background image

11

10

Fr

anç

ais

En

glish

Deutsch

بير

ع

日本語

繁體中文

简体中文

Pусский

Italiano

Español

Português

B: 

Time setting position.

When pulled out to this position, rotation of the winding and time-

setting crown (I) enables the time to be set. Afterwards push the 

winding and time-setting crown (I) back to position A to restart the 

watch.

It is generally preferable to set the time by advancing the hour and 

minute hands (1 and 2) in the clockwise direction. However the 

hands can be moved backwards provided you end the adjustment 

by advancing them.

Water-resistance

The water-resistance of the watch has been tested at a pressure  

of 3 bar.

Displays

In addition to the basic functions (hour and minutes), your watch has 

a number of displays:

Tourbillon with indication of the seconds (3):

The seconds hand is placed on the shaft of the tourbillon carriage 

which rotates on its own axis every minute to compensate for the 

effects of gravity on the sprung balance.

Power reserve hand (4):

This indicates the extent to which the watch has been wound 

and therefore the available “autonomy”. When the hand is on the 

minimum graduation, the spring is almost entirely run down and the 

watch may stop or be less accurate.

Setting instructions

Winding and time setting:

The winding and time-setting crown (I) can be placed in two 

positions A and B.

A:

 Pushed down against the case, winding position.

This is the normal position when the watch is being worn and 

guarantees the best water-resistance.

When the power reserve hand (4) is close to the minimum, or 

every day at roughly the same time, wind the watch by rotating the 

winding and time-setting crown (I). The power reserve hand (4) lets 

you monitor how much the watch has been wound.

Do not force the winding mechanism when you feel resistance 

increasing.

When the power reserve hand (4) is on the minimum graduation, the 

spring is almost entirely unwound and the watch may stop or be less 

accurate.

Summary of Contents for TRADITIONNELLE TOURBILLON

Page 1: ......

Page 2: ...l Portugu s MONTRE REMONTAGE MANUEL AVEC TOURBILLON ET INDICATION DE R SERVE DE MARCHE 1 Aiguilledesheures 2 Aiguilledesminutes 3 Tourbillonavecindicationdelaseconde 4 Aiguilleder servedemarche I Cour...

Page 3: ...rbillon avec indication de la seconde 3 L aiguille des secondes est plac e sur l axe de la cage du tourbillon qui tourne sur elle m me en une minute pour compenser les effets de la gravit sur le balan...

Page 4: ...utsch P Italiano Espa ol Portugu s MANUAL WOUND WATCH WITH TOURBILLON AND POWER RESERVE INDICATOR 1 Hourhand 2 Minutehand 3 Tourbillonwithindicationoftheseconds 4 Powerreservehand I Windingandtime set...

Page 5: ...s every minute to compensate for the effects of gravity on the sprung balance Power reserve hand 4 This indicates the extent to which the watch has been wound and therefore the available autonomy When...

Page 6: ...utsch P Italiano Espa ol Portugu s 12 UHR MIT HANDAUFZUG TOURBILLON UND GANGRESERVEANZEIGE 1 Stundenzeiger 2 Minutenzeiger 3 TourbillonmitSekundenanzeige 4 Gangreservezeiger I Kronef rAufzugundZeitein...

Page 7: ...in der die maximale Dichtigkeit gew hrleistet ist Wenn sich der Gangreservezeiger 4 dem Minimum n hert oder jeden Tag etwa zur gleichen Zeit die Uhr durch Drehen der Krone I aufziehen Der Gangreservez...

Page 8: ...o Espa ol Portugu s 16 OROLOGIO A CARICA MANUALE CON TOURBILLON E RISERVA DI CARICA 1 Lancettadelleore 2 Lancettadeiminuti 3 Tourbillonconindicazionedeisecondi 4 Lancettadellariservadicarica I Coronad...

Page 9: ...a della riserva di carica 4 vicina al minimo oppureognigiornopi omenoallastessaora necessarioricaricare il movimento agendo sulla corona di carica e di messa all ora I La lancetta della riserva di car...

Page 10: ...pa ol Portugu s 20 RELOJ DE CUERDA MANUAL CON TOURBILLON E INDICACI N DE RESERVA DE MARCHA 1 Agujadelashoras 2 Agujadelosminutos 3 Tourbillonconindicaci ndelossegundos 4 Agujadelareservademarcha I Cor...

Page 11: ...idad Cuando la aguja de la reserva de marcha 4 est llegando al m nimo o todos los d as aproximadamente a la misma hora d cuerda al reloj girando la corona de armado y ajuste de la hora I La aguja de l...

Page 12: ...Italiano Espa ol Portugu s CARGA MANUAL COM TURBILH O E INDICA O DA RESERVA DE MARCHA 1 Ponteirodashoras 2 Ponteirodosminutos 3 Turbilh ocomindica odossegundos 4 Ponteirodereservademarcha I Coroadeco...

Page 13: ...ara compensar a ac o da gravidade sobre o balan o espiral Ponteiro de reserva de marcha 4 Ele indica o status de corda do rel gio e a autonomia dispon vel Quando o ponteiro se encontra na gradua o m n...

Page 14: ...29 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 28 2 4 1 3 A B I 1 2 3 4 I...

Page 15: ...31 30 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 3 4 I I 4 4 4 I I 1 2 3...

Page 16: ...33 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 32 2 4 1 3 A B I 1 2 3 4 I...

Page 17: ...35 34 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 3 4 l A B A 4 l 4 4 B I I A 1 2 3...

Page 18: ...37 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 36 2 4 1 3 A B I 1 2 3 4 I...

Page 19: ...39 38 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 3 4 I A B A 4 I 4 4 B I I A 1 2 3...

Page 20: ...41 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 40 2 4 1 3 A B I 1 2 3 4 I...

Page 21: ...43 42 Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 3 1 4 I 2 A B A 4 I 4 4 B I I A 1 2 3...

Page 22: ...Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 44 45 1 2 3 4 I 2 4 1 3 A B I...

Page 23: ...Fran ais English Deutsch P Italiano Espa ol Portugu s 46 47 3 4 B A I A 4 4 I 4 B I A I 2 1 3...

Page 24: ...www vacheron constantin com...

Reviews: