background image

Παράρτημα

0020287935_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης

13

A.2 Μηνύματα συντήρησης

#

Μήνυμα

Περιγραφή

Εργασία συντήρησης

Διάστημα

1

Έλλειψη νε-

ρού: Ακο-

λουθήστε

τις οδηγίες

στον καυ-

στήρα.

Η πίεση νερού στην

εγκατάσταση θέρμαν-

σης είναι πολύ χα-

μηλή.

Για την πλήρωση με

νερό συμβουλευθείτε

τις οδηγίες χρήσης του

εκάστοτε καυστήρα

Βλέπε οδηγίες χρήσης

του καυστήρα

B

-- Αποκατάσταση βλαβών, αποκατάσταση

σφαλμάτων, μήνυμα συντήρησης

B.1 Αποκατάσταση βλαβών

Βλάβη

Πιθανή αιτία

Μέτρα

Η οθόνη παραμένει

σκοτεινή

Σφάλμα λογισμικού

1. Πιέστε το πλήκτρο επάνω δεξιά στο τηλε-

χειριστήριο για περισσότερο από 5 δευτε-

ρόλεπτα, για να πραγματοποιήσετε εξανα-

γκασμένη επανεκκίνηση.

2. Κλείστε και ανοίξτε και πάλι το διακόπτη

ισχύος στον καυστήρα, που τροφοδοτεί τον

ελεγκτή συστήματος.

Απουσία τροφοδοσίας

ρεύματος στη μονάδα

FM5

Αποκαταστήστε και πάλι την τροφοδοσία

ρεύματος στη μονάδα FM5, που τροφοδοτεί

το τηλεχειριστήριο.

Το προϊόν είναι ελατ-

τωματικό

Αντικαταστήστε το προϊόν.

Δεν είναι δυνατόν να

πραγματοποιηθεί κα-

μία αλλαγή στην έν-

δειξη μέσω των στοι-

χείων χειρισμού

Σφάλμα λογισμικού

Κλείστε και ανοίξτε και πάλι το διακόπτη

ισχύος στον καυστήρα, που τροφοδοτεί τον

ελεγκτή συστήματος.

Το προϊόν είναι ελατ-

τωματικό

Αντικαταστήστε το προϊόν.

Δεν είναι δυνατόν να

πραγματοποιηθεί κα-

μία αλλαγή στο επί-

πεδο τεχνικού

Ο κωδικός για το επί-

πεδο τεχνικού δεν εί-

ναι γνωστός

Επαναφέρετε το τηλεχειριστήριο στην εργο-

στασιακή ρύθμιση. Όλες οι ρυθμισμένες τι-

μές θα χαθούν.

B.2 Αποκατάσταση σφαλμάτων

Μήνυμα

Πιθανή αιτία

Μέτρα

Διακοπή επικοινωνίας

τηλεχειριστηρίου 1

Λανθασμένη σύνδεση

αρσενικού-θηλυκού

Ελέγξτε τη σύνδεση αρσενικού-θηλυκού.

Καλώδιο ελαττωματικό

Αντικαταστήστε το καλώδιο.

Αποκατάσταση σφαλμάτων για περαιτέρω μηνύματα σφάλματος (→ Οδηγίες χρήσης και

εγκατάστασης sensoCOMFORT, παράρτημα B)

Summary of Contents for 0020260925

Page 1: ...es Manual de uso e instalación pt Instruções de uso e instalação sl Navodila za uporabo in namestitev en Country specifics 0020260925 VR 92 Publisher manufacturer Vaillant GmbH Berghauser Str 40 D 42859 Remscheid Tel 492191 18 0 Fax 492191 18 2810 info vaillant de www vaillant de ...

Page 2: ...ες χρήσης και εγκατάστασης 1 en Operating and installation instructions 15 es Manual de uso e instalación 28 pt Instruções de uso e instalação 42 sl Navodila za uporabo in namestitev 55 en Country specifics 68 ...

Page 3: ...υργία 10 4 1 Εκτέλεση οδηγού εγκατάστασης 10 4 2 Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στον ελεγκτή συστήματος 10 4 3 Μετέπειτα αλλαγή των ρυθμίσεων 10 5 Μηνύματα σφάλματος και συντήρησης 10 5 1 Μηνύματα σφαλμάτων 10 5 2 Μηνύματα συντήρησης 10 6 Πληροφορίες για το προϊόν 10 6 1 Τηρήστε και φυλάξτε τα συμπληρωματικά έγγραφα 10 6 2 Ισχύς των οδηγιών 10 6 3 Πινακίδα αναγνώρισης 11 6 4 Σειριακός αριθμός 11 6 5 Σήμ...

Page 4: ...ροϊ όντος μπορεί να πραγματοποιεί ται από παιδιά 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με περιο ρισμένες σωματικές αισθητη ριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις εφόσον επιτηρούνται ή έχουν εκπαιδευτεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κινδύνους που τυχόν προκύπτουν Τα παι διά δεν επιτρέπεται να παίζουν με το προϊόν Ο καθαρισμός και η συντήρηση χρήστ...

Page 5: ...Διαβάσετε προσεκτικά τις υπάρχουσες οδηγίες και όλα τα συμπληρωματικά έγ γραφα και κυρίως το κεφάλαιο Ασφάλεια και τις υποδείξεις προειδοποίησης Πραγματοποιήστε ως ιδιοκτή της μόνο τις ενέργειες που αναφέρονται στις παρούσες οδηγίες και δεν επισημαίνο νται με το σύμβολο 1 3 Ασφάλεια προδιαγραφές 1 3 1 Κίνδυνος πρόκλησης υλικής ζημιάς λόγω παγετού Το προϊόν δεν επιτρέπεται να εγκαθίσταται σε χώρους...

Page 6: ...σε τρόπο λειτουργίας ελεγχόμενη μέσω χρόνου 24 C 18 00 16 30 22 30 16 C 21 C 20 00 A B 5 1 2 3 4 A Ώρα B Θερμοκρασία 1 Επιθυμητή θερ μοκρασία 2 Μειωμένη θερμο κρασία 3 Χρονικό πα ράθυρο 2 4 Εκτός των χρονι κών παραθύρων 5 Χρονικό πα ράθυρο 1 Μπορείτε να χωρίσετε μια ημέρα σε διάφορα χρονικά παράθυρα 3 και 5 Κάθε χρονικό παράθυρο μπορεί να περιλαμβάνει ένα ανεξάρτητο χρονικό διάστημα Τα χρονικά παρ...

Page 7: ...η καταχώρισης Πλοήγηση μέσα στη δομή μενού Μείωση ή αύξηση τιμής ρύθμισης Πλοήγηση σε μεμονωμένους αριθ μούς μεμονωμένα γράμματα Εμφάνιση βοήθειας Εμφάνιση οδηγού χρονοπρογραμ μάτων Τα ενεργά στοιχεία χειρισμού ανάβουν πράσινα Πάτημα 1 x του Μετάβαση στη βασική ένδειξη Πάτημα 2 x του Μετάβαση στο μενού 2 5 2 Σύμβολα Ελεγχόμενη μέσω χρόνου θέρμανση ενεργή Κλείδωμα πλήκτρων ενεργό Απαιτείται συντήρη...

Page 8: ...ειωμένη θερμοκρασία ισχύει εκτός των χρονικών πα ραθύρων Επιθυμητή θερμοκρασία C Ισχύει εντός των χρονικών παραθύρων Απενεργοπ Η θέρμανση είναι απενεργοποιημένη το ζεστό νερό συνεχίζει να παρα μένει διαθέσιμο η αντιπαγετική προστασία είναι ενεργοποιημένη Ψύξη Λειτουρ γία Χειροκίνητα Επιθυμητή θερμοκρασία C Αδιάκοπη διατήρηση της επιθυμητής θερμοκρασίας Βάσει χρόνου Προγραμμ εβδομάδας Επιθυμητή θερ...

Page 9: ... τεχνικού εργοστασιακή ρύθμιση 00 Εάν δεν είναι γνωστός ο κωδικός πρόσβασης πραγματοποιήστε επα ναφορά του τηλεχειριστηρίου στην εργοστασιακή ρύθμιση Ιστορικό σφαλ μάτων Τα σφάλματα παρατίθενται ταξινομημένα χρονικά Διεύθυνση τηλε χειρισμού Κάθε τηλεχειριστήριο λαμβάνει μια μοναδική διεύθυνση ξεκινώντας με τη διεύθυνση 1 Για κάθε περαιτέρω τηλεχειριστήριο ο αριθμός της διεύθυνσης αυξάνεται με αύξο...

Page 10: ...eBUS χαμηλή τάση ασφαλείας 0 75 mm 2 Μήκος αγωγού αγωγός eBUS χαμηλή τάση ασφαλείας 125 m 3 2 Τοποθέτηση τηλεχειριστηρίου και σύνδεση σε καυστήρα Η εγκατάσταση θέρμανσης πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας πριν από την πραγμα τοποίηση εργασιών σε αυτήν Η εγκατάσταση των ηλεκτρολογικών επιτρέπεται να πραγματοποιείται μόνο από έναν ειδικό ηλεκτρολογικών εγκαταστάσεων Ø6 VR 92 1 5 m ...

Page 11: ... Συναρμολόγηση εγκατάσταση ηλεκτρολογικών 3 0020287935_00 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 9 Ø6 60 1 25 mm A B C 2 A B 3 4 ...

Page 12: ...ειριστηρίου που πρέπει να ενεργοποιηθεί 4 3 Μετέπειτα αλλαγή των ρυθμίσεων Όλες οι ρυθμίσεις που έχουν πραγματο ποιηθεί μέσω του οδηγού εγκατάστασης μπορούν αργότερα να τροποποιηθούν μέσω του επιπέδου χειρισμού του ιδιοκτήτη ή του επιπέδου τεχνικού 5 Μηνύματα σφάλματος και συντήρησης 5 1 Μηνύματα σφαλμάτων Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη με το κείμενο του μηνύματος σφάλματος Τα μηνύματα σφάλματος...

Page 13: ... κεφάλαιο Country specifics 6 6 2 Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Τα στοιχεία επικοινωνίας του τμήματος εξυ πηρέτησης πελατών θα τα βρείτε στην πίσω πλευρά ή στον ιστότοπο της εται ρείας μας 6 7 Ανακύκλωση και απόρριψη Επιτρέπετε η απόρριψη της συσκευα σίας να γίνεται από τον εξειδικευμένο τεχνικό ο οποίος έχει εγκαταστήσει το προϊόν Εάν το προϊόν φέρει αυτή τη σή μανση Μην απορρίπτετε σε αυτήν την περ...

Page 14: ...νω δεξιά στο τηλε χειριστήριο για περισσότερο από 5 δευτε ρόλεπτα για να πραγματοποιήσετε εξανα γκασμένη επανεκκίνηση 2 Απενεργοποιήστε το διακόπτη ισχύος σε όλους τους καυστήρες για περ 1 λεπτό και στη συνέχεια επανενεργοποιήστε τον 3 Εάν το μήνυμα σφάλματος παραμένει ειδο ποιήστε τον εξειδικευμένο τεχνικό Οθόνη Κλείδωμα πλήκτρων ενεργοπ δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί κα μία αλλαγή των ρυθμ...

Page 15: ...τος στη μονάδα FM5 Αποκαταστήστε και πάλι την τροφοδοσία ρεύματος στη μονάδα FM5 που τροφοδοτεί το τηλεχειριστήριο Το προϊόν είναι ελατ τωματικό Αντικαταστήστε το προϊόν Δεν είναι δυνατόν να πραγματοποιηθεί κα μία αλλαγή στην έν δειξη μέσω των στοι χείων χειρισμού Σφάλμα λογισμικού Κλείστε και ανοίξτε και πάλι το διακόπτη ισχύος στον καυστήρα που τροφοδοτεί τον ελεγκτή συστήματος Το προϊόν είναι ε...

Page 16: ...Παράρτημα 14 Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης 0020287935_00 B 3 Μηνύματα συντήρησης Μηνύματα συντήρησης Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης sensoCOMFORT πα ράρτημα B 3 ...

Page 17: ...to the heat generator 22 4 Start up 24 4 1 Running the installation assistants 24 4 2 Configuring the settings on the system control 24 4 3 Changing the settings later 24 5 Fault and maintenance messages 24 5 1 Fault messages 24 5 2 Maintenance messages 24 6 Information about the product 24 6 1 Observing and storing other applicable documents 24 6 2 Validity of the instructions 25 6 3 Data plate 2...

Page 18: ...e and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervi sion or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards in volved Children must not play with the product Cleaning and user maintenance work must not be carried out by children unless they are supervised Any other use that is not ...

Page 19: ...icable documents particu larly the Safety section and the warnings As the end user you should only carry out those activities for which these instructions provide instructions and that are not marked with the symbol 1 3 Safety regulations 1 3 1 Risk of material damage caused by frost Do not install the product in rooms prone to frost 1 3 2 Regulations directives laws standards Observe the national...

Page 20: ...B 5 1 2 3 4 A Time B Temperature 1 Desired temper ature 2 Set back tem perature 3 Time period 2 4 Outside of the time periods 5 Time period 1 You can divide a day up into several time periods 3 and 5 Each time period can comprise an individual start time and end time The time periods must not overlap You can assign a different desired temper ature 1 to each time period Example 16 30 to 18 00 21 C ...

Page 21: ...Navigating to individual num bers letters Calling up help Calling up the time programme as sistant Active control elements light up green Press once You access the basic display Press twice You access the menu 2 5 2 Symbols Time controlled heating active Button lock active Maintenance required Fault in the heating installation Contact the competent person ...

Page 22: ...ies within the time periods Off Heating is switched off domestic hot water continues to be available frost protection is activated Cooling Mode Manual Desired temperature C Uninterrupted retention of the desired temperature Time contr Weekly planner Desired temperature C Weekly planner Up to 12 time periods can be set per day cooling is switched off outside of the time periods Desired temperature ...

Page 23: ...ote control to the factory setting Fault history Faults are listed in chronological order Remote control address Each remote control has a unique address starting with Address 1 For each additional remote control the address increases continu ously Software version Change code Language display Language Display brightness Offset Room temperat ure K Comparison of the temperature difference between t...

Page 24: ...ines Line cross section eBUS line extra low voltage 0 75 mm 2 Line length eBUS line extra low voltage 125 m 3 2 Installing the remote control and connecting to the heat generator The heating installation must be decommissioned before work is carried out on it Only qualified electricians may carry out the electrical installation Ø6 VR 92 1 5 m ...

Page 25: ... Set up electrical installation 3 0020287935_00 Operating and installation instructions 23 Ø6 60 1 25 mm A B C 2 A B 3 4 ...

Page 26: ...n this zone assign the address for the remote control that should be triggered 4 3 Changing the settings later All settings that you have made via the in stallation assistant can be changed again at a later date via the end user or installer level 5 Fault and maintenance messages 5 1 Fault messages with the text of the fault message appears in the display You can find fault messages under MENU SET...

Page 27: ...service 6 6 1 Guarantee You can find information about the manu facturer s guarantee in the Country specif ics 6 6 2 Customer service The contact details for our customer ser vice are provided on the back page or on our website 6 7 Recycling and disposal The competent person who installed your product is responsible for the dis posal of the packaging If the product is labelled with this mark In th...

Page 28: ...x 1 minute and then switch them on again 3 If the fault message persists inform the competent person Display Button lock activated it is not possible to change the settings or values Button lock is active Press the button on the top right of the remote control for approx one second in order to deactivate the button lock Display You do not understand the set language Incorrect language set 1 Press ...

Page 29: ...in the display can be made via the control ele ments Software error Switch the mains switch on the heat gen erator that feeds the system control off and back on again The product is defect ive Replace the product It is not possible to switch to the installer level You do not know the code for the installer level Reset the remote control to the factory set ting All set values will be lost B 2 Troub...

Page 30: ...l asistente de instalación 37 4 2 Realización de ajustes en el regulador del sistema 37 4 3 Modificación posterior de ajustes 37 5 Mensajes de error y de mantenimiento 37 5 1 Mensajes de error 37 5 2 Mensajes de mantenimiento 37 6 Información sobre el producto 37 6 1 Consulta y conservación de la documentación adicional 37 6 2 Validez de las instrucciones 38 6 3 Placa de características 38 6 4 Núm...

Page 31: ...ños así como por personas con capacidades físicas sen soriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia y co nocimientos si son vigilados o han sido instruidos respecto al uso seguro del aparato y com prenden los peligros derivados del mismo No deje que los ni ños jueguen con el producto No permita que los niños efec túen la limpieza y el manteni miento sin vigilancia Una utilización que ...

Page 32: ... adicional espe cialmente el capítulo Seguri dad y las notas de adverten cia Como usuario realice solo aquellas operaciones a las que se refieren las presentes instrucciones y que no están marcadas con el símbolo 1 3 Seguridad normativa 1 3 1 Riesgo de daños materiales causados por heladas No instale el producto en es tancias con riesgo de hela das 1 3 2 Disposiciones directivas leyes normas Obser...

Page 33: ...2 3 4 A Hora B Temperatura 1 Temperatura deseada 2 Temperatura de descenso 3 Período 2 4 fuera de los pe ríodos 5 Período 1 Puede dividir un día en varios períodos 3 y 5 Cada período puede abarcar un período individual Los períodos no deben solaparse Puede asignar una temperatura deseada distinta 1 a cada período Ejemplo 16 30 hasta 18 00 h 21 C 20 00 hasta 22 30 h 24 C El mando a distancia regula...

Page 34: ...egar a números letras indivi duales Abrir Ayuda Abrir Asistente de programa de tiempos Los paneles de mandos activos se ilumi nan en verde Pulsar 1 vez accederá a la pantalla básica Pulsar 2 veces accederá al menú 2 5 2 Símbolos Calefacción temporizada activa Bloqueo de teclas activo Mantenimiento pendiente Error en la instalación de calefacción Contactar con el profesional autori zado ...

Page 35: ...el agua caliente sanitaria continúa estando disponible la protección contra heladas está activada Refrigeración Modo Manual Temperatura deseada C Mantenimiento ininterrumpido de la temperatura deseada Tiempo contr Planificador semanal Temperatura deseada C Planificador semanal se pueden ajustar hasta 12 períodos por día fuera de los períodos el enfriamiento está desconectado Temperatura deseada C ...

Page 36: ...do a distan cia al ajuste de fábrica Historial de erro res Los errores se listan según el tiempo Dirección mando dist Cada mando a distancia recibe una dirección clara comenzando por la dirección 1 Para cada mando a distancia adicional aumentar la dirección continuamente Versión de software Cambiar código Idioma pantalla Idioma Luminosidad de la pantalla Desviación Temp ambiente K Compensación de ...

Page 37: ...del cable cable eBUS baja tensión 0 75 mm 2 Longitud del cable cable eBUS baja tensión 125 m 3 2 Montar el mando a distancia y conectar al generador de calor La instalación de calefacción debe ponerse fuera de servicio antes de realizar cual quier trabajo La instalación eléctrica debe ser realizada únicamente por un especialista electri cista Ø6 VR 92 1 5 m ...

Page 38: ...3 Montaje instalación eléctrica 36 Manual de uso e instalación 0020287935_00 Ø6 60 1 25 mm A B C 2 A B 3 4 ...

Page 39: ...irección del mando a distancia que debe activarse 4 3 Modificación posterior de ajustes En los niveles de uso de usuario o espe cialista podrá modificar posteriormente to dos los ajustes que haya efectuado a tra vés de los asistentes de instalación 5 Mensajes de error y de mantenimiento 5 1 Mensajes de error En la pantalla aparece con el texto del mensaje de error Puede encontrar los mensajes de e...

Page 40: ...ente 6 6 1 Garantía En Country specifics encontrará informa ción sobre la garantía del fabricante 6 6 2 Servicio de Asistencia Técnica Los datos de contacto de nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentran al dorso o en nuestro sitio web 6 7 Reciclaje y eliminación Encargue la eliminación del embalaje al profesional autorizado que ha llevado a cabo la instalación del producto Si el producto...

Page 41: ...Información sobre el producto 6 0020287935_00 Manual de uso e instalación 39 Longitud 175 mm Profundidad 26 mm ...

Page 42: ...rante aprox 1 minuto y vuelva a conectarlo 3 Si el mensaje de error persiste informe al profesional autorizado Pantalla Bloqueo de teclas activado no se pueden cambiar los ajustes ni los valores Bloqueo de teclas activo Pulse la tecla situada en la parte superior a la derecha sobre el mando a distancia durante aprox 1 segundo para desactivar el bloqueo de teclas Pantalla No com prende el idioma aj...

Page 43: ...a pantalla mediante los paneles de mandos Error de software Desconecte y vuelva a conectar el interrup tor de red del generador de calor que ali menta al regulador del sistema El producto está de fectuoso Sustituya el producto No se puede pasar al nivel de especialista Código para el nivel de profesional autori zado desconocido Restablezca los ajustes de fábrica del mando a distancia Todos los val...

Page 44: ... 51 4 1 Executar o assistente de instalação 51 4 2 Efetuar as definições no regulador do sistema 51 4 3 Alterar as definições posteriormente 51 5 Mensagens de erro e de manutenção 51 5 1 Mensagens de avaria 51 5 2 Mensagens de manutenção 51 6 Informação sobre o produto 51 6 1 Observar e guardar os documentos a serem respeitados 51 6 2 Validade do manual 52 6 3 Chapa de caraterísticas 52 6 4 Número...

Page 45: ... soas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzi das ou que não possuam muita experiência ou conhecimento desde que sejam vigiadas ou tenham sido instruídas sobre o manuseio seguro do produto e compreendam os possíveis pe rigos resultantes da utilização do mesmo As crianças não po dem brincar com o produto A limpeza e a manutenção desti nada ao utilizador não podem ser efetuadas por cria...

Page 46: ...o pre sente manual e todos os do cumentos a serem respeita dos em particular o capítulo Segurança e as indicações de aviso Como utilizador realize ape nas os trabalhos indicados no presente manual e que não estejam identificados com o símbolo 1 3 Segurança disposições 1 3 1 Risco de danos materiais causados pelo gelo Não instale o aparelho em lo cais onde pode haver forma ção de gelo 1 3 2 Disposi...

Page 47: ... 1 2 3 4 A Hora B Temperatura 1 Temperatura desejada 2 Temperatura de redução 3 Intervalo 2 4 Fora do intervalo 5 Intervalo 1 Pode dividir um dia em vários intervalos 3 e 5 Cada intervalo pode abranger um período de tempo individual Os intervalos não podem sobrepor se A cada intervalo pode atribuir uma outra temperatura dese jada 1 Exemplo 16h 30 até 18h 00 21 C 20h 00 até 22h 30 24 C O comando à ...

Page 48: ...re gulação Navegar para números letras indi viduais Chamar a ajuda Chamar o assistente do programa temporizado Elementos de comando ativos acendem se a verde Premir 1 x acede à indicação básica Premir 2 x acede ao menu 2 5 2 Símbolos Aquecimento temporizado ativo Bloqueio de teclas ativo Manutenção vencida Avaria no sistema de aquecimento Contactar técnico especializado ...

Page 49: ...imento está desligado água quente continua disponível prote ção anticongelante está ativada Arrefecimento Modo Manual Temperatura desejada C Manutenção ininterrupta da temperatura desejada Contr tempo Planificador semanal Temperatura desejada C Planificador semanal É possível definir até 12 intervalos por dia fora do intervalo o arrefecimento está desligado Temperatura desejada C É válida dentro d...

Page 50: ...ia para a regulação de fábrica Histórico de er ros As avarias estão listadas por ordem cronológica Endereço co mando à distância Cada comando à distância contém um endereço inequívoco iniciando com o endereço 1 Para cada comando à distância adicional aumen tar o endereço continuamente Versão de software Alterar código Idioma mostrador Idioma Luminosidade mostrador Deslocamento Temperatura ambiente...

Page 51: ...nsversal do cabo condutor eBUS baixa tensão 0 75 mm 2 Comprimento do cabo condutor eBUS baixa tensão 125 m 3 2 Montar o comando à distância e ligar ao gerador de calor O sistema de aquecimento tem de ser colocado fora de serviço antes da realização de qualquer trabalho A instalação elétrica só pode ser feita por um eletrotécnico Ø6 VR 92 1 5 m ...

Page 52: ...3 Montagem instalação elétrica 50 Instruções de uso e instalação 0020287935_00 Ø6 60 1 25 mm A B C 2 A B 3 4 ...

Page 53: ... do comando à distância que deverá ser ativado 4 3 Alterar as definições posteriormente Todas as definições que tenha efetuado através dos assistentes de instalação po dem ser posteriormente alteradas através do nível do utilizador ou do nível do téc nico especializado 5 Mensagens de erro e de manutenção 5 1 Mensagens de avaria No mostrador surge com o texto da mensagem de erro As mensagens de err...

Page 54: ...rantia Pode encontrar informações relativas à garantia do fabricante em Country speci fics 6 6 2 Serviço de apoio ao cliente Pode encontrar os dados de contacto do nosso serviço a clientes no verso ou na nossa página de Internet 6 7 Reciclagem e eliminação Incumba o técnico especializado que instalou o produto da eliminação da respetiva embalagem Se o produto estiver identificado com este símbolo ...

Page 55: ... geradores de calor durante aprox 1 minuto e volte a ligá lo 3 Se a mensagem de erro persistir informe o técnico especializado Mostrador Bloqueio de teclas ativado não é possível alterar as definições e valo res Bloqueio de teclas está ativo Prima a tecla superior direita no comando à distância durante aprox 1 segundo para desativar o bloqueio de teclas Mostrador não com preende o idioma defi nido...

Page 56: ...l terações na indicação através dos elementos de comando Erro de software Desligue e volte a ligar o interruptor de rede no gerador de calor que alimenta o regula dor do sistema O produto tem defeito Substitua o produto Não é possível mudar para o nível de téc nico especializado Código para o nível de técnico especiali zado desconhecido Reponha o comando à distância para a re gulação de fábrica To...

Page 57: ...64 4 1 Zaključeno izvajanje čarovnika za namestitev 64 4 2 Spreminjanje nastavitev na regulatorju sistema 64 4 3 Naknadno spreminjanje nastavitev 64 5 Sporočila o napakah in servisna sporočila 64 5 1 Sporočila o napakah 64 5 2 Servisna sporočila 64 6 Informacije o izdelku 64 6 1 Upoštevajte in shranite pripadajočo dokumentacijo 64 6 2 Veljavnost navodil 65 6 3 Tipska tablica 65 6 4 Serijska števil...

Page 58: ...čnimi ali duševnimi spo sobnostmi ali osebe brez izku šenj in ali znanja razen če jih nadzoruje usposobljena oseba ali jih je usposobljena oseba po učila o varni uporabi izdelka in jih seznanila z možnimi nevar nostmi pri uporabi Otroci se ne smejo igrati z izdelkom Otroci ne smejo brez nadzora izvajati postopkov čiščenja in vzdrževa nja Vsaka drugačna uporaba od načinov ki so opisani v pri sotnih...

Page 59: ...in opozorila Kot uporabnik izvajajte le tista opravila ki so opisana v teh navodilih in niso označena s simbolom 1 3 Varnost predpisi 1 3 1 Možnost materialne škode zaradi zmrzali Izdelek namestite samo v prostorih ki jih ne ogroža zmrzal 1 3 2 Predpisi direktive zakoni standardi Upoštevajte nacionalne pred pise standarde direktive uredbe in zakone ...

Page 60: ...emperatura 1 Želena tempera tura 2 Znižana tempe ratura 3 Časovni interval 2 4 zunaj časovnih intervalov 5 Časovni interval 1 Dan lahko razdelite na več časovnih in tervalov 3 in 5 Vsak časovni interval lahko zajema individualno časovno obdo bje Časovni intervali se ne smejo prekri vati Vsakemu časovnemu intervalu lahko dodelite drugo želeno temperaturo 1 Primer 16 30 do 18 00 21 C 20 00 do 22 30 ...

Page 61: ...nje ali zviševanje nasta vitvene vrednosti Navigiranje k posameznim števil kam črkam Priklic pomoči Priklic pomočnika za časovni pro gram Aktivni upravljalni elementi svetijo zeleno 1 x pritisk priklic osnovnega prikaza 2 x pritisk priklic menija 2 5 2 Simboli Časovno vodeno ogrevanje je aktivno Zaklep tipk je aktiven Termin za vzdrževanje Napaka v ogrevalnem sistemu Stopite v stik z inštalaterjem...

Page 62: ...lja znotraj časovnih intervalov Izklop Ogrevanje je izklopljeno topla voda je še vedno na voljo zaščita proti zmrzovanju je vklopljena Hlajenje Način Ročno Želena temperatura C Neprekinjeno vzdrževanje želene temperature Čas krmilj Tedenski planer Želena temperatura C Tedenski planer Na dan je mogoče nastaviti do 12 časovnih interva lov zunaj časovnih intervalov je hlajenje izklopljeno Želena temp...

Page 63: ...avite daljinski upravljalnik na tovarniško nastavitev Zgodovina napak Napake so navedene v časovnem zaporedju Naslov daljin skega upravljalnika Vsak daljinski upravljalnik ima edinstven naslov začenši pri Naslovu 1 Za vsak naslednji daljinski upravljalnik se številka naslova poveča Različica programa Menjava kode Jezik prikaza Jezik Osvetlitev zaslona Vrednost popravka Sobna tempera tura K Izravna...

Page 64: ...k napeljave napeljava e vodila BUS majhna napetost 0 75 mm 2 Dolžina napeljave napeljava e vodila BUS majhna napetost 125 m 3 2 Montaža daljinskega upravljalnika in priključitev na ogrevalno napravo Preden na ogrevalnem sistemu izvajate dela ga morate zaustaviti Električne napeljave sme namestiti samo usposobljen električar Ø6 VR 92 1 5 m ...

Page 65: ... Montaža električna napeljava 3 0020287935_00 Navodila za uporabo in namestitev 63 Ø6 60 1 25 mm A B C 2 A B 3 4 ...

Page 66: ...ega upravljalnika ki ga želite povezati 4 3 Naknadno spreminjanje nastavitev Vse nastavitve ki ste jih izvedli s čarov nikom za namestitev lahko pozneje po novno spremenite prek uporabnikovega ni voja upravljanja ali nivoja dostopa za upo rabnika in servisnega nivoja 5 Sporočila o napakah in servisna sporočila 5 1 Sporočila o napakah Na zaslonu se prikaže z besedilom sporočila o napaki Sporočila o...

Page 67: ...acije o garanciji proizvajalca najdete pod Country specifics 6 6 2 Servisna služba Kontaktni podatki naše servisne službe so navedeni na zadnji strani ali na naši spletni strani 6 7 Recikliranje in odstranjevanje Za odstranjevanje transportne emba laže naj poskrbi inštalater ki je namestil izdelek Če je izdelek označen s tem zna kom V tem primeru izdelek ne sodi med go spodinjske odpadke Namesto t...

Page 68: ...mrežna stikala na vseh ogrevalnih napravah in jih nato ponovno vklopite 3 Če sporočilo o napaki ne izgine obvestite inštalaterja Zaslon Zaklep tipk je vključen spremembe nastavitev in vrednosti niso mogoče Zaklep tipk je aktiven Pritisnite tipko zgoraj desno na daljinskem upravljalniku in jo držite približno 1 sekundo da izklopite zaklep tipk Zaslon ne razumete nastavljenega jezika Nastavljen je n...

Page 69: ...lek Z upravljalnimi ele menti ne dosežete sprememb na zaslonu Napaka programske opreme Izklopite in ponovno vklopite omrežno sti kalo na ogrevalni napravi ki napaja regula tor sistema Izdelek je v okvari Zamenjajte izdelek Preklop na servisni nivo ni mogoč Neznana koda za ser visni nivo Daljinski upravljalnik ponastavite na tovar niške nastavitve Vse nastavljene vrednosti se izgubijo B 2 Odpravlja...

Page 70: ...e Además los Servicios Técnicos Oficiales de Vaillant son mucho más Perfectos conocedores de nuestros productos entrenados continuamente para resolver las incidencias en nues tros aparatos con la máxima eficiencia Gestores de la garantía de su producto Garantes de piezas originales Consejeros energéticos le ayudan a regular su aparato de manera óptima buscando el máximo rendimiento y el mayor ahor...

Page 71: ...epartment you can write to the ad dress that is provided on the back page or you can visit www vaillant co uk 5 PT Portugal Portugal 5 1 Garantia A garantia deste produto está ao abrigo da legislação em vigor 5 2 Serviço de apoio ao cliente Pode encontrar os dados de contacto para o nosso serviço de apoio ao cliente por baixo do endereço indicado no verso ou em www vaillant pt 6 SI Slovenija Slove...

Page 72: ...elper Derbyshire DE56 1JT Telephone 0330 100 3461 info vaillant co uk www vaillant co uk Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Tel 492191 18 0 www vaillant info Vaillant d o o Dolenjska c 242 b 1000 Ljubljana Tel 01 28093 40 Tel 01 28093 42 Tel 01 28093 46 Tehnični oddelek 01 28093 45 Fax 01 28093 44 info vaillant si www vaillant si These instructions or parts the...

Reviews: