background image

ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE

EN

WARRANTY CONDITION 

This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase* against any failure resulting 
from a manufacturing or material defect. This warranty does not cover defects or damage resulting from 
incorrect installation, improper use or abnormal wear of the product. 
*as shown on the sales receipt. 

FR

CONDITION DE GARANTIE

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance 
résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages 
résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.

NL

GARANTIEVOORWAARDEN

Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing 
die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist 
gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.

ES

CONDICIONES DE GARANTÍA

El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la fecha de compra* 
que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o 
daños originados por una mala instalación, errores en la manipulación o por un uso inadecuado.
*previa presentación del comprobante de compra.

Summary of Contents for 971314

Page 1: ...ne mauvaise installation d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit sur présentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal Gebreken of schade door slechte installatie onjuist gebruik of abnormale slijtage van het produc...

Page 2: ...971314 WF 612 D DS701T INSTRUCTIONS FOR USE 02 CONSIGNES D UTILISATION 38 GEBRUIKSAANWIJZINGEN 74 INSTRUCCIONES DE USO 110 2 2 08 2021 V1 Washing machine Machine à laver Wasmachine Lavadora ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 4: ......

Page 5: ...mmended by ELECTRO DEPOT the products of the VALBERG brand are easy to use reliable and of an impeccable standard Thanks to this appliance you can be sure that each use will bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr www electrodepot be ...

Page 6: ...3 EN Table of contents A Preview of the appliance C Useful information B Using the appliance Installation Use Cleaning and care Troubleshooting Description of the appliance ...

Page 7: ... appliance A Description of the appliance 1 Electronic display 2 Program selector 3 Work top 4 Dispenser drawer 5 Drum 6 Access hatch to the drain pump filter 7 Water inlet valve 8 Power Cord 9 Drain hose 10 Transit bolt ...

Page 8: ...ne rendering the warranty null and void Loosen the transit bolts by turning them anticlockwise with a suitable spanner Remove the transit bolts by pulling them straight out Fit the plastic blanking plugs supplied with the accessory kit on the holes left once the transit bolts have been removed Keep the transit bolts for later use NOTE Remove the transit bolts before using the machine for the first...

Page 9: ...s by turning them clockwise Never place blocks made of cardboard wood or any other similar material under the machine to level it When cleaning the floor around the machine be careful not to change the levelling Do not install the machine on a surface that could prevent air from flowing underneath e g a carpet For quiet and vibration free operation install the machine on a firm surface The machine...

Page 10: ... unearthed facilities NOTE Using the machine at low voltage will shorten its lifetime and it will not perform as well Connecting the water inlet hose Depending on its technical specifications your machine can be fitted with either a single water inlet hose connection cold water or a double connection hot and cold water The hose with a white cap should be connected to the cold water inlet and the h...

Page 11: ...ressure of 0 1 MPa corresponds to a flow rate of more than 8 L of water per minute with a fully open tap Once all the connections have been made carefully turn on the water supply and check for any leaks Make sure that the new water inlet hose is not pinched twisted bent kinked or crushed If the machine is fitted with a hot water inlet connection the temperature of the water supplied must not exce...

Page 12: ...hen the drain hose Do not place the end of the machine s drain hose in a container bucket or bathtub Make sure that the drain hose is not kinked twisted crushed or stretched excessively Fit the drain pipe no higher than 100 cm from the ground 1 Dispenser drawer 2 Program selector 3 Electronic display 4 Additional functions 5 Start Pause button Presentation of the control panel 1 2 3 4 5 ...

Page 13: ...sories for washing liquids 2 Washing product compartment main wash cycle 3 Fabric softener compartment 4 Washing product compartment pre wash cycle 5 Washing powder levels 6 Washing powder scoop The technical specifications may vary depending on the model of machine ...

Page 14: ... This compartment is intended for washing powder or liquid or anti limescale products The graduated rule optional for washing liquid is provided inside the machine This compartment is for fabric softeners conditioners or starch Follow the instructions on the packaging If the fabric softener leaves a residue after use try diluting it or use a liquid fabric softener ...

Page 15: ...ram turn the program selector clockwise or anticlockwise until the indicator points towards the desired program Make sure that the program selector is pointing precisely at the desired program Only use this compartment when the Prewash function has been selected Only select this function with heavily soiled laundry C x100 min WM912A W701T 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 16: ...ce B 1 Electronic display 2 Digital display 3 Water temperature adjustment button 4 Spin speed adjustment button rpm 5 Delay start 6 Start Pause button 7 On off indicator Using the machine Preparing the laundry 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 17: ...nd how dirty it is slightly dirty dirty very dirty Dark clothing may contain an excessive amount of dye and should be washed separately several times CAUTION Any malfunction resulting from damage caused by the presence of foreign objects in the machine is not covered by the warranty 4 Close the zip hooks and buttons 5 Remove metal or plastic curtain hooks or place them in a mesh or laundry bag 6 S...

Page 18: ...erate cycle Iron medium heat 150 C Dry clean Line dry without spinning Dry clean with petroleum solvents Dry clean with common solvents Dry clean with solvents Dry flat without spinning Do not tumble dry Do not dry clean Dry flat Iron high heat 200 C Do not iron Open the machine door Spread the laundry evenly inside the machine ...

Page 19: ...ms The following table shows the approximate weight of the most common laundry items Type of laundry Towel Sheet Bathrobe Duvet cover Pillowcase Underwear Tablecloth 200 500 1200 700 200 100 250 Weight g Add each article separately Check that no items are trapped between the rubber seal and the door Gently push the door until you hear a click Make sure the door is properly closed Otherwise the pro...

Page 20: ...ng products for washing machines Follow the manufacturer s instructions regarding the amount of washing product required In areas with hard water more washing product should be used The larger the load of laundry the more washing product you will need Pour the softener in the central compartment of the dispenser drawer Do not exceed the MAX level Thick softeners can clog the drawer and should be d...

Page 21: ...a program Use the program table to choose the program that is best suited to the laundry Half load detection system This appliance is equipped with a half load detection system If the quantity of laundry put inside the drum is less than half the maximum load the machine automatically activates the half load function regardless of the program selected This will make the selected program shorter and...

Page 22: ...mperature adjustment button to gradually reduce the temperature of the washing water between the maximum value of the selected program and cold washing C If the desired temperature is accidentally exceeded continue to press the wash water temperature adjustment button until the desired value is displayed again the desired value is displayed If you go beyond the desired speed by mistake keep pressi...

Page 23: ... of hours you wanted to choose keep pressing the delay start button until you reach this number again To use the delay start function you must press the Start Pause button to start the machine To cancel the delay start If you have pressed the Start Pause button to start the machine you only have to press the delay start button once to make the symbol disappear from the electronic display If you ha...

Page 24: ...ectronic display for 2 seconds when the child lock is activated If one of the buttons is pressed or if the selected program is changed using the program selector while the child lock function is activated the CL symbol starts flashing on the electronic display for 2 seconds To disable the child lock function press and hold buttons 3 and 4 simultaneously for at least 3 seconds until the CL symbol d...

Page 25: ...es the necessary draining operation and permanently cancels the program 5 You can then select and start a new program The machine stops automatically when the selected program is finished The end symbol then flashes on the electronic display The machine door can then be opened and the laundry can be collected Leave the machine door open to allow the internal parts to dry Set the program selector t...

Page 26: ...um bedding etc Pre wash cotton 60 C 50 C 40 C 30 C 6 0 1 2 164 Dirty textiles made of cotton or linen Underwear sheets tablecloths towels 3 0 kg maximum bedding etc Cotton 20 C 20 C 3 0 2 96 Slightly dirty textiles made of cotton or linen Underwear sheets tablecloths towels 2 kg maximum bedding etc Colours 40 C 30 C 3 0 2 195 Slightly dirty textiles made of cotton or linen Underwear sheets tablecl...

Page 27: ...gram starts to run Wash by hand 30 C 2 0 2 90 Textiles that are delicate or require hand washing Synthetics Outerwear 40 C 30 C 3 0 2 110 Heavily soiled synthetic or mixed fabrics nylon socks shirts blouses trousers with synthetic fibres etc Mixed 40 C 30 C 3 0 2 105 Dirty cotton linen synthetics and coloured textiles can be washed together Jeans Dark clothing 30 C 3 0 2 96 Black items made of cot...

Page 28: ... This program is used to assess compliance with European ecodesign legislation The most energy efficient programs are usually those that work at lower temperatures over longer periods of time Respecting the manufacturer s recommended capacity for each program when loading the household washing machine will help to save energy and water The program duration energy consumption and water consumption ...

Page 29: ...acity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Nominal capacity 1 2 load 1 4 load Eco 40 60 C 6 0 92 0 53 0 29 03 13 02 34 02 32 49 40 35 44 36 26 53 53 53 Cotton 90 C 6 2 22 02 59 72 81 53 Cotton 60 C 6 0 81 03 20 49 46 53 Synthetics sports clothing 3 0 49 01 50 39 42 62 Fast 60 C 3 0 94 01 00 31 58 53 Cotton 20 C 3...

Page 30: ...on 90 C program If necessary use descaling agents designed specifically for washing machines Never force the door open when your washing machine is running You can open the door of your machine 2 minutes after the end of a washing operation Never force the door open when your washing machine is running The door opens immediately after the end of the wash cycle Installation and repair procedures sh...

Page 31: ...enance or cleaning CAUTION Donotusesolvents abrasivecleaners windowcleaner or any other universal cleaner to clean the washing machine Water inlet filters The water inlet filters prevent dirt and foreign objects from entering the machine Clean the filters if there is not enough water flowing in the machine even if the water supply is good and the tap is open These filters should be cleaned every 2...

Page 32: ... brush and wash with soapy water Then rinse thoroughly Reinsert the filter by pressing on it lightly CAUTION Filters fitted to the water inlet valve can get clogged as a result of poor water quality or lack of maintenance It may cause water leaks Such incidents are not covered by the warranty Drain pump filter 1 2 3 4 5 6 The washing machine s drain pump filter system prolongs the lifetime of the ...

Page 33: ...r for washing liquid into the opening of the access hatch Then press gently backwards The access hatch opens 3 Remove any foreign object that may be present in the filter using a soft brush 4 After cleaning re assemble the filter by inserting it and turning it clockwise 5 When closing the pump access hatch make sure that the fittings inside the hatch are aligned with the holes on the front of the ...

Page 34: ...e dispenser drawer over time Remove the dispenser drawer every 2 months to eliminate the residues which have built up To remove the dispenser drawer Pull out the drawer until it is fully extended Gently press the dispenser drawer as shown in the figure above Then pull it out until it comes away from its housing With a soft brush and water clean the reservoir ...

Page 35: ...er drawer and slide it into the slot provided Remove the dispenser drawer and dismantle the softener siphon Thoroughly clean it to remove all traces of fabric softener Once cleaning is complete reassemble the softener siphon and check that it is properly installed The technical specifications may vary depending on the model of machine CAUTION Do not wash the dispenser drawer in the dishwasher Soft...

Page 36: ...pairs to the machine must be carried out by an authorised maintenance service If your machine needs a repair and you are unable to resolve the issue with the information provided below then you should Unplug the machine from the mains supply Close the water supply Troubleshooting Fault Possible cause Troubleshooting The machine does not start The machine is not plugged in Plug in the machine The f...

Page 37: ...rain hose and clean or straighten it The drain pump filter is blocked Clean the drain pump filter The laundry is too tightly packed in the drum Spread the laundry evenly inside the machine The machine vibrates The feet have not been adjusted The feet have not been adjusted Adjust the feet The transit bolts have not been removed Remove the transit bolts mounted on the machine Minimal load in the dr...

Page 38: ...kaging The drum is overloaded Check that the maximum capacity for the selected program has not been exceeded The result of the washing cycle is not satisfactory Hard water Increase the amount of washing product by following the manufacturer s instructions The laundry is too tightly packed in the drum Make sure that the laundry is evenly distributed As soon as the machine is supplied with water lea...

Page 39: ... next wash The spin cycle does not work or starts later than expected No fault The unbalance detection system has been activated The unbalance detection system will try to spread the laundry evenly The spinning operation will start once the laundry has been properly distributed During the next wash cycle load the laundry evenly Refer to the chapter on machine maintenance and cleaning Refer to the ...

Page 40: ...evel inside the machine may be low Make sure the tap is fully open The mains water supply may be cut off If the problem persists the machine will automatically stop after a while Unplug the machine turn off the tap and contact the nearest authorised technician Er 03 The pump or the pump s electrical connection is faulty or the drain pump filter is clogged Clean the drain pump filter If the problem...

Page 41: ...tilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT Visitez notre site Internet www electrodepot fr www electrodepot be V VO OTRE TRE A AVIS VIS C COMPTE OMPTE PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS Parce que votre satisfaction est notre priorité nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d améliorer continuellement ...

Page 42: ...rmations pratiques B Utilisation de l appareil Les notices sont aussi disponibles sur le site http www electrodepot fr sav notices http www electrodepot be fr sav notices Installation Utilisation Nettoyage et entretien Dépannage Description de l appareil ...

Page 43: ...areil 1 Affichage électronique 2 Sélecteur de programme 3 Plateau supérieur 4 Tiroir à produits lessiviels 5 Tambour 6 Trappe d accès au filtre de la pompe de vidange 7 Vanne d arrivée d eau 8 Cordon d alimentation 9 Tuyau de vidange 10 Vis de bridage ...

Page 44: ... vis de bridage en tournant dans le sens antihoraire à l aide d une clé adaptée Retirer les vis de bridage en tirant sur ces dernières de façon linéaire Monter les bouchons d obturation en plastique livrés avec le kit d accessoires sur les orifices présents une fois les vis de bridage retirées Les vis de bridage doivent être conservées en vue d une utilisation ultérieure REMARQUE Retirer les vis d...

Page 45: ...ns horaire Ne jamais placer de cales en carton en bois ou en tout autre matériau similaire sous la machine afin de la mettre à niveau Lors du nettoyage du sol autour de la machine veiller à ne pas modifier le réglage du niveau Ne pas installer la machine sur une surface telle qu un tapis susceptible d empêcher la ventilation à la base Pour un fonctionnement silencieux et sans vibrations installer ...

Page 46: ...tilisation d équipements non reliès à la terre REMARQUE L utilisation de la machine à basse tension diminuera sa durée de vie et ses performances seront limitées Raccordement du tuyau d arrivée d eau En fonction de ses caractéristiques techniques votre machine peut être équipée soit d un seul et unique raccord de tuyau d arrivée d eau eau froide soit d un raccord double eau chaude et eau froide Le...

Page 47: ... 0 1 MPa correspond à plus de 8 litres d eau écoulés par minute avec un robinet complètement ouvert Une fois tous les raccords réalisés ouvrir avec précaution l alimentation en eau et contrôler les fuites éventuelles Veiller à ce que le nouveau tuyau d arrivée d eau ne soit pas coincé vrillé tordu plié ou écrasé Si la machine est équipée d un raccord d arrivée d eau chaude la température de l eau ...

Page 48: ...e pas placer l extrémité du tuyau de vidange de la machine dans un récipient un seau ou une baignoire Veiller à ce que le tuyau de vidange ne soit pas plié vrillé écrasé ou tendu de manière excessive Installer le tuyau de vidange à une hauteur maximale de 100 cm du sol 1 Tiroir à produits lessiviels 2 Sélecteur de programme 3 Affichage électronique 4 Fonctions supplémentaires 5 Touche Départ Pause...

Page 49: ...stinés aux lessives liquides 2 Compartiment à lessive cycle de lavage principal 3 Compartiment à assouplissant 4 Compartiment à lessive cycle de prélavage 5 Niveaux de lessive en poudre 6 Pelle à lessive en poudre Les caractéristiques techniques peuvent varier en fonction du modèle de machine ...

Page 50: ...estiné aux lessives liquides ou en poudre ou aux produits anticalcaire La réglette graduée en option pour lessive liquide est livrée à l intérieur de tla machine Ce compartiment est destiné aux assouplissants aux adoucissants ou à l amidon Suivre les instructions figurant sur l emballage Si les assouplissants laissent des résidus après utilisation essayer de lesdiluer ou d utiliser un assouplissan...

Page 51: ...teur de programme dans le sens horaire ou antihoraire jusqu à ce que le repère pointe vers le programme souhaité Veiller à ce que le sélecteur de programme pointe précisément sur le programme souhaité Utiliser uniquement ce compartiment lorsque la fonction Prélavage a été sélectionnée Il est conseillé de sélectionner cette fonction avec du linge très souillé uniquement C x100 min WM912A W701T 1 2 ...

Page 52: ...ectronique 2 Écran numérique 3 Touche de réglage de la température de l eau 4 Touche de réglage de la vitesse d essorage tr min 5 Départ différé 6 Touche Départ Pause 7 Voyant marche arrêt Utilisation de la machine Préparation du linge 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 53: ...rès souillé Les textiles sombres peuvent contenir une quantité excessive de teinture et doivent être lavés séparément à plusieurs reprises ATTENTION Tout dysfonctionnement résultant de dommages causés par la présence d objets étrangers dans la machine n est pas couvert par la garantie 4 Fermer les fermetures à glissière les crochets et les boutons 5 Retirer les crochets de rideau métalliques ou en...

Page 54: ...Séchage sur fil sans essorage Nettoyage professionnel à sec avec des solvants pétroliers Nettoyage professionnel à sec avec des solvants usuels Nettoyage professionnel à sec avec solvantl Séchage à plat sans essorage Pas de séchage en machine Pas de nettoyage professionnel à sec Séchage à plat Température maximale de Repassage 200 C Ne pas Repasser Ouvrir la porte de la machine Répartir le linge d...

Page 55: ...bleau suivant indique le poids approximatif des articles de linge les plus courants Type de linge Serviette Drap Peignoir Housse de couette Taie d oreiller Sous vêtements Nappe 200 500 1200 700 200 100 250 Poids g Insérer chaque article séparément Vérifier qu aucun article ne soit piégé entre le joint en caoutchouc et la porte Pousser délicatement la porte jusqu à entendre un clic Veiller à ce que...

Page 56: ...du fabricant quant à la quantité de lessive à utiliser Dans les régions où l eau est dure il conviendra d utiliser davantage de lessive Plus la charge de linge est importante plus la quantité de lessive requise augmente Vers e r l a ss o u p l i ssant dans le compartiment central du tiroir à produits lessiviels Ne pas dépasser le niveau MAX Les assouplissants épais sont susceptibles de boucher le ...

Page 57: ...rogrammes pour choisir le programme le mieux adapté au linge Système de détection De demi charge En cas d insertion d une quantité de linge inférieure à la moitié de la charge maximale dans le tambour la machine active automatiquement la fonction demicharge indépendamment du pro g ramme sélectionné Le programme sélectionné sera ainsi plus court et consommera moins d eau et moins d électricité ...

Page 58: ...édéfinie d un programme ce que la valeur souhaitée soit affichée En cas de dépassement accidentel de la vitesse souhaitée continuer à appuyer sur la touche de réglage de la vitesse d essorage jusqu à ce que la valeur désirée s affiche à nouveau Sélection de la vitesse d essorage Fonctions supplémentaires Sélection de la température ...

Page 59: ...ure que vous souhaitez choisir vous pouvez continuer à appuyer sur la touche de départ différé jusqu à ce que vous atteigniez à nouveau ce nombre Pour utiliser la fonction de départ différé vous devez appuyer sur la touche Démarrer Pause pour démarrer la machine Pour annuler le départ différé Si vous avez appuyé sur la touche Démarrer Pause pour démarrer la machine vous n avez qu à appuyer une foi...

Page 60: ...ifié involontairement Pour activer la Sécurité enfant appuyer et maintenir enfoncés les boutons 2 et 3 simultanément pendant au moins 3 secondes Le symbole CL Child Lock ou Sécurité enfant clignote sur l affichage électronique pendant 2 secondes lorsque la Sécurité enfant est activée REMARQUE Si vous souhaitez sélectionner la fonction auxiliaire si la LED de fonction auxiliaire n est pas allumée c...

Page 61: ...écessaire et annule définitivement le programme 5 Il est ensuite possible de sélectionner et de lancer un nouveau programme La machine s arrête automatiquement lorsque le programme sélectionné est terminé Le symbole fin clignote alors sur l affichage électronique La porte de la machine peut ensuite s ouvrir et le linge peut être collecté Laisser la porte de la machine ouverte afin de permettre aux...

Page 62: ...um literie etc Prélavage coton 60 C 50 C 40 C 30 C 6 0 1 2 164 Textiles sales en coton ou en lin Sous vêtements draps nappes serviettes 3 0 kg maximum literie etc Coton 20 C 20 C 3 0 2 96 Textiles légèrement sales en coton ou en lin Sous vêtements draps nappes serviettes 2 kg maximum literie etc Couleurs 40 C 30 C 3 0 2 195 Textiles légèrement sales en coton ou en lin Sous vêtements draps nappes s...

Page 63: ...à s exécuter Lavage à la main 30 C 2 0 2 90 Les textiles délicats ou nécessitant un lavage à la main Synthétique Vêtements d extérieur 40 C 30 C 3 0 2 110 Textiles synthétiques ou tissus mixtes très souillés Chaussettes en nylon chemises chemisiers pantalons comprenant des fibres synthétiques etc Mixte 40 C 30 C 3 0 2 105 Les textiles sales en coton en lin synthétiques et de couleur peuvent être l...

Page 64: ...rmes de consommation d énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée Le respect de la capacité indiquée par le fabricant pour chaque programme lors du chargement du lave linge ménager contribuera aux économies d énergie et d eau La durée du programme la consommation d énergie et les valeurs de consommation d eau peuvent varier en foncti...

Page 65: ...le 1 2 charge 1 4 charge Capacité nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacité nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacité nominale 1 2 charge 1 4 charge Capacité nominale 1 2 charge 1 4 charge Éco 40 60 C 6 0 92 0 53 0 29 03 13 02 34 02 32 49 40 35 44 36 26 53 53 53 Coton 90 C 6 2 22 02 59 72 81 53 Coton 60 C 6 0 81 03 20 49 46 53 Synthétiques vêtements de sport 3 0 49 01 50 39 42 62 Rapide 60 C 3 0 94 01...

Page 66: ...mme Coton 90 C Si nécessaire utilisez des détartrants conçus spécialement pour les machines à laver Ne forcez jamais l ouverture du hublot lorsque votre machine à laver est en marche Vous pouvez ouvrir la porte de votre machine 2 minutes après la fin d une opération de lavage Ne forcez jamais l ouverture du hublot lorsque votre machine à laver est en marche La porte s ouvre immédiatement après la ...

Page 67: ...lvants d agents de nettoyage abrasifs de liquide de lavage pour vitres ou tout autre produit de nettoyage universel pour nettoyer le lave linge Filtres d arrivée d eau Les filtres d arrivée d eau préviennent la pénétration d impuretés et d objets trangers dans la machine Il est conseillé de nettoyer ces filtres lorsque malgré une alimentation en eau performante et bien que le robinet soit ouvert l...

Page 68: ...ncer abondamment Insérer à nouveau le filtre en y exerçant une légère pression ATTENTION Les filtres montés sur la vanne d arrivée d eau sont susceptibles de se boucher en raison de la mauvaise qualité de l eau ou du manque d entretien Cela peut entraîner une fuite d eau De tels incidents ne sont pas couverts par la garantie Filtre de la pompe de vidange 1 2 3 4 5 6 Le système de filtre de la pomp...

Page 69: ...e de la trappe d accès puis appuyer délicatement vers l arrière La trappe d accès s ouvre 3 Éliminer tout objet étranger éventuellement présent dans le filtre à l aide d une brosse souple 4 Après le nettoyage monter à nouveau lefiltre en l insérant puis en le tournant dans le sens horaire 5 Lors de la fermeture de la trappe d accès à la pompe veiller à ce que les fixations à l intérieur de la trap...

Page 70: ...oduits lessiviels Il est conseillé de retirer le tiroir à produits lessiviels tous les 2 mois de manière à éliminer les résidus accumulés Pour retirer le tiroir à produits lessiviels Tirer sur le bac jusqu à ce qu il soit entièrement déployé Appuyer délicatement sur le tiroir à produits lessiviels comme le montre la figure ci dessus puis tirer sur celui ci jusqu à l extraire de son logement Avec u...

Page 71: ...r dans le logement prévu à cet effet Retirer le tiroir à produits lessiviels et démonter le siphon adoucissant Nettoyer soigneusement de manière à éliminertoute trace d assouplissant Une fois le nettoyage complété monter à nouveau le siphon adoucissant et vérifier qu il est correctement installé Les caractéristiques techniques peuvent varier en fonction du modèle de machine ATTENTION Ne pas laver ...

Page 72: ...ches de rouille Toute réparation de la machine doit être effectuée par un service de maintenance agréé Si votre machine nécessite une réparation et vous ne parvenez pas à résoudre le problème avec les informations fournies ci dessous il conviendra alors de Débrancher la machine de l alimentation secteur Fermer l alimentation en eau Dépannage Défaut Cause possible Dépannage La machine ne démarre pa...

Page 73: ... tuyau de vidange puis nettoyer ou redresser Le filtre de la pompe de vidange est bouché Nettoyer le filtre de la pompe de vidange Le linge est trop tassé dans le tambour Répartir le linge dans la machine de manière uniforme La machine vibre Les pieds n ont pas été ajustés Les pieds n ont pas été ajustés Ajuster les pieds Les vis de bridage n ont pas été retirées Retirer les vis de bridage montées...

Page 74: ...ndiquée sur emballage Le tambour est surchargé Vérifier que la capacité maximale pour le programme sélectionné n ait pas été dépassée Le résultat du cycle de lavage n est pas satisfaisant Eau dure Augmenter la quantité de lessive en suivant les consignes du fabricant Le linge est trop tassé dans le tambour Veiller à ce que le linge soit réparti de manière uniforme Dès que la machine est alimentée ...

Page 75: ...e ne fonctionne pas ou démarre plus tard que prévu Aucun défaut Le système de détection antibalourd a été activé Le système de détection antibalourd tentera de répartir le linge de manière uniforme L opération d essorage démarrera une fois le linge correctement réparti Lors du prochain lavage charger le linge de manière uniforme Se reporter au chapitre relatif à l entretien et au nettoyage de la m...

Page 76: ...ur de la machine soit faible Veiller à ce que le robinet soit complètement ouvert L alimentation en eau du réseau estpeutêtre coupée Si le problème persiste la machine s arrêtera automatiquement après un certain temps Débrancher la machine fermer le robinet et contacter le technicien agréé le plus proche Er 03 La pompe ou la connexion électrique de la pompe est défectueuse ou le filtre de la pompe...

Page 77: ... ELEC TRO DEPOT We staan garant voor de k waliteit van de toestellen van VALBERG die uitmunten in hun eenvoudig gebruik hun betrouwbare werking en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VALBERG toestellen aan en is ervan overtuigd dat u uiterst tevreden zal zijn bij elk gebruik van het toestel Welkom bij ELECTRO DEPOT Bezoek onze website www electrodepot be ...

Page 78: ...75 NL Inhoudstafel A Overzicht van het toestel C Praktische informatie B Gebruik van het toestel Installatie Gebruik Reiniging en onderhoud Probleemoplossing Beschrijving van het toestel ...

Page 79: ...t van het toestel A Beschrijving van het toestel 1 Elektronische display 2 Programmaknop 3 Bovenblad 4 Wasmiddellade 5 Trommel 6 Deksel pompfilter 7 Watertoevoerventiel 8 Stroomkabel 9 Afvoerslang 10 Transportbouten ...

Page 80: ...sportbouten los door ze met een geschikte moersleutel tegen de wijzers van de klok in te draaien Trek recht aan de transportbouten om deze te verwijderen Plaats de plastic afsluitdoppen die in de accessoiretas worden meegeleverd in de openingen die zijn gemaakt door de verwijdering van de transportbouten De transportbouten moeten worden bewaard voor toekomstig gebruik OPMERKINGEN Verwijder de tran...

Page 81: ...s staat draait u de borgmoeren aan door ze met de wijzers van de klok mee te draaien Plaats nooit karton hout of andere gelijksoortige materialen onder de machine om deze waterpas te zetten Installeer uw machine niet op een oppervlak zoals een vloerkleed dat de ventilatie vanaf de grond kan verhinderen Om een stille en trillingsvrije werking van uw machine te garanderen plaatst u deze op een stevi...

Page 82: ...uik van nietgeaarde apparatuur OPMERKINGEN Het onder laagspanning laten werken van uw machine kan de levensduur van uw machine verkorten en zijn prestaties beperken Aansluiting watertoevoerslang Uw machine kan een enkele aansluiting voor watertoevoer koud of een dubbele aansluiting voor watertoevoer warm en koud hebben afhankelijk van de machinespecificaties De slang met het witte uiteinde moet wo...

Page 83: ...e zo efficiënt mogelijk werkt een druk van 0 1 MPa betekent dat er per minuut meer dan 8 liter water door een volledig geopende kraan stroomt 3 Nadat u alle aansluitingen hebt gemaakt zet u de watertoevoer voorzichtig aan en controleert u op lekkages Veiller à ce que le nouveau tuyau d arrivée d eau ne soit pas coincé vrillé tordu plié ou écrasé Als uw machine een aansluiting voor warmwatertoevoer...

Page 84: ...oerslang te verlengen Plaats de waterafvoerslang van uw machine niet in een reservoir emmer of badkuip Verzeker u ervan dat de waterafvoerslang niet gebogen geknikt geplet of verlengd is De waterafvoerslang moet op een maximale hoogte van 100 cm boven de grond worden geïnstalleerd 1 Wasmiddellade 2 Programmaknop 3 Elektronische display 4 Knop extra functies 5 Start pauze knop Overzicht bedieningsp...

Page 85: ...smiddellade 1 2 3 4 5 6 1 Toebehoren voor vloeibaar wasmiddel 2 Hoofdwasmiddelvak 3 Wasverzachtervak 4 Wasmiddelvak voor voorwas 5 Niveaus van het waspoeder 6 Schepje voor waspoeder Specificaties kunnen per aangekochte machine variëren ...

Page 86: ...s bedoeld voor vloeibaar wasmiddel of waspoeder of ontkalker De niveauplaat voor vloeibaar wasmiddel wordt in uw machine meegeleverd Dit vak is bedoeld voor wasverzachters of stijfsel Volg de instructies op de verpakking Als wasverzachters na gebruik resten achterlaten probeer ze dan te verdunnen of gebruik een vloeibare wasverzachter ...

Page 87: ...ken voor zeer vuile was C x100 min WM912A W701T 1 2 3 4 5 6 7 Om het gewenste programma te kiezen draait u de programmaknop met de wijzers van de klok mee of tegen de wijzers van de klok in totdat de markering op de programmaknop wijst naar het gekozen programma Zorg ervoor dat u de programmaknop precies op het gewenste programma instelt Specificaties kunnen per aangekochte machine variëren ...

Page 88: ...lektronische display 2 Digitale display 3 Regelknop watertemperatuur 4 TPM regelknop snelheid 5 Extra functie uitgestelde start 6 Start pauze knop 7 Lampje start pauze knop Gebruik van uw wasmachine Uw wasgoed voorbereiden 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 89: ...cht vervuild vervuild zwaar vervuild Donker textiel kan overtollige kleurstoffen bevatten en moet meerdere malen apart worden gewassen OPGELET Storingendieontstaandoorvreemdematerialendieuw machine beschadigen vallen niet onder de garantie 4 Sluit ritssluitingen en sluit eventuele haken en ogen 5 5 Verwijder de metalen of kunststoffen haken uit gordijnen of was ze in een wasnet 6 Keer textiel zoal...

Page 90: ...sch worden gereinigd Druipdroog Chemisch reinigen met gasolie zuivere alcohol en R113 is toegestaan Perchloorethyleen R11 R13 Petroleum Perchloorethyleen R11 R113 gasolie Hangend drogen Niet in de droogkast drogen Niet chemisch reinigen Plat drogen Maximale strijktemperatuur 200 C Niet strijken Open de machinedeur Verdeel het wasgoed gelijkmatig over de machine ...

Page 91: ...gende tabel geeft het geschatte gewicht van typisch wasgoed weer SOORT WASGOED Handdoek Bedlinnen Badjas Sprei Kussensloop Ondergoed Tafelkleed 200 500 1200 700 200 100 250 GEWICHT gr Voeg elk stuk wasgoed afzonderlijk toe Controleer of er geen wasgoed gekneld zit tussen de rubberen afdichting en de deur Duw voorzichtig tegen de deur totdat deze dicht klikt Zorg ervoor dat de deur volledig geslote...

Page 92: ...smachines Volg de instructies van de fabrikant over de hoeveelheid wasmiddel die u moet gebruiken In gebieden met hard water is er meer wasmiddel nodig De hoeveelheid benodigd wasmiddel is groter bij een grotere waslading Doe wasverzachter in het middelste vak van de wasmiddellade Vul niet voorbij het MAX niveau Dikke wasverzachters kunnen verstopping van de lade veroorzaken en moeten worden verdu...

Page 93: ... kiezen Gebruik de programmatabellen om het meest geschikte programma voor uw wasgoed te kiezen Waarneemsysteem voor halve lading Uw machine beschikt over een waarneemsysteem voor halve lading Als u minder dan de helft van de maximale lading wasgoed in uw machine stopt stelt de machine automatisch de halve ladingfunctie in ongeacht het programma dat u hebt gekozen Dit betekent dat het gekozen prog...

Page 94: ...r van het gekozen programma en keuzes voor koud wassen C door op de regelknop voor de watertemperatuur te drukken Wanneer u een programma kiest wo rd t a u tomatisch de maximale centrifugeersnelheid geselecteerd Om de centrifugeersnelheid aan te passen tussen de maximale centrifugeersnelheid en de optie centrifugeren annuleren drukt u op de knop Centrifugeersnelheid totdat de gewenste snelheid wor...

Page 95: ...jd die u wilt instellen hebt overgeslagen kunt u blijven drukken op de uitsteltoets totdat u deze tijd opnieuw bereikt Om de uitstelfunctie te gebruiken moet u op de start pauze knop drukken om de machine te starten Als u het uitstel wilt annuleren Als u op de start pauze knop hebt gedrukt om de machine te starten hoeft u maar één keer op de uitsteltoets te drukken gaat uit op het elektronische di...

Page 96: ...s er op een knop wordt gedrukt of een gekozen programma wordt gewijzigd door de programmaknop terwijl het kinderslot actief is knippert het KS symbool gedurende 2 seconden op het elektronische display Als tijdens het actieve kinderslot en een lopend programma de programmaknop naar de ANNULEER stand wordt gedraaid en een ander programma wordt gekozen gaat het vorig gekozen programma verder waar het...

Page 97: ... voeren 4 Uw machine voert de nodige afvoerfunctie uit en annuleert het programma 5 U kunt nu een nieuw programma kiezen en laten draaien Uw machine stopt uit zichzelf zodra het gekozen programma eindigt knippert op het elektronische display U kunt de machinedeur openen en het wasgoed uitnemen Laat de machinedeur open om de binnenkant van de machine te laten drogen Schakel de programmaknop naar de...

Page 98: ...al 3 0 kg beddengoed enz Voorwas katoen 60 C 50 C 40 C 30 C 6 0 1 2 164 Vuil katoen en vlastextiel Ondergoed linnen tafelkleden handdoeken maximaal 3 0 kg beddengoed enz Katoen 20 C 20 C 3 0 2 96 Minder vuil katoen en linnen Ondergoed lakens tafelkleden handdoeken max 2 0 kg beddengoed enz Kleuren 40 C 30 C 3 0 2 195 Minder vuil katoen en linnen Ondergoed lakens tafelkleden handdoeken max 2 0 kg b...

Page 99: ...programma te draaien Fijne was handwas 30 C 2 0 2 90 Wasgoed dat is aanbevolen met de hand te wassen of fijn wasgoed Synthetisch Outdoorkleding 40 C 30 C 3 0 2 110 Zeer vuil of synthetisch gemengd textiel Nylon sokken overhemden blouses synthetische was inclusief broeken enz Gemengd 40 C 30 C 3 0 2 105 Vies katoen synthetische was gekleurde was en vlastextiel kunnen samen worden gewassen Jeans 30 ...

Page 100: ...iciëntste programma s wat betreft energieverbruik zijn doorgaans de programma s bij lagere temperaturen en met een langere tijdsduur Door de huishoudelijke wasmachine te laden met de capaciteit die door de fabrikant voor de respectievelijke programma s wordt aangegeven draagt u bij aan de besparing van energie en water De programmaduur het energieverbruik en het waterverbruik kunnen variëren naarg...

Page 101: ...4 lading Nominale capaciteit 1 2 lading 1 4 lading Nominale capaciteit 1 2 lading 1 4 lading Nominale capaciteit 1 2 lading 1 4 lading Nominale capaciteit 1 2 lading 1 4 lading Éco 40 60 C 6 0 92 0 53 0 29 03 13 02 34 02 32 49 40 35 44 36 26 53 53 53 Kaeton 90 C 6 2 22 02 59 72 81 53 Kaeton 60 C 6 0 81 03 20 49 46 53 Synthétiques vêtements de sport 3 0 49 01 50 39 42 62 Snel 60 C 3 0 94 01 00 31 5...

Page 102: ...ngsprogramma heeft Maak indien nodig uitsluitend gebruik van kalkverwijderaars die speciaal zijn ontworpen voor wasmachines Forceer de deur nooit als uw wasmachine in werking is U kunt de machinedeur 2 minuten na het beëindigen van het wassen openen Forceer de deur nooit als uw wasmachine in werking is Nadat de wascyclus is beëindigd gaat de deur onmiddellijk open De installatie en herstellingspro...

Page 103: ... ondergaat OPGELET Gebruikgeenop losmiddele n schuurmiddelen glasreinigers of allesreinigers om uw wasmachine te reinigen Watertoevoerfilters Watertoevoerfilters voorkomen dat vuil en vreemde materialen in uw machine terechtkomen Wij raden u aan deze filters te reinigen wanneer uw machine niet voldoende water kan opnemen ondanks het feit dat uw watertoevoer aan staat en de kraan openstaat We bevel...

Page 104: ...en zachte borstel en was het met zeepsop en spoel het filter goed uit Plaats het filter weer terug door het voorzichtig op zijn plaats te duwen OPGELET Defiltersaan het watertoevoerventiel kunnen verstopt raken door de waterkwaliteit of door een gebrek aan onderhoud en kunnen defect raken Dit kan een waterlek veroorzaken Dergelijke defecten vallen niet onder de garantie Pompfilter 1 2 3 4 5 6 Het ...

Page 105: ...n de opening van het deksel en duw voorzichtig naar achteren Het deksel gaat open 3 Verwijder eventuele vreemde materialen met een zachte borstel uit het filter 4 Plaats het filter na het reinigen terug door het filter erin te plaatsen en met de wijzers van de klok mee te draaien 5 Verzeker u ervan dat als u het pompdeksel dichtmaakt de bevestigingen aan de binnenkant van het deksel passen op de g...

Page 106: ...de wasmiddellade We raden aan dat u de lade iedere 2 maanden verwijdert om de opgehoopte resten te reinigen Om de wasmiddellade te verwijderen Trek de lade naar voren tot deze volledig is uitgeschoven Druk op het hieronder aangegeven gedeelte in de wasmiddellade die u volledig naar buiten hebt getrokken en trek nu nog verder en neem hem van zijn plek Spoel uit met veel water en een borstel ...

Page 107: ...en onderhoud van het apparaat voor vloeibaar wasmiddel verwijdert u het apparaat van zijn plek zoals in de onderstaande afbeelding is aangegeven en reinigt u grondig de resten van achtergebleven wasmiddel Zet het apparaat terug Zorg dat er geen resten in de sifon achterblijven Specificaties kunnen per aangekochte machine variëren OPGELET Reinig uw wasmiddellade niet in de vaatwasmachine Apparaat v...

Page 108: ...tvlekken te verwijderen De reparatie van uw machine moet worden uitgevoerd door een erkend servicebedrijf Als uw machine gerepareerd moet worden of als u een kwestie inzake onderstaande informatie niet kunt oplossen moet u Trek de stekker van de machine uit het stopcontact Draai de watertoevoer dicht Probleemoplossing Storing Mogelijke oorzaak Probleemoplossing Uw machine start niet Machine is nie...

Page 109: ...draaid Controleer de afvoerslang en reinig hem en draai hem terug Het pompfilter is verstopt Reinig het pompfilter Wasgoed zit te dicht opeengepakt in de trommel Verdeel het wasgoed gelijkmatig over de machine Uw machine trilt De pootjes zijn niet versteld Verstel de pootjes Transportbouten voor transport zijn niet verwijderd Verwijder de transportbouten van de machine Kleine lading in de trommel ...

Page 110: ... machine Controleer of de maximale capaciteit voor het gekozen programma niet is overschreden Onbevredigend wasresultaat Hard water Verhoog de hoeveelheid wasmiddel volgens de instructies van de fabrikant Het uiteinde van de waterafvoerslang bevindt zich te laag ten opzichte van de machine Controleer of de afvoerslang zich op een geschikte hoogte bevindt Dès que la machine est alimentée en eau des...

Page 111: ... niet uitgevoerd of wordt later dan verwacht uitgevoerd Geen storing Het controlesysteem voor niet goed verdeelde was is geactiveerd Het controlesysteem voor niet goed verdeelde was zal proberen uw wasgoed te verdelen De centrifugeercyclus begint nadat uw wasgoed is verdeeld Verdeel het wasgoed gelijkmatig in de trommel voor de volgende wasbeurt Raadpleeg het hoofdstuk betreffende onderhoud en rei...

Page 112: ...e kraan volledig is geopend De waterleiding kan afgesloten zijn Als het probleem aanhoudt stopt uw machine na een tijdje automatisch Trek de stekker van de machine uit het stopcontact draai de kraan dicht en neem onmiddellijk contact op met de dichtstbijzijnde erkende monteur Er 03 De pomp is defect of het pompfilter is verstopt of de elektrische aansluiting van de pomp is defect Reinig het pompfi...

Page 113: ...dos por ELECTRO DEPOT los productos de la marca VALBERG le aseguran una utilización sencilla un rendimiento fiable y una calidad incuestionable Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfecho al utilizarlo Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT Visite nuestra página web www electrodepot es ...

Page 114: ...111 ES Índice A Descripción del aparato C Información práctica B Utilización del aparato Instalación Utilización Limpieza y mantenimiento Solución de problemas Descripción del aparato ...

Page 115: ...n del aparato 1 Pantalla electrónica 2 Selector de programa 3 Bandeja superior 4 Compartimento para detergente 5 Tambor 6 Tapa de filtro de bomba 7 Válvula de entrada de agua 8 Cable de alimentación 9 Manguera de descarga 10 Pernos de transporte ...

Page 116: ... transporte girándolos con una llave de tuercas adecuada en el sentido contrario al de las agujas del reloj Extraiga los pernos de transporte tirando de ellos Introduzca los tapones de plástico suministrados en la bolsa de accesorios en los huecos en los que se encontraban los pernos de transporte Los pernos de transporte deben guardarse por si fuese necesario utilizarlos más adelante OBSERVACIONE...

Page 117: ...rándolas en el sentido de las agujas del reloj No coloque nunca cartón madera ni ningún otro material similar debajo de la máquina con el fin de nivelarla No desnivele la máquina al limpiar la superficie sobre la que está colocada No instale la máquina sobre una superficie como por ejemplo una alfombra que impida la ventilación de la base Para asegurarse de que la máquina funcione de forma silenci...

Page 118: ...años que se produzcan como consecuencia del uso de equipos sin conexión a tierra OBSERVACIONES Utilizar la máquina con un voltaje bajo hará que se reduzca tanto el rendimiento como la vida útil de la máquina Conexión de manguera de entrada de agua Dependiendo de las especificaciones de la máquina esta puede tener una conexión de entrada de agua única fría o doble fría y caliente La manguera con ta...

Page 119: ...ar a una eficacia óptima una presión de 0 1 Mpa significa que por un grifo totalmente abierto pasarán más de 8 litros de agua por minuto Cuando haya realizado todas las conexiones abra despacio el suministro de agua y compruebe si hay alguna fuga Asegúrese de que las nuevas mangueras de entrada de agua no estén atrapadas retorcidas torcidas dobladas o aplastadas Si la máquina tiene una conexión de...

Page 120: ...oque la manguera de desagüe de su máquina dentro de un contenedor cubo o bañera Asegúrese de que la manguera de desagüe no esté torcida doblada aplastada o estirada La manguera de desagüe debe instalarse a una altura máxima de 100 cm con respecto al suelo 1 Compartimento para detergente 2 Selector de programa 3 Pantalla electrónica 4 Botón de funciones adicionales 5 Botón de inicio pausa Informaci...

Page 121: ... Compartimento para detergente de lavado principal 3 Compartimento para suavizante 4 Compartimento para detergente de prelavado 5 Niveles de detergente en polvo 6 Pala para detergente en polvo Las especificaciones pueden variar en función de la máquina que se haya adquirido Accesorios opcionales con extra coste ...

Page 122: ...En este compartimento se colocan los detergentes líquidos o en polvo o los productos para quitar la cal El dispensador de detergente líquido se suministra en el interior de la máquina En este compartimento se co loca el suavizante o el almidón Siga las instrucciones proporcionadas en el embalaje Si los suavizantes dejan residuos tras su uso intente diluirlos o usar un suavizante líquido ...

Page 123: ...grama en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario hasta que el marcador del selector de programa se encuentre en el programa que desee Asegúrese de que el selector de programa esté colocado en el programa que desee Este compartimento solo debe usarse si se ha seleccionado la función de prelavado Solo recomendamos usar la función de prelavado para ropa muy sucia C x100 min WM912A W...

Page 124: ...antalla digital 3 Botón de ajuste de temperatura del agua 4 Botón de ajuste de velocidad de centrifugado RPM 5 Función adicional de inicio diferido 6 Botón de Inicio Pausa 7 Botón de Inicio Pausa lámpara Uso de la lavadora Preparación de la colada 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 125: ...ciedad poco sucia sucia muy sucia Los tejidos oscuros podrían contener un exceso de tinta por lo que se deben lavar por separado varias veces ATENCIÓN La garantía no cubre ninguna avería que se produzca como consecuencia del daño causado por materiales extraños 4 Cierre las cremalleras y los corchetes 5 Quite los ganchos metálicos o de plástico de las cortinas o colóquelos en una malla o bolsa par...

Page 126: ...ar en seco Tender sin escurrir Admite limpieza en seco con gasóleo alcohol puro o R113 Percloroetileno R11 R13 petróleo Percloroetileno R11 R113 gasóleo Tender para secar No admite secadora No lavar en seco Secar en plano Temperatura máxima de planchado 200 C No planchar Abra la puerta de la máquina Distribuya la colada de forma homogénea en el interior de la máquina ...

Page 127: ...oximados de los artículos más comunes de la colada Tipo de artículo de la colada Toalla Lino Bata Funda de edredón Funda de almohada Ropa interior Mantel 200 500 1200 700 200 100 250 Peso gr Introduzca cada uno de los artículos a lavar por separado Compruebe que no se haya quedado atrapado ningún artículo de la colada entre el sello de goma y la puerta Empuje la puerta con suavidad hasta que se oi...

Page 128: ...nes del fabricante para determinar la cantidad de detergente que debe usar Si el agua de suministro es dura deberá usar más detergente Mientras mayor sea el volumen de ropa a lavar mayor será la cantidad de detergente necesaria Coloque el suavizante en el compartimento del medio del compartimento para detergente No supere el nivel MÁX Los suavizantes espesos pueden hacer que se atasque el comparti...

Page 129: ... programa Utilice las tablas de programas para seleccionar el programa más adecuado para su colada Sistema de detección de media carga La máquina dispone de un sistema de detección de media carga Si coloca menos de la mitad de la carga máxima de ropa en la máquina esta activará de forma automática la función de media carga independientemente del programa que haya seleccionado Esto significa que el...

Page 130: ...do y las selecciones de lavado en frío C pulsando el botón de ajuste de temperatura Si se ha saltado la temperatura del agua de lavado que quiere seleccionar siga pulsando el botón de ajuste de temperatura del agua de lavado hasta que se vuelva a mostrar la temperatura deseada Cuando selecciona un programa se selecciona automáticamente la velocidad máxima de centrifugado Para ajustar la velocidad ...

Page 131: ...tido el tiempo de retardo que desea configurar puede seguir presionando la tecla de retardo hasta que llegue de nuevo a ese tiempo Para utilizar la función de retardo de tiempo debe pulsar la tecla Inicio Pausa para poner en marcha la máquina Si desea cancelar el inicio diferido Si ha pulsado la tecla Inicio Pausa para poner en marcha la máquina sólo debe pulsar una vez la tecla de retardo se apag...

Page 132: ...os se pulsa cualquier botón o se cambia el programa seleccionado en selector de programa el símbolo CL parpadeará en la pantalla electrónica durante 2 segundos Si la función de bloqueo para niños está activa y se está realizando un programa cuando se coloca el selector de programa en la posición CANCELAR y se selecciona otro programa el programa seleccionado continúa desde el punto en que se encon...

Page 133: ...quina 4 La máquina realizará la operación de desagüe necesaria y cancelará el programa 5 En ese momento podrá seleccionar y realizar un nuevo programa La máquina se detendrá por sí sola en el momento en que termine el programa seleccionado En la pantalla electrónica se mostrará el mensaje parpadeando Puede abrir la puerta de la máquina y sacar la ropa Deje abierta la puerta de la máquina para que ...

Page 134: ...cama etc Algodón prelavado 60 C 50 C 40 C 30 C 6 0 1 2 164 Prendas sucias de algodón y lino Ropa interior lino mantel toalla máximo 3 0 kg ropa de cama etc Algodón 20 C 20 C 3 0 2 96 Prendas poco sucias de algodón y lino Ropa interior sábanas mantel toalla máx 2 0 kg ropa de cama etc Colores 40 C 30 C 3 0 2 195 Prendas poco sucias de algodón y lino Ropa interior sábanas mantel toalla máx 2 0 kg ro...

Page 135: ...icada Lavado a máquina 30 C 2 0 2 90 Ropa recomendada para lavar a mano o ropa delicada Ropa sintética Ropa para exteriores 40 C 30 C 3 0 2 110 Prendas muy sucias o de mezcla sintética Pantalones de mezcla sintética camisetas camisas calcetines de nailon etc Mixto 40 C 30 C 3 0 2 105 Se pueden lavar juntas prendas sucias de algodón lino sintéticas y de color Jeans Prendas oscuras 30 C 3 0 2 96 Art...

Page 136: ... bajas y de mayor duración Cargar la lavadora doméstica hasta la capacidad indicada por el fabricante para cada programa ayudará a ahorrar energía y agua La duración del programa el consumo de energía y los niveles de consumo de agua pueden variar en función del peso y el tipo de carga del lavado las funciones adicionales seleccionadas el agua y la temperatura ambiente Se recomienda utilizar deter...

Page 137: ...arga 1 4 de carga Capacidad nominal 1 2 de carga 1 4 de carga Capacidad nominal 1 2 de carga 1 4 de carga Capacidad nominal 1 2 de carga 1 4 de carga Capacidad nominal 1 2 de carga 1 4 de carga Éco 40 60 C 6 0 92 0 53 0 29 03 13 02 34 02 32 49 40 35 44 36 26 53 53 53 Algodón 90 C 6 2 22 02 59 72 81 53 Algodón 60 C 6 0 81 03 20 49 46 53 Ropa sintética deportiva 3 0 49 01 50 39 42 62 Rápido 60 C 3 0...

Page 138: ...sario utilice desincrustantes elaborados específicamente para lavadoras Nunca intente abrir la puerta cuando la lavadora esté en marcha Puede abrir la puerta de su máquina 2 minutos después de la finalización de una operación de lavado Nunca intente abrir la puerta cuando la lavadora esté en marcha La puerta se abrirá justo después de que el ciclo de lavado haya finalizado Los procedimientos de in...

Page 139: ...impieza abrasivos limpiacristaleso productos de limpieza multiuso para limpiarla lavadora Los Productos quimicos que contienen podrían dañar las superficies de plástico y otros componentes Filtros de entrada de agua Los filtros de entrada de agua impiden que entren en la máquina suciedad y materiales extraños Recomendamos limpiar estos filtros cuando la máquina no pueda recibir una cantidad de agu...

Page 140: ...filtro a conciencia con un cepillo suave lávelo con agua con jabón y aclárelo bien Con cuidado vuelva a insertar el filtro en su sitio ATTENTION Los filtros de la válvula de entrada de agua se pueden atascar debido a la calidad del agua o a la falta del mantenimiento necesario y podrían llegar a romperse Esto daría lugar a una fuga de agua La garantía no cubre este tipo de roturas Filtro de bomba ...

Page 141: ...o o el dispensador de detergente líquido en la apertura de la tapa y ejerza una presión ligera hacia atrás La tapa se abrirá 3 Quite los materiales extraños que haya en el filtro con un cepillo suave 4 Después de limpiarlo vuelva a insertarlo en su sitio y gírelo en el sentido de las agujas del reloj 5 Al cerrar la tapa de la bomba asegúrese de que las fijaciones que hay en el interior de la tapa ...

Page 142: ...uos en el compartimento para detergente Recomendamos extraer el compartimento cada dos meses para limpiar los residuos que se hayan acumulado Para retirar el compartimento para detergente Saque hacia delante el compartimento hasta que se haya extendido por completo Presione el compartimento ligeramente hacia abajo tal como se muestra debajo y sáquelo del receptáculo Limpie el compartimento con agu...

Page 143: ... the cleaning and maintenance of the liquid level detergent apparatus remove the apparatus from its location as shown in the picture below and thoroughly clean the remaining detergent residues Replace the apparatus Make sure that no residual material remains inside the siphon Las especificaciones pueden variar en función de la máquina que se haya adquirido ATENCIÓN No lave el compartimento para de...

Page 144: ...res para limpiar las manchas de óxido La reparación de la máquina solo debe llevarla a cabo una empresa de servicio autorizada Si fuese necesario reparar la máquina o no pudiese resolver un problema con la información proporcionada debajo debería Desconectar la máquina de la red eléctrica Cerrar el suministro de agua Resolución de problemas Avería Posible causa Resolución de problemas La máquina n...

Page 145: ... no está totalmente cerrada Cierre la puerta de la máquina La manguera de desagüe está atascada o torcida Compruebe la manguera de desagüe y a continuación límpiela o deshaga la torcedura El filtro de la bomba está atascado Limpie el filtro de la bomba La máquina vibra La colada se encuentra muy prensada en el tambor Distribuya la colada de forma homogénea en el interior de la máquina No se han re...

Page 146: ...e la cantidad de detergente indicada en el envase Hay demasiada ropa en la máquina Compruebe que no se haya superado la capacidad máxima del programa seleccionado El resultado del lavado no es satisfactorio El agua es dura Aumente la cantidad de detergente siguiendo las instrucciones del fabricante La colada se encuentra muy prensada en el tambor Compruebe que la ropa esté bien distribuida Desde e...

Page 147: ... se realiza después de lo esperado No es un fallo Se ha activado el sistema de control de carga no homogénea El sistema de control de carga no homogénea intentará distribuir la ropa El ciclo de centrifugado comenzará una vez que la ropa se haya distribuido En el próximo lavado distribuya la ropa de forma homogénea en el interior del tambor Consulte el capítulo relativo al mantenimiento y la limpie...

Page 148: ...podrían ser bajos Compruebe que el grifo esté totalmente abierto Puede que se haya cortado el suministro de agua Si no desaparece el problema la máquina se parará de forma automática pasado cierto tiempo Desconecte la máquina cierre el grifo y póngase en contacto con el agente de servicio autorizado más cercano Er 03 La bomba o la conexión eléctrica de la bomba están defectuosas o el filtro de bom...

Page 149: ...146 ES Información práctica C ...

Page 150: ...147 ES Información práctica C ...

Reviews: