~7~
Obr. 1 – schéma zapojení do vod-
ního okruhu vãetnû dal‰ích zafiíze-
ní
Figure 1 – The schema of connecting
to water circuit, including other equ-
ipment.
Bild Nr.1 –Schema der Einschal-
tung in den
Wasserkreislauf einschließlich
weiterer Einrichtungen
Рис. 1 – схема соединений в
водном контуре включая
дальнейшие устройства
Bazén
Swimming pool
Bassin
Бассейн
Filtrace
Filtration
Filtration
Фильтрация
Odpad
Waste
Abfall
Выпуск
El. ohfiev
Heater
Heizung
Отопление
v˘robního ãísla).
Záruka se nevztahuje na
vady vzniklé chybnou mani-
pulací, neodbornou montáÏí
a nedodrÏení pfiedepsan˘ch
provozních podmínek.
Dále se záruka neuznává
pokud bude dodateãnû
namontováno zafiízení na
v˘robu chloru rozkladem soli.
V˘robek schválen Elektro-
technick˘m zku‰ebním ústa-
vem.
on (it must be confirmed in the
warranty sheet, including the
manufacturing number).
Warranty is not related to any
defects originated due to any
manipulation error, non-professi-
onal installation and not respec-
ting of prescribed operational
conditions.
Further, warranty does not cover
any situation when the equip-
ment would be additionally
installed to the production of
chlorine by the decomposition of
salt.
The Electro-technical Testing
Institute approved this product.
Montage und Nichteinhaltung der
vorgeschriebenen Betriebsbedin-
gungen entstanden sind.
Weiter bezieht sich die Garantie
nicht auf solche Fälle, wenn
nachträglich die Einrichtung für
Chlorproduktion montiert wird.
Das Produkt wurde von Elektro-
technischer Prüfanstalt bewilligt.
непрофессионального монтажа
и несоблюдения предписанных
условий эксплуатации.
Гарантия далее не
предоставляется в случае, если
будет дополнительно
намонтировано устройство по
производству хлора путем
разложения соли.
Изделие утверждено
Электротехническим
испытательным институтом.
Záruãní podmínky: záruka na
v˘robek je 24 mûsícÛ od data
instalace v˘robku (musí b˘t
potvrzeno v záruãním listu vã.
The warranty conditions: pro-
duct warranty is 24 months from
the date of the product installati-
Garantiebedingungen: Die Pro-
duktgarantie beträgt 24 Monate ab
Datum der Produktinstallation
(muß in der Garantieurkunde
einschließlich der Herstellungs-
nummer bestätigt werden).
Die Garantie bezieht sich nicht auf
Mängel, die wegen fehlerhaften
Manipulation, unfachmännischer
Гарантийные условия: гарантия
на изделие – 24 месяца с даты
установки изделия (ее нужно
подтвердить в гарантийном
пиьме вкл. заводской номер).
Гарантия не предоставляется на
дефекты, возникшие в резу-
льтате ошибочной манипуляции,
Reklamationen werden nur im Fall
anerkannt, daß der elektrische Teil
des Erhitzers über Schaltungs-
automatik der Firma Vágner ein-
geschaltet ist. Die Schaltungs-
automatiken sind als Bestandteil
der ganzen Einrichtung konzipiert.
Für die Anerkennung der Rekla-
mation ist eine Fotografie der Ein-
schaltung des Erhitzers EOV
nötig.
Рекламации признаются только
в случае, если эл. часть
наревательной колонки
включена через выключающую
автоматику от фирмы Вагнер.
Автоматические выключающие
устройства предусмотрены как
часть всего устройства.
Для признания рекламации
необходим фотоснимок
соединения водогрейной
колонки ЕОV .
Reklamace se uznávají
pouze pokud je elektrická
ãást ohfiívaãe zapojena pfies
spínací automatiku od firmy
Vágnerpool. Spínací automatiky
jsou koncipovány jako sou-
ãást celého zafiízení.
Pro uznání reklamace je
nezbytná fotografie zapojení
ohfiívace EOV.
The warranty claims are ack-
nowledged only if the electric
part of the heater is connected
over the switching automatic sys-
tem by the Vágner firm. The
switching automatic equipment is
designed as the part of the whole
equipment.
A photograph of the EOV heater
connection is necessary for the
acknowledgment of any claim.
Only
S
dited by Foxit PDF Editor
v
Only.
7
v
Summary of Contents for EOV Series
Page 1: ......