background image

20

Upute za rukovanje električnim akumulacijskim uređajem za toplu vodu VEN 5/6 U i O (plus) 0020129648_02

10 Inspekcija i održavanje
11 Stavljanje izvan pogona

Sigurnosne napomene za ovlaštenog servisera:

a

 Opasnost!

Životna opasnost od strujnog udara!

Kablovi i priključci koji provode napon mogu 
dovesti do strujnog udara opasnog po život.

 

>

Izvucite mrežni utikač, prije nego što otva-
rate uređaj.

b

 Oprez!

Moguće vodne štete!

Prilikom održavanja iz otvorenog VEN može 
curiti voda.

 

>

Prihvatite vodu preostalu u uređaju 
VEN pomoću prikladne posude.

Uvjet za trajnu pogonsku spremnost i pogonsku sigur-
nost, pouzdanost i dug životni vijek Vašeg električnog 
akumulacijskog uređaja za toplu vodu je inspekcija/odr-
žavanje uređaja od strane ovlaštenog stručnog instala-
tera. 
Vaillant predlaže sklapanje ugovora o održavanju.

i

  Samo ovlašteni stručni instalater smije izvrša-

vati radove inspekcije, održavanja i popravlja-
nja.

10.1 Interval

Najkasnije svake 3 godine mora biti izvršeno održavanje.
U području sa vrlo tvrdom vodom Vaillant preporuča 
provođenje održavanja jednom godišnje.

10.2 Otklanjanje 

kamenca

Ovisno o kvaliteti vode, izabranoj temperaturi vode i 
potrebi za toplom vodom dolazi do nastajanja kamenca. 
On može kod otvorenih električnih akumulacijskih ure-
đaja za toplu vodu dovesti do porasta tlaka i u najgorem 
slučaju do uništenja električnog akumulacijskog uređaja 
za toplu vodu. Redovnom inspekcijom i otklanjanjem 
kamenca se sprječava stvaranje naslaga kamenca.

 

>

Prekontrolirajte da li u unutrašnjem spremniku 
postoje naslage.

 

>

Odstranite naslage kemijski (sa sredstvom za uklanja-
nje kamenca) ili mehanički (sa drvenim prutom).

11 

Stavljanje izvan pogona

11.1 

Privremeno stavljanje izvan pogona 

Ako je električni akumulacijski uređaj za toplu vodu 
VEN duže vrijeme u nezagrijanoj prostoriji izvan pogona, 
biste trebali nakon izvlačenja mrežnog utikača spremnik 
isprazniti. 
Možete električni akumulacijski uređaj za toplu vodu pri-
vremeno staviti izvan pogona, na primjer zbog izvođenja 
radova održavanja.

 

>

Izvucite mrežni utikač.

 

>

Zatvorite zaporni ventil za hladnu vodu.

11.2 

Konačno stavljanje izvan pogona

Ovako ćete električni akumulacijski uređaj za toplu vodu 
konačno staviti izvan pogona: 

 

>

Izvucite mrežni utikač.

 

>

Zatvorite zaporni ventil za hladnu vodu.

 

>

Pažljivo oslobodite priključke za hladnu i toplu vodu.

 

>

Potpuno ispraznite električni akumulacijski uređaj za 
toplu vodu.

 

>

Vodu preostalu u električnom akumulacijskom uređaju 
za toplu vodu prihvatite pomoću prikladne posude.

 

>

Demontirajte uređaj.

 

>

Uređaj zbrinite na prikladan način.

Summary of Contents for VEN 5 plus

Page 1: ...Instructions for use and installation INTEN FR BEFR BENL HR VEN 5 6 plus ...

Page 2: ......

Page 3: ...INTEN Operating and Installation Instructions For the operator for the heating engineer Operating and Installation Instructions VEN 5 6 plus Electric domestic hot water cylinder ...

Page 4: ...all mounting the unit 11 4 5 Plumbing 11 4 6 Filling the domestic hot water cylinder 12 4 7 Electrical installation 13 5 Start up by the heating engineer 14 5 1 Starting up the electric domestic hot water cylinder 14 5 2 Limiting the temperature selection range 14 6 Handing over the unit to the operator heating engineer s responsibility 15 7 Operation by the operator 16 7 1 Start up 16 7 2 Setting...

Page 5: ...ned below a Symbol that denotes danger Imminent danger to life Risk of severe personal injury Risk of minor personal injury e Symbol that denotes danger Risk of death from electric shock b Symbol that denotes danger Risk of material damage Risk of damage to the environment i Symbol that denotes useful tips and information Symbol for a required action 1 3 Applicability of the instructions These ope...

Page 6: ...ing observance of accompanying operating installation and servicing instructions for the product and any other system components compliance with all inspection and maintenance con ditions listed in the instructions The unit is intended for use in a domestic environment i e it can be operated safely by persons who have not received training in how to operate it The unit can also be used in a non ho...

Page 7: ...inder to economy mode E which maintains a temperature of approxi mately 60 C Avoid material damage inside the unit caused by poor quality water An electric domestic hot water cylinder must be used exclusively to heat up potable water This drinking water must meet specific legal require ments for quality Otherwise it would not be possible to rule out the risk of corrosion inside the unit Consult an...

Page 8: ...d affect the opera tional reliability of the unit Do not make any changes to the above In your role as heating engineer you should inform the operator that no changes must be made to the above In the event of a fault Unplug the mains plug If the electric domestic hot water cylinder is not pro ducing hot water or if any other fault occurs inform an approved heating engineer Do not carry out any rep...

Page 9: ... cylinder The electric domestic hot water cylinder is an open vented or low pressure vessel which means that the inner tank is not mains pressurised but is open to the atmosphere 10 9 8 6 11 12 2 1 5 7 4 Fig 3 1 VEN 5 U functional diagram 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 Fig 3 2 VEN 5 O functional diagram Key 1 Cold water inlet pipe 2 Temperature selector 3 Baffle plate 4 Tubular heating element 5 Safet...

Page 10: ...ature controller defect and switches off the tubular heating element The volume of water in the cylinder expands with rising temperature The excess expansion water drips out along the hot water outlet pipe and out of the swivel spout of the mixer tap This process is both necessary and normal and requires the use of low pressure valves developed specifically for these cylinders see Vaillant s range...

Page 11: ...ic domestic hot water cylinder Make sure that the installation room is free of aggressive vapours and dust b Caution Risk of frost damage to the unit If an electric domestic hot water cylinder is placed out of operation for a relatively long period of time in an unheated room in cold weather the water in the unit and pipes may freeze This would result in damage to the unit Install the unit in a pe...

Page 12: ...sions VEN 5 6 U plus a 418 mm b 400 mm c 240 mm d 218 mm e 316 mm Tab 4 2 Unit dimensions undercounter unit For the dimensions refer to Fig 4 2 Fig 4 3 and Tab 4 2 Overcounter unit 850 1200 1500 Fig 4 4 Installation example overcounter unit 1 2 4 5 3 140 100 e R 1 2 b a 70 d c Fig 4 5 Unit and connection dimensions for overcounter unit Key 1 Hot water connection 2 Cold water connection 3 Bracket 4...

Page 13: ...t under consideration of its weight see Technical data and the type of wall Mount the wall bracket horizontally on the wall using the two outer holes The centre hole helps you to cen tre the electric domestic hot water cylinder Using the mounting lugs hang the electric domestic hot water cylinder on the bracket from above The pipe unions should point upwards on an undercounter unit and downwards o...

Page 14: ...ic pres sure regulator i No hoses aerators nozzles or similar are per mitted to be fitted to the outlet of the valve fitting i A flow of 5 litres per minute must not be exceeded Fit the restrictor element in accordance with the installation instructions supplied with the low pres sure valve Connect the low pressure valve 4 6 Filling the domestic hot water cylinder Before initial start up or after ...

Page 15: ...ce is not observed Do not connect to the power until the VEN electric domestic hot water cylinder has been filled with water TR S T B 1 2 3 4 5 6 Fig 4 7 Circuit diagram Key 1 Temperature controller TR 2 Indicator lamp neon glow lamp 3 Protective conductor 4 Safety temperature limiter 5 Mains plug 6 Heating element i The electric domestic hot water cylinder must be connected only to an earthed soc...

Page 16: ... 2 Fig 5 1 Undercounter unit Key 1 Temperature selector 2 Indicator lamp 2 1 Fig 5 2 Overcounter unit Key 1 Temperature selector 2 Indicator lamp Fill the electric domestic hot water cylinder with water Section 4 5 Plug the mains plug into an earthed socket out let 2 kW 230 V Set the temperature selector to E The indicator lamp 2 lights up until the selected water temperature is reached As the uni...

Page 17: ... temperature of 43 C there is a risk of scalding With the temperature selec tor set to hot water the water may reach a temperature of up to 85 C Inform the operator that there is a risk of scalding above a water temperature of 43 C Advise the operator that for normal usage the temperature selector should be set to economy mode E to reduce the risk of scalding The operator must be shown how to hand...

Page 18: ... are particularly at risk even at lower temperatures Ensure that nobody is put at risk Do not set the water temperature higher than you actually require 1 2 Fig 7 1 Undercounter unit Key 1 Temperature selector 2 Indicator lamp 2 1 Fig 7 2 Overcounter unit Key 1 Temperature selector 2 Indicator lamp Fill the electric domestic hot water cylinder with water see section 4 5 Plug the mains plug into an...

Page 19: ...tion We recommend setting a water temperature of 60 C economy mode E for economic and hygienic reasons e g Legionella In this mode operation of the electric domestic hot water cylinder is particularly cost effective in the context of energy efficiency legislation and limescale formation is kept low For this reason the tem perature selected with economy mode E should be exceeded only in special cas...

Page 20: ...elector to the frost protection position 7 5 Taking out of service If the electric domestic hot water cylinder is to be placed out of operation for a relatively long period of time in an unheated room the water in the electric domestic hot water cylinder can be drained off after disconnection from the mains power supply 8 Energy saving tips You can help to save energy by following the tips and adv...

Page 21: ...ut inspections and mainte nance work b Caution Possible material damage to the unit due to lack of maintenance A lack of maintenance can affect the func tional safety of the electric domestic hot water cylinder e g unit defects caused by limescale formation In areas of hard water more than 14 dH 2 5 CaCO3 mmol l or very hard water more than 20 dH 3 6 CaCO3 mmol l a significantly more fre quent mai...

Page 22: ...eparable damage to the electric domestic hot water cylinder Avoid scaling by having the unit inspected and descaled regularly Check the inner tank for deposits Remove the deposits by chemical descaling agent or mechanical wooden spatula means 11 Taking out of service 11 1 Taking out of service temporarily If the VEN electric domestic hot water cylinder is to be placed out of operation for a relati...

Page 23: ...he unit first as described under section 5 Start up To reset the STL unplug the mains plug briefly Temperature controller defective The Vaillant electric domestic hot water cylinder is equipped with a resettable safety temperature limiter STL In the event of a temperature controller defect the safety temperature limiter prevents damage caused by overheating If the temperature controller is defecti...

Page 24: ...l In this case do not dispose of the product with the household waste Instead hand in the product to a collection centre for old electrical or electronic appliances If the product contains batteries that are marked with this symbol these batteries may contain sub stances that are hazardous to human health and the environment In this case dispose of the batteries at a collection point for batteries...

Page 25: ...24 0 24 Max operating pressure MPa bar 0 0 Configuration Inner tank Plastic Plastic Temperature can be selected up to approximately C 85 85 Economy mode at approximately C 60 60 Temperature limiting possible to 4 C 40 60 40 60 Electrical supply 1 N PE 1 N PE Measuring voltage V Hz 230 50 230 50 Rated output kW 2 2 Safety Radio shielded non interacting with the mains supply type of protection IP 24...

Page 26: ......

Page 27: ...FR BEFR Notices d emploi et d installation Pour l utilisateur pour l installateur spécialisé Notices d emploi et d installation VEN 5 6 plus Ballon d eau chaude sanitaire électrique ...

Page 28: ... côté eau 11 4 6 Remplissage du ballon d eau chaude sanitaire 12 4 7 Installation électrique 13 5 Mise en service par l installateur spécialisé 14 5 1 Mise en service du ballon d eau chaude sanitaire électrique 14 5 2 Délimitation de la plage de réglage de la température 14 6 Remise à l utilisateur par l installateur spécialisé 15 7 Utilisation par l utilisateur 16 7 1 Mise en service 16 7 2 Régla...

Page 29: ... a Symbole indiquant un risque Danger de mort imminent Risque de blessures graves Risque de blessures légères e Symbole indiquant un risque Danger de mort par électrocution b Symbole indiquant un risque Risque de dommages matériels Risque de dommages à l environne ment i Symbole signalant une consigne et des informations utiles Ce symbole indique une action nécessaire 1 3 Validité de la notice La ...

Page 30: ...tion et de maintenance du produit Vaillant ainsi que des autres composants de l installation le respect de toutes les conditions d inspection et de maintenance qui figurent dans les notices L appareil est conçu pour être utilisé dans un environne ment domestique il peut donc être manipulé en toute sécurité par des personnes non formées L utilisation de l appareil dans un environnement non domestiq...

Page 31: ... de brûlure dû aux températures d écoulement importantes Il convient d être particulièrement prudent lorsque le ballon d eau chaude est réglé sur la position Eau bouillante En fonctionnement normal placez le sélecteur de température du ballon d eau chaude sur la position d économie d énergie E ceci correspond à environ 60 C Éviter les dommages matériels sur l appareil occasionnés par une eau de qu...

Page 32: ...e ceci peut en cas de panne entraîner un réarmement intempestif du limiteur de température de sécurité STB Des dommages sur l appareil peuvent en résulter par la suite Ne commandez en aucun cas l appareil via une minu terie 2 4 Prescriptions Observez les lois normes directives et règlements nationaux France Décrets normes directives Lors de l installation et de la mise en fonctionnement de l appar...

Page 33: ...t donné que le contenu du ballon n est pas sous pression mais est ouvert à l atmosphère 10 9 8 6 11 12 2 1 5 7 4 Fig 3 1 Schéma de fonctionnement VEN 5 U 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 Fig 3 2 Schéma de fonctionnement VEN 5 O Légende 1 Tube d arrivée d eau froide sanitaire 2 Sélecteur de température 3 Déflecteur 4 Radiateur tubulaire 5 Limiteur de température de sécurité à réarmement 6 Tuyau d évacuat...

Page 34: ...eau se trouvant dans le ballon augmente Le trop plein d eau s égoutte alors via le tube d évacua tion d eau chaude situé au niveau du bec pivotant du mitigeur Il est uniquement permis d utiliser la robinette rie basse pression spécialement conçue pour ce type de ballon afin d assurer ce processus d égouttement normal et nécessaire voir Gamme d accessoires Vaillant Cette robinetterie assure une lia...

Page 35: ...ion sur le ballon d eau chaude sanitaire Veillez à ce que la pièce de montage soit exempte de vapeurs agressives et de pous sières b Attention Endommagement de l appareil dû au gel Si le ballon d eau chaude sanitaire se trouve dans un local non chauffé pendant une période prolongée l eau se trouvant dans l appareil et dans les conduites peut geler L appareil peut alors être endommagé Installez l a...

Page 36: ... Dimensions de l appareil appareil sous évier Vous trouverez les dimensions dans Fig 4 2 Fig 4 3 et Tab 4 2 Appareil monté au dessus du plan de travail 850 1200 1500 Fig 4 4 Exemple d installation appareil monté au dessus du plan de travail 1 2 4 5 3 140 100 e R 1 2 b a 70 d c Fig 4 5 Dimensions de l appareil et des raccords appareil monté au dessus du plan de travail Légende 1 Raccord d eau chaud...

Page 37: ...iais des deux perçages extérieurs Le perçage cen tral vous aide à centrer le ballon d eau chaude sani taire Accrochez le ballon d eau chaude par le haut au sup port au moyen des orifices d accrochage de manière à ce que le manchon de raccordement se trouve en haut pour l appareil sous évier et en bas dans le cas de l appareil monté au dessus du plan de travail i Le ballon d eau chaude sanitaire él...

Page 38: ...s il est conseillé d utiliser un régula teur de pression domestique i Ne pas raccorder de tuyaux aérateurs régula teurs de jet ou autres sur la sortie d eau i Le débit ne doit pas excéder 5 l min Posez le clapet d étranglement conformément aux instruction de montage jointes à la robinetterie à basse pression Raccordez la robinetterie à basse pression 4 6 Remplissage du ballon d eau chaude sanitair...

Page 39: ...nstal lation peut endommager l appareil Procédez uniquement au raccordement électrique lorsque le ballon d eau chaude sanitaire électrique VEN est rempli d eau TR S T B 1 2 3 4 5 6 Fig 4 7 Schéma de raccordement Légende 1 Régulateur de température TR 2 Voyant de contrôle voyant néon 3 Conducteur de protection 4 Limiteur de température de sécurité 5 Fiche de secteur 6 Radiateur i Le ballon d eau ch...

Page 40: ...us évier Légende 1 Sélecteur de température 2 Voyant de contrôle 2 1 Fig 5 2 Appareil monté au dessus du plan de travail Légende 1 Sélecteur de température 2 Voyant de contrôle Remplissez le ballon d eau chaude sanitaire électrique d eau Chap 4 5 Branchez la fiche de secteur dans la prise avec terre 2 kW 230 V Positionnez le sélecteur de température sur E Le voyant de contrôle 2 s allume et reste ...

Page 41: ...empérature se trouve en posi tion Eau bouillante la température de l eau peut atteindre 85 C Informez l utilisateur qu un risque d ébouil lantement est présent à partir d une tem pérature d eau chaude de 43 C Recommandez à l utilisateur de placer le sélecteur de température sur la position d économie d énergie E en fonctionne ment normal afin d éviter tout ébouillante ment L utilisateur de l appar...

Page 42: ... âgées peuvent courir un risque même à des températures plus faibles Veillez à ce que personne ne soit mis en danger Réglez uniquement la température d eau au strict nécessaire 1 2 Fig 7 1 Appareil sous évier Légende 1 Sélecteur de température 2 Voyant de contrôle 2 1 Fig 7 2 Appareil monté au dessus du plan de travail Légende 1 Sélecteur de température 2 Voyant de contrôle Remplissez d abord le b...

Page 43: ...giène légionelles etc nous recommandons de régler la température de l eau à 60 C position d économie d énergie E Le bal lon d eau chaude sanitaire électrique fonctionne alors de manière particulièrement économe conformément à la loi sur l économie d énergie EnEG tout en limitant la formation de dépôts calcaires C est pourquoi la position d économie d énergie E ne devrait être quittée qu ex ception...

Page 44: ...électeur de température sur la posi tion Protection antigel 7 5 Mise hors service Si le ballon d eau chaude sanitaire électrique doit rester hors service dans un local non chauffé pendant une période prolongée le ballon peut être vidangé une fois la fiche de secteur débranchée 8 Conseils d économie d énergie Vous pouvez réaliser des économies d énergie en tenant compte des informations et conseils...

Page 45: ... b Attention Risque de dommages matériels sur l appa reil en cas de maintenance négligée Une maintenance négligée peut altérer la capacité de fonctionnement du ballon d eau chaude sanitaire électrique Des dysfonction nements dus à un entartrage excessif peuvent p ex survenir Une réduction nette des inter valles de maintenance peut s avérer néces saire dans les régions où l eau est dure plus de 14 ...

Page 46: ...des cas détruire le ballon d eau chaude Des inspections et un détartrage réguliers permettent d éviter un entartrage du ballon Contrôlez si le réservoir intérieur présente des dépôts Éliminez ces dépôts à l aide de produits chimiques avec un détartrant ou de façon mécanique avec une tige en bois 11 Mise hors service 11 1 Mise hors service temporaire Si le ballon d eau chaude sanitaire électrique V...

Page 47: ...anchez brièvement la fiche de secteur pour réar mer le limiteur de température de sécurité Défaillance du régulateur de température Le ballon d eau chaude sanitaire électrique Vaillant est équipé d un limiteur de température de sécurité à réarmement STB En cas de défaillance du régulateur de température le limiteur de température de sécurité permet d éviter des dommages dus à une surchauffe En cas...

Page 48: ...ment lorsque ces opéra tions n ont pas été réalisées par un professionnel qua lifié dans le respect des règles de l art ou des recom mandations émise par Vaillant notamment dans la documentation technique mise à disposition des utili sateurs ou des professionnels caractéristiques techniques inadaptées aux normes applicables dans la région d installation défaut d entretien défaillance de l installa...

Page 49: ... du service d entretien est toujours adressée à la per sonne qui a demandé l intervention ou et à la personne chez qui le travail a été effectué sauf accord au préa lable et par écrit d un tiers par ex locataire proprié taire syndic qui accepte explicitement de prendre cette facture à sa charge Le montant de la facture devra être acquitté au grand comptant au technicien d usine qui aura effectué l...

Page 50: ... Pression de service max MPa bar 0 0 Équipement Intérieur du ballon plastique plastique Température réglable jusqu à env C 85 85 Position d économie d énergie à env C 60 60 Limitation de la température possible à 4 C 40 60 40 60 Raccordement électrique 1 N PE 1 N PE Tension assignée V Hz 230 50 230 50 Puissance de mesure kW 2 2 Sécurité antiparasité sans réaction sur le secteur Type de protection ...

Page 51: ...BENL Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding Voor de gebruiker voor de installateur Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding VEN 5 6 plus Elektrische boiler ...

Page 52: ...oestel en aansluitingsafmetingen 9 4 4 Toestel ophangen 11 4 5 Installatie aan waterzijde 11 4 6 Boiler vullen 12 4 7 Elektrische installatie 13 5 Ingebruikneming door de installateur 14 5 1 Elektrische boiler in gebruik nemen 14 5 2 Temperatuurinstelbereik begrenzen 14 6 Overdracht aan de gebruiker door de installateur 15 7 Bediening door de gebruiker 16 7 1 Ingebruikneming 16 7 2 Warmwatertemper...

Page 53: ...kst gebruikte symbolen verklaard a Gevarensymbool Onmiddellijk levensgevaar Gevaar voor zwaar lichamelijk letsel Gevaar voor licht letsel e Gevarensymbool Levensgevaar door een elektrische schok b Gevarensymbool Kans op materiële schade Kans op milieuschade i Symbool voor een nuttige tip en informatie Symbool voor een vereiste handeling 1 3 Geldigheid van de handleiding Deze gebruiksaanwijzing en ...

Page 54: ...udt in het naleven van de bijgevoegde gebruiks installatie en onderhoudshandleidingen van het Vaillant product en van alle andere componenten van de installatie het naleven van alle in de handleidingen vermelde inspectie en onderhoudsvoorwaarden Het toestel is voor het gebruik in huishoudelijke omge ving bestemd d w z dat het door niet geïnstrueerde per sonen veilig bediend kan worden In niet huis...

Page 55: ...C Materiële schade aan het toestel door gebruik van minderwaardig water vermijden Een elektrische boiler mag uitsluitend voor de opwar ming van tapwater gebruikt worden Dit tapwater moet aan de Duitse tapwaterverordening voldoen Anders kan corrosie aan het toestel niet uitge sloten worden Spreek uw erkend installateur over de eisen aan de tapwatereigenschappen aan Vorstschade vermijden door de geb...

Page 56: ...en mag uitvoeren Bij een storing Trek de stekker uit het stopcontact Als de elektrische boiler geen warm water levert of als er andere storingen optreden breng dan uw erkende installateur op de hoogte Voer in geen geval zelf reparaties uit Open in geen geval de afdekking van het toestel Geen tijdklokken gebruiken Als u een tijdklok gebruikt dan kan het bij storingen tot het onbedoeld terugzetten v...

Page 57: ...eer toe open is 10 9 8 6 11 12 2 1 5 7 4 Afb 3 1 Functieschema VEN 5 U 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 Afb 3 2 Functieschema VEN 5 O Legenda 1 Koudwaterinloopbuis 2 Temperatuurkeuzeknop 3 Stootplaat 4 Spiraalverwarmingselement 5 Veiligheidstemperatuurbegrenzer ontgrendelbaar 6 Warmwateruitloopbuis 7 Temperatuursensor 8 Binnenreservoir 9 Isolatie 10 Ommanteling 11 Controlelampje 12 Elektrische aansluiti...

Page 58: ...root het watervolume in de boiler Het overtollige expansiewater druppelt door de warmwa teruitloopbuis aan de zwenkuitloop van de mengkraan Om dit noodzakelijk en normaal afdruppelen veilig te stellen mogen alleen de speciaal voor deze boiler ont wikkelde lagedrukarmaturen zie Vaillant toebehorenpro gramma ingezet worden Deze armaturen garanderen een permanente verbinding tussen boilerinhoud en at...

Page 59: ... schade door corrosie aan de elektrische boiler leiden Zorg ervoor dat de opstellingsruimte vrij is van agressieve dampen en agressief stof b Attentie Beschadiging van het toestel door vorst Bevindt zich een elektrische boiler langere tijd in een onverwarmde ruimte dan kan in de winter het water in het toestel en in de buis leidingen bevriezen Schade aan het toestel is het gevolg Installeer het to...

Page 60: ...a 418 mm b 400 mm c 240 mm d 218 mm e 316 mm Tab 4 2 Toestelafmetingen onderbouwtoestel De afmetingen vindt u in Afb 4 2 Afb 4 3 en Tab 4 2 Bovenbouwtoestel 850 1200 1500 Afb 4 4 Installatievoorbeeld bovenbouwtoestel 1 2 4 5 3 140 100 e R 1 2 b a 70 d c Afb 4 5 Toestel en aansluitingsafmetingen bovenbouwtoestel Legenda 1 Warmwateraansluiting 2 Koudwateraansluiting 3 Houder 4 Kabeldoorvoer resp kab...

Page 61: ...enste boorgaten horizontaal aan de muur Het middelste boorgat helpt u bij het uitlijnen op het midden van de elektrische boiler Hang de elektrische boiler met de ophangopeningen van boven aan de houder zodat de aansluitstukken bij het onderbouwtoestel naar boven en bij het boven bouwtoestel naar onderen wijzen i De elektrische boiler kan op de volgende wandhouders geïnstalleerd worden Oude Vaillan...

Page 62: ...ukregelaar in te bouwen i Aan de uitloop van de armatuur mogen geen slangen perlatoren straalregelaars of derge lijke aangebracht worden i De doorstroming mag niet meer dan 5 l min bedragen Bouw het smoorinzetstuk volgens de montagehandlei ding in die bij de lagedrukarmatuur gevoegd is Sluit de lagedrukarmatuur aan 4 6 Boiler vullen Voor de eerste ingebruikneming en telkens na het legen van de ele...

Page 63: ...eriële schade Door een verkeerde installatievolgorde kan het toestel beschadigd worden Voer de elektrische installatie pas uit als de elektrische boiler VEN met water gevuld is TR S T B 1 2 3 4 5 6 Afb 4 7 Schakelschema Legenda 1 Temperatuurregelaar TR 2 Controlelampje gloeilamp 3 Aarddraad 4 Veiligheidstemperatuurbegrenzer 5 Netstekker 6 Verwarmingselement i De elektrische boiler mag alleen op ee...

Page 64: ...estel Legenda 1 Temperatuurkeuzeknop 2 Controlelampje 2 1 Afb 5 2 Bovenbouwtoestel Legenda 1 Temperatuurkeuzeknop 2 Controlelampje Vul de elektrische boiler met water hoofdst 4 5 Steek de stekker in een geaard stopcontact 2 kW 230 V Zet de temperatuurkeuzeknop op E Het controlelampje 2 brandt tot de ingestelde water temperatuur bereikt is Bij het opwarmen moet zichtbaar water uit de armatuur drupp...

Page 65: ...heet water kunnen temperaturen tot 85 C optreden Wijs de gebruiker erop dat vanaf een warm watertemperatuur van 43 C verbrandingen kunnen optreden Raad de gebruiker aan om de temperatuur keuzeknop in het normale bedrijf op de energiespaarstand E te zetten om ver brandingen te vermijden De gebruiker van het toestel moet over het gebruik en de werking van zijn elektrische boiler geïnstrueerd wor den...

Page 66: ...ren en oudere mensen lopen zelfs bij lagere temperaturen al risico s Zorg ervoor dat personen geen gevaar lopen Stel alleen de watertemperatuur in die u werkelijk nodig hebt 1 2 Afb 7 1 Onderbouwtoestel Legenda 1 Temperatuurkeuzeknop 2 Controlelampje 2 1 Afb 7 2 Bovenbouwtoestel Legenda 1 Temperatuurkeuzeknop 2 Controlelampje Vul eerst de elektrische boiler met water zie paragraaf 4 5 Steek de ste...

Page 67: ...emperatuurkeuzeknop op de gewenste stand Om economische en hygiënische redenen bijv legionel labacterie raden we aan om de watertemperatuur op 60 C energiespaarstand E in te stellen Hier werkt de elektrische boiler bijzonder economisch volgens de ener giespaarwet de kalkvorming wordt gering gehouden Daarom moet deze energiespaarstand E vooral bij sterk kalkhoudend water en alleen bij specifieke be...

Page 68: ...eratuurkeuzeknop op de stand vorstbe veiliging 7 5 Buitenbedrijfstelling Blijft de elektrische boiler langere tijd in een onver warmde ruimte buiten gebruik dan kan nadat de stek ker uit het stopcontact getrokken is de boiler geleegd worden 8 Energiespaartips U kunt ertoe bijdragen om energie te sparen als u de volgende tips en informatie in acht neemt Gepaste warmwatertemperatuur Het warme water ...

Page 69: ...lijke materiële schade aan het toestel door niet uitgevoerd onderhoud Niet uitgevoerd onderhoud kan de goede wer king van de elektrische boiler in gevaar bren gen Zo kunnen bijv door verkalking defecten aan het toestel optreden In gebieden met hard water meer dan 14 dH 2 5 CaCO3 mmol l of erg hard water meer dan 20 dH 3 6 CaCO3 mmol l kan een duidelijk korter onder houdsinterval nodig zijn Laat de...

Page 70: ... ergste geval de elektrische boiler kapot maken Door een regelmatige inspectie en ontkalking wordt verkalking vermeden Controleer het binnenreservoir op afzettingen Verwijder de afzettingen chemisch met ontkalkings middel of mechanisch met houten staaf 11 Buitenbedrijfstelling 11 1 Tijdelijke buitenbedrijfstelling Blijft de elektrische boiler VEN langere tijd in een onver warmde ruimte buiten gebr...

Page 71: ...kneming Om de veiligheidstemperatuurbegrenzer te resetten trekt u kort de stekker uit het stopcontact Temperatuurregelaar defect De Vaillant elektrische boiler is met een resetbare veilig heidstemperatuurbegrenzer STB uitgerust Bij een eventueel defect van de temperatuurregelaar verhindert de veiligheidstemperatuurbegrenzer schade door oververhitting Als de temperatuurregelaar defect is of als de ...

Page 72: ...volledig ingevuld ondertekend en gefrankeerd terugzenden binnen de veertien dagen na de installatie De waarborg wordt niet toegekend indien de slechte werking van het toestel het gevolg is van een slechte regeling door het gebruik van een niet overeenkomstige energie een verkeerde of gebrekkige installatie de niet naleving van de gebruiksaanwijzing die bij het toestel gevoegd is door het niet opvo...

Page 73: ...jzing elektrische boiler VEN 5 6 U en O plus 0020129648_02 23 Garantie en serviceteam 14 14 2 Serviceteam N V Vaillant S A Golden Hopestraat 15 B 1620 Drogenbos Belgien Belgique België Klantendienst 2 334 93 52 BENL ...

Page 74: ...nd by kWh 24h 0 24 0 24 Max werkdruk MPa bar 0 0 Uitrusting Binnenreservoir Kunststof Kunststof Temperatuur instelbaar tot ca C 85 85 Energiespaarstand bij ca C 60 60 Temperatuurbegrenzing mogelijk bij 4 C 40 60 40 60 Elektrische aansluiting 1 N PE 1 N PE Ontwerpspanning V Hz 230 50 230 50 Ontwerpvermogen kW 2 2 Veiligheid ontstoord netreactievrij Beschermingsklasse IP 24 D spatwaterbeveiliging Aa...

Page 75: ...HR Upute za rukovanje i instaliranje Za korisnika za stručnog instalatera Upute za rukovanje i instaliranje VEN 5 6 plus Električni akumulacijski uređaj za toplu vodu ...

Page 76: ...i vodovodne instalacije 11 4 6 Punjenje spremnika za toplu vodu 12 4 7 Elektroinstalacija 13 5 Puštanje u rad stručni serbiser 14 5 1 Puštanje električnog akumulacijskog uređaja za toplu vodu u rad 14 5 2 Ograničavanje područja podešavanja temperature 14 6 Predaja korisniku ovlašteni serviser 15 7 Rukovanje korisnik 16 7 1 Puštanje u rad 16 7 2 Podešavanje temperature tople vode 17 7 3 Grijanje vo...

Page 77: ... slijede pojašnjenja primijenjenih simbola a Simbol neke opasnosti Neposredna opasnost po život Opasnost od teških ozljeda ljudi Opasnost od lakših ozljeda ljudi e Simbol neke opasnosti Životna opasnost od strujnog udara b Simbol neke opasnosti Rizik od materijalnih oštećenja Rizik od oštećenja okoliša i Simbol za korisnu napomenu i informacije Simbol potrebne aktivnosti 1 3 Važenje uputa Ove uput...

Page 78: ...an tog okvira smatra se nenamjenskom Namjenska uporaba obuhvaća pridržavanje priloženih uputa za uporabu instaliranje i održavanje Vaillant proizvoda te svih drugih kompo nenata postrojenja poštivanje svih uvjeta za inspekciju i održavanje nave denih u uputama Uređaj je predviđen samo za korištenje u kućnom okru ženju tj osobe koje nisu upućen ne mogu rukovati njime na siguran način U okruženju ko...

Page 79: ... Vruća voda Postavite izbornik temperature akumulacijskog ure đaja za toplu vodu u normalnom pogonu u položaj za uštedu energije E to odgovara približno vrijedno sti od 60 C Izbjegnite predmetnu štetu u uređaju uslijed korištenja vode slabije kvalitete Električni akumulacijski uređaj za toplu vodu smije biti korišten isključivo za grijanje pitke vode Ova pitka voda mora odgovarati važećim odredbam...

Page 80: ...urnost uređaja Ne vršite nikakve promjene na navedenim napravama Vi kao ovlašteni serviser ukažite korisniku na to da na navedenim napravama ne smije vršiti nikakve pro mjene U slučaju smetnje Izvucite mrežni utikač Ako Vaš električni akumulacijski uređaj za toplu vodu ne vrši pripremanje tople vode ili dođe do drugih smetnji onda obavijestite Vašeg ovlaštenog stručnog instalatera Ni u kojem sluča...

Page 81: ...ložen nadtlakom voda nego je prema atmosferi otvoren 10 9 8 6 11 12 2 1 5 7 4 Sl 3 1 Funkcionalna shema VEN 5 U 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 Sl 3 2 Funkcionalna shema VEN 5 O Legenda 1 Ulazna cijev za hladnu vodu 2 Izbornik temperature 3 Odbojni lim 4 Cijevni grijač 5 Zaštitni ograničavač temperature mogućnost resetiranja 6 Ispusna cijev za toplu vodu 7 Osjetnik temperature 8 Unutrašnji spremnik 9 T...

Page 82: ...rijanja dolazi do povećanja volumena vode u spremniku Prekomjerna ekspanziona voda kaplje kroz ispusnu cijev za toplu vodu na okretnom ispustu baterije za miješanje Za osiguranje ovog potrebnog i normalnog postupka kapanja smiju biti korištene samo specijalno za ove spre mnike koncipirane niskotlačne armature vidi program Vaillant pribora Ove armature osiguravaju stalnu vezu sadržaja spremnika i a...

Page 83: ... električnom akumulacijskom ure đaju za toplu vodu Obratite pažnju na to da prostorija postav ljanja bude oslobođena agresivnih isparenja i prašine b Oprez Oštećenje uređaja zbog smrzavanja Ako se električni akumulacijski uređaj za toplu vodu duže vrijeme nalazi u nezagrijanoj pro storiji tijekom zime može doći do zamrzava nja vode u uređaju i vodovima Posljedica su oštećenja uređaja Instalirajte ...

Page 84: ...e VEN 5 6 U plus a 418 mm b 400 mm c 240 mm d 218 mm e 316 mm Tab 4 2 Dimenzije podstolnog uređaja Dimenzije možete pronaći u Sl 4 2 Sl 4 3 i Tab 4 2 Nadstolni uređaj 850 1200 1500 Sl 4 4 Primjer instalacije nadstolnog uređaja 1 2 4 5 3 140 100 e R 1 2 b a 70 d c Sl 4 5 Dimenzije uređaja i priključaka nadstolnog uređaja Legenda 1 Priključak tople vode 2 Priključak hladne vode 3 Držač 4 Kabelska pr...

Page 85: ...kroz dva vanjska otvora vodo ravno na zid Srednji otvor Vam pomaže prilikom podešavanja na sredini električnog akumulacijskog uređaja za toplu vodu Instalirajte električni akumulacijski uređaj za toplu vodu otvorima za instaliranje sa gornje strane na držač tako da priključci kod podstolnog uređaja budu usmjereni prema gore a kod nadstolnog uređaja prema dolje i Električni akumulacijski uređaj za ...

Page 86: ...atori regulatori mlaza i slične naprave i Protok ne smije prekoračiti vrijednost od 5 l min Ugradite redukcijski element u skladu sa uputama za montažu koje su priložene niskotlačnoj armaturi Priključite niskotlačnu armaturu 4 6 Punjenje spremnika za toplu vodu Prije prvog puštanja u pogon i nakon svakog pražnjenja električnog akumulacijskog uređaja za toplu vodu npr zbog opasnosti od smrzavanja o...

Page 87: ...i priključak izvedite tek onda kada je električni akumulacijski uređaj za toplu vodu VEN napunjen vodom TR S T B 1 2 3 4 5 6 Sl 4 7 Rasklopna shema Legenda 1 Regulator temperature TR 2 Kontrolna lampica tinjalica 3 Zaštitni vod 4 Zaštitni ograničavač temperature 5 Mrežni utikač 6 Grijače tijelo i Električni akumulacijski uređaj za toplu vodu smije biti priključen isključivo na propisno instaliranu...

Page 88: ...1 Podstolni uređaj Legenda 1 Izbornik temperature 2 Kontrolna lampica 2 1 Sl 5 2 Nadstolni uređaj Legenda 1 Izbornik temperature 2 Kontrolna lampica Napunite električni akumulacijski uređaj za toplu vodu vodom pog 4 5 Utaknite mrežni utikač u utičnicu sa zaštitnim kontak tom 2 kW 230 V Postavite izbornik temperature na poziciju E Kontrolna lampica 2 svijetli sve dok ne bude dosti gnuta podešena te...

Page 89: ...om podešava nja izbornika temperature na položaj Vruća voda mogu se pojaviti temperature do 85 C Upozorite korisnika na to da pri tempera turi vrele vode od 43 C može doći do opa renja Preporučite korisniku da izbornik tempera ture u normalnom pogonu postavi na polo žaj za uštedu energije E da biste izbjegli opasnost od ozljeđivanja vrućom vodom Korisnik uređaja mora biti obaviješten o rukovanju i...

Page 90: ...judi su ugro ženi već i pri nižim temperaturama Osigurajte da ne dođe do ugrožavanja osoba Podesite samo onu temperaturu vode koja Vam je zaista potrebna 1 2 Sl 7 1 Podstolni uređaj Legenda 1 Izbornik temperature 2 Kontrolna lampica 2 1 Sl 7 2 Nadstolni uređaj Legenda 1 Izbornik temperature 2 Kontrolna lampica Prvo napunite električni akumulacijski uređaj za toplu vodu sa vodom vidi odsjek 4 5 Uta...

Page 91: ...o prilici 85 C Okrenite izbornik temperature na željeni položaj Iz ekonomskih i higijenskih razloga npr bakterije legio nele preporučamo podešenje temperature vode na 60 C položaj za uštedu energije E Električni akumu lacijski uređaj za toplu vodu u tom položaju radi posebno ekonomski u smislu zakona za uštedu energije EnEG a kamenac se drži u granicama Stoga ovaj položaj za uštedu energije E pose...

Page 92: ...m vodu Postavite izbornik temperature u položaj Zaštita od smrzavanja 7 5 Stavljanje izvan pogona Ako električni akumulacijski uređaj za toplu vodu duže vrijeme ostane izvan pogona u nezagrijanoj prostoriji onda može nakon što je mrežni utikač izvučen spre mnik biti ispražnjen 8 Savjeti za uštedu energije Vi možete pridonijeti štednji energije ako uzmete u obzir slijedeće savjete i informacije Pri...

Page 93: ...ređaja za toplu vodu Nikada ne pokušajte na vlastitu ruku izvr šavati radove održavanja ili popravke Vašeg električnog akumulacijskog uređaja za toplu vodu Za radove inspekcije i održavanja angaži rajte isključivo ovlaštenog stručnog instala tera b Oprez Moguća predmetna šteta uređaja uslijed neizvršenog održavanja Nedostajuće održavanje može ometati pogon sku ispravnost električnog akumulacijskog...

Page 94: ...lom vodom dolazi do nastajanja kamenca On može kod otvorenih električnih akumulacijskih ure đaja za toplu vodu dovesti do porasta tlaka i u najgorem slučaju do uništenja električnog akumulacijskog uređaja za toplu vodu Redovnom inspekcijom i otklanjanjem kamenca se sprječava stvaranje naslaga kamenca Prekontrolirajte da li u unutrašnjem spremniku postoje naslage Odstranite naslage kemijski sa sred...

Page 95: ...đaj još nije napunjen vodom onda ga prvo napunite u skladu sa točkom 5 Puštanje u rad Za resetiranje STB nakratko izvucite mrežni utikač Defektan regulator temperature Vaillant električni akumulacijski uređaj za toplu vodu je opremljen sa zaštitnim ograničavačem temperature STB koji može biti resetiran Kod eventualnog defekta regulatora temperature zaštitni ograničavač temperature sprječava ošteće...

Page 96: ...t u svezi Zakona o održivom gospodarenju otpa dom i Pravilnika o gospodarenju otpadnom električnom i elektroničkom opremom nalazi se na internetskoj stra nici društva Vaillant www vaillant hr 14 Jamstvo i servis za kupce 14 1 Jamstvo Tvorničko jamstvo vrijedi 2 godine uz predočenje računa s datumom kupnje i ovjerenom potvrdom o jamstvu i to počevši od dana prodaje na malo Korisnik je dužan obvezno...

Page 97: ...MPa bar 0 0 Oprema Unutarnja posuda Plastika Plastika Temperatura se može birati do oko C 85 85 Položaj za uštedu energije kod ca C 60 60 Ograničenje temperature moguće pri 4 C 40 60 40 60 Električni priključak 1 N PE 1 N PE Dimenzionirani napon V Hz 230 50 230 50 Dimenzionirana snaga kW 2 2 Sigurnost bez iskri bez povratnog mrežnog djelovanja Vrsta zaštite IP 24 D zaštita od rasprskavajuće vode P...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...ents pour le professionnel 08 20 20 08 20 0 09 TTC min depuis un poste fixe Service Clients pour le particulier 09 74 75 02 75 coût appelant métropole 0 022 TTC min depuis un poste fixe et 0 09 TTC de coût de mise en relation www saunierduval fr N V Vaillant S A Golden Hopestraat 15 B 1620 Drogenbos Tel 2 334 93 00 Fax 2 334 93 19 Kundendienst 2 334 93 52 Service après vente 2 334 93 52 Klantendie...

Reviews: