modelo).

•  Vuelva a colocar el filtro de metal en su 

posición original.

Nota

Asegúrese de que el filtro está correctamente fijado; de lo 

contrario, se podría caer y causar daños.

La instalación de un filtro de carbón activo reduce la potencia 

de extracción de la campana.

Instalación sin salida externa

Correcto

Incorrecto

•  El incumplimiento de estas instrucciones básicas reducirá el rendimiento de la campana 

extractora y aumentará los niveles de ruido.

•  La instalación debe ser realizada por un electricista cualificado o una persona 

competente.

•  No conecte el sistema de conductos de la campana a ningún sistema de ventilación 

existente que se esté utilizando para cualquier otro aparato, como un tubo calentador, 

de gas o de aire caliente.

•  El ángulo de la curvatura del tubo de expansión no debe ser inferior a 120º; debe dirigir 

el tubo horizontalmente o, alternativamente, el tubo debe subir desde el punto inicial y 

conducirse hacia una pared exterior.

•  Después de la instalación, asegúrese de que la campana extractora esté nivelada para 

evitar la acumulación de grasa en los extremos.

•  Asegúrese de que el tubo de expansión seleccionado para la instalación cumpla con los 

estándares pertinentes y sea ignífugo.

Summary of Contents for FIH 60 MK 302C

Page 1: ...les dommages r sultant d une mauvaise installation d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit sur pr sentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegaran...

Page 2: ......

Page 3: ...to use reliable and of an impeccable standard Thanks to this appliance you can be sure that each use will bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr A Using...

Page 4: ...means of an extraction duct enamel aluminum flexible pipe or non flammable material with an interior diameter of 120 150mm 1 Before installation turn the unit off and unplug it from the outlet 2 The...

Page 5: ...the outside chimney bracket onto the outside chimney with 2 pcs ST4 8mm screws make sure the inside chimney can be flexed freely See Pic 5 And then put the chimney to the hood use 2 pcs ST4 8mm screw...

Page 6: ...t ducting selected for installation complies with relevant standards and is fire retardant WARNING For safety reason please use only the same size of fixing or mounting screws which are recommended in...

Page 7: ...again when it is working at the 2 speed the cooker hood works at the 3 speed and the LED display will show 3 4 4 Press Increase button again when it is working at the 3 speed the cooker hood works at...

Page 8: ...electrical repairs to this appliance must conform to your local state and federal laws Please contact the service centre if in any doubt before undertaking any of the above Always disconnect the unit...

Page 9: ...ters should be washed separately to crockery and kitchen utensils It is advisable not to use rinse aid Following the picture beside to dismantle the grease filter INSTALLING GREASE MESH FILTERS To ins...

Page 10: ...with sorting and recycling done separately NOTE Make sure the filter is securely locked Otherwise it would loosen and cause danger When activated carbon filter attached the suction power will be lower...

Page 11: ...o n t o u t e n o f f ra n t d e s p e r fo r m a n ce s fiables et une qualit irr prochable Gr ce cet appareil vous tes assur e que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECT...

Page 12: ...e en aluminium mail ou autre mat riau non inflammable d un diam tre int rieur de 120 150 mm 1 Avant toute installation teignez l appareil et d branchez le de la prise de courant 2 Pour un r sultat opt...

Page 13: ...chemin e ext rieure l aide de 2 vis ST4 8 mm et v rifiez que la chemin e int rieure peut se plier librement Voir l illustration 5 Placez ensuite la chemin e sur la hotte en utilisant 2 vis ST4 8 mm po...

Page 14: ...des vis de fixation ou de montage pr sentant les dimensions recommand es dans ce guide d utilisation Toute installation de vis ou de dispositifs de fixation non conformes aux pr sentes instructions pe...

Page 15: ...ous appuyez nouveau sur le bouton Augmenter pendant que la hotte fonctionne en vitesse 2 la hotte passera la vitesse 3 et l cran LED indiquera 3 4 4 Si vous appuyez nouveau sur le bouton Augmenter pen...

Page 16: ...est pas suffisamment serr e Resserrez la vis de fixation en veillant ce que la hotte soit horizontale D pannage REMARQUE Toutes r parations lectriques de cet appareil doivent tre conformes vos lois lo...

Page 17: ...FILTRES ANTI GRAISSE MAILLES Les filtres mailles peuvent tre nettoy s la main Laissez les tremper pendant environ 3 minutes dans de l eau avec un d tergent doux puis brossez les d licatement l aide d...

Page 18: ...iguilles d une montre Remplacez les filtres charbon par des filtres neufs 4 Replacez le filtre mailles 5 Branchez l appareil la prise murale REMPLACEMENT DE LA LAMPE La lampe de ce produit peut unique...

Page 19: ...34 35 FR FR Informations pratiques Notes B Le code ILCOS D de cette lampe est DSS 5 65 S 320 45 2 Modules LED ampoule rectangulaire Puissance maximale 1 2 W Plage de tension CC 12 V Dimensions...

Page 20: ...T zijn eenvoudig te gebruiken betrouwbaar en van onberispelijke kwaliteit Dankzij dit toestel kunt u er zeker van zijn dat u bij elk gebruik volledig tevreden bent Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze...

Page 21: ...aluminium flexibele slang of onontvlambaar materiaal met een binnendiameter van 120 150 mm 1 Alvorens te installeren zet het toestel uit en maak het los van de uitlaat 2 Voor het beste effect dient de...

Page 22: ...elding 5 Maak de afzuigkap aan de schouw vast Gebruik 2 schroeven ST4 8 mm om de buitenkant van de schouw vast te maken aan de behuizing van de afzuigkap en gebruik 2 schroeven ST4 40mm om aan de muur...

Page 23: ...chroeven te gebruiken die aanbevolen worden in de instructiehandleiding Wanneer het toestel niet wordt bevestigd of vastgeschroefd inovereenstemmingmetdezeinstructies kanditelektrische risico s inhoud...

Page 24: ...elheid 2 werkt De afzuigkap werkt dan aan snelheid 3 en het ledweergavescherm toont 3 4 4 Druk opnieuw op de knop Hoger wanneer de afzuigkap op snelheid 3 werkt De afzuigkap werkt dan aan snelheid 4 e...

Page 25: ...NG Herstellingen van elektrische onderdelen van dit toestel moeten in overeenstemming met uw lokale staats en federale wetten uitgevoerd worden Gelieve het service center te contacteren wanneer u twij...

Page 26: ...fabrieksgarantie hierdoor vervalt VETGAASFILTERS De gaasfilters kunnen met de hand worden gereinigd Laat ze ongeveer 3 minuten lang weken in water met een mild afwasmiddel en veeg ze vervolgens voorz...

Page 27: ...or zorgen dat het toestel uitgeschakeld is en de stekker uitgetrokken Bescherm uzelf tegen gevaar wanneer u de lampen vervangt door bijvoorbeeld handschoenen te dragen KOOLSTOFFILTER niet meegeleverd...

Page 28: ...52 53 NL NL Praktische informatie Notities B De ILCOS D code voor deze lamp is DSS 5 65 S 320 45 2 Ledmodules rechthoekige lamp Maximaal wattage 1x2 W Voltagebereik DC12V Afmetingen...

Page 29: ...marca VALBERG son f ciles de usar fiables y de un acabado impecable Gracias a este aparato puede estar seguro de que cada uso le proporcionar satisfacci n Bienvenido a ELECTRO DEPOT Visite nuestra p...

Page 30: ...ltado aluminio tuber a flexible o material no inflamable con un di metro interior de 120 150 mm 1 Antes de la instalaci n apague el aparato y desench felo 2 La campana extractora debe colocarse a una...

Page 31: ...4 y 6 7 Instale el soporte de la chimenea exterior en la chimenea exterior con 2 tornillos ST4 8 mm y aseg rese de que la chimenea interior se pueda doblar libremente Consulte la imagen 5 Luego coloqu...

Page 32: ...tire del filtro hacia abajo Coloque el filtro cortado previamente en la parte superior del filtro de metal Mant ngalo en posici n utilizando las varillas de metal incluidas seg n el modelo Vuelva a c...

Page 33: ...ando el aparato est funcionando a la velocidad 2 la campana funcionar a la velocidad 3 y la pantalla de led mostrar 3 4 4 Presione nuevamente el bot n Aumentar cuando el aparato est funcionando a la v...

Page 34: ...ado Apriete el tornillo ca do y p ngalo horizontal Soluci n de problemas NOTA Cualquier reparaci n el ctrica de este aparato debe cumplir las leyes locales estatales y federales Contacte con el servic...

Page 35: ...icante FILTROS DE GRASA DE MALLA Los filtros de malla se pueden limpiar a mano D jelos en remojo durante aproximadamente 3 minutos en agua con un detergente suave y despu s l velos con cuidado utiliza...

Page 36: ...e de que el aparato est apagado y desenchufado Prot jase contra los posibles peligros cuando cambia las l mparas utilizando guantes por ejemplo Abrir Cerrar FILTRO DE CARBONO no incluido El filtro de...

Page 37: ...70 71 ES ES Informaci n pr ctica Notas B Elc digoILCOSDparaestal mparaes DSS 5 65 S 320 45 2 M dulos de led l mpara rectangular Vataje m ximo 1 2 W Rango de voltaje CC de 12 V Dimensiones...

Page 38: ...72 73 Notes Notes Notities Notas Notes Notes Notities Notas...

Reviews: