background image

8

Störungen beheben

In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho-

ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie 

folgende Hinweise:

Technischer Kundendienst

Wenn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie bitte die 

Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) des 

Geräts bereit. Diese Information entnehmen Sie dem Typen-

schild, das unter dem Kochfeld angebracht ist, und dem Etikett 

in der Bedienungsanweisung.

Garantiebedingungen

Falls das Gerät wider Erwarten Schäden aufweisen oder Ihre 

Qualitätsanforderungen nicht erfüllen sollte, setzen Sie uns 

davon so schnell wie möglich in Kenntnis. Zur gültigen Einlö-

sung der Garantie darf das Gerät nicht unbefugt manipuliert 

bzw. benutzt worden sein.
Die Garantiebedingungen werden von unserer Vertretung im 

Land des Gerätekaufs festgelegt. Detaillierte Informationen 

erhalten Sie in den Verkaufsstellen. Um die Garantie in 

Anspruch nehmen zu können, müssen Sie den Kaufbeleg für 

das Gerät vorweisen.
Wir behalten uns das Recht auf Änderungen vor.

Störung

Mögliche Ursache

Lösung

Störung der allgemeinen 

Elektrik.

Sicherung defekt.

Im Hauptsicherungskasten prüfen, ob die Siche-

rung defekt ist und ggf. ersetzen.

Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstrom-

schutzschalter wurde ausgelöst.

Im Hauptbedienfeld prüfen, ob die automatische 

Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter 

durchgebrannt ist.

Die automatische Zündung 

funktioniert nicht.

Zwischen den Zündkerzen und den Brennern kön-

nen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern 

befinden.

Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Bren-

ner muss sauber sein.

Die Brenner sind nass.

Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen.

Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt.

Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen.

Das Gerät ist nicht oder falsch geerdet oder die 

Erdung ist beschädigt.

Setzen Sie sich mit dem Elektroinstallateur in Ver-

bindung.

Ungleichmäßige Brenner-

flamme.

Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt.

Die Brennerteile richtig auf den entsprechenden 

Brenner auflegen.

Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt.

Ritzen des Brenners säubern.

Der Gasfluss scheint nicht 

normal zu sein oder es tritt 

kein Gas aus.

Zwischengeschaltete Ventile sind geschlossen.

Die möglichen zwischengeschalteten Ventile öff-

nen.

Bei Verwendung einer Gasflasche überprüfen, 

dass diese nicht leer ist.

Gasflasche austauschen.

In der Küche riecht es 

nach Gas.

Ein Gashahn ist offen.

Gashähne schließen.

Schlechter Anschluss der Gasflasche.

Anschluss der Gasflasche auf Dichtheit prüfen.

Mögliches Gasleck.

Den Gashahn schließen, den Bereich lüften und 

sofort einen für die Überprüfung und Zertifizierung 

der Installation autorisierten Fachmann benachrich-

tigen. Das Gerät nicht benutzen, bis sichergestellt 

ist, dass es kein Gasleck an der Installation oder 

dem Gerät gibt.

Der Brenner schaltet sich 

sofort nach Loslassen des 

Bedienknebels aus.

Sie haben den Bedienknebel nicht genügend 

lange gedrückt.

Sobald der Brenner gezündet hat, den Bedienkne-

bel noch einige Sekunden gedrückt halten.

Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt.

Ritzen des Brenners säubern.

Summary of Contents for GK11TG

Page 1: ...V ZUG Ltd de Gebrauchsanleitung en Instruction manual pt Instru es de servi o ru GK11TG GK21TG Gaskochfeld Gas hob Placa de cozinhar a g s...

Page 2: ...Wok bis 6 kW Pan supports Control knobs Semi rapid burner up to 1 9 kW Rapid burner up to 2 8 kW Dual double flame wok burner up to 6 kW Grelhas Comandos Queimador semi r pido de at 1 9 kW Queimador r...

Page 3: ...ung bestimmt Alle Installations Anschluss Rege lungs und Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart m ssen von einem autori sierten Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Regelungen und...

Page 4: ...e Materialien oder andere Produkte die keine Lebensmittel sind unter diesem Haushaltsger t bzw benut zen Sie diese nicht in unmittelbarer N he Brandgefahr berhitztes Fett oder l ist leicht entz nd lic...

Page 5: ...er eine Flamme Feuerzeug Streichholz usw Automatische Z ndung Wenn Ihr Kochfeld ber eine automatische Z ndung verf gt Z ndkerzen 1 Dr cken Sie den Bedienknebel des gew hlten Brenners hin ein und drehe...

Page 6: ...ch ausgeht drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und z nden Sie den Brenner f r mindestens eine Minute nicht erneut an Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump fes Ger usch...

Page 7: ...Aluminiumblen den falls vorhanden verwenden Pflege Entfernen Sie bergelaufene Fl ssigkeiten sofort So vermeiden Sie dass Essensreste ankleben und Sie sparen M he und Zeit Die Kochgef e nicht ber das...

Page 8: ...ndkerzen und den Brennern k n nen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern befinden Der Zwischenraum zwischen Z ndkerze und Bren ner muss sauber sein Die Brenner sind nass Die Brennerdeckel sorgf...

Page 9: ...ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten...

Page 10: ...k timer or a remote control All operations relating to installation connection regulation and conversion to other gas types must be performed by an authorised technician respecting all applicable regu...

Page 11: ...estic appliance Risk of fire Fat or oil which is overheated can catch fire easily Never leave fat or oil to heat up unattended If oil or fats do catch fire never use water to put the fire out Put the...

Page 12: ...me cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and t...

Page 13: ...flames are accidentally blown out switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be pr...

Page 14: ...rims the metal frames or the glass aluminium panels if fitted Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you wil...

Page 15: ...matic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The space between the ignition sparker and the burner must be clean...

Page 16: ...priate recycling bin Before you get rid of an old appliance make sure you disable it Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance...

Page 17: ...zado em locais com uma ventila o adequada Este aparelho n o foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo Todos os trabalhos de instala o liga o regula o e adap...

Page 18: ...zedura Perigo de inc ndio N o armazene nem utilize produtos qu micos corrosivos vapores materiais inflam veis ou produtos n o alimentares por baixo deste electrodom stico nem perto dele Perigo de inc...

Page 19: ...o de cozinha ou chama isqueiro de bolso f sforos etc ao queimador Acendimento autom tico Se a placa de cozedura estiver equipada com um dispositivo de acendimento autom tico bugias 1 Pressione o coman...

Page 20: ...hama do queimador desligue o comando de accionamento do e n o tente reacend lo durante pelo menos 1 minuto Alguns segundos depois de se apagar o queimador emitir se um som som seco Tal n o sin nimo de...

Page 21: ...o ou alum nio se existentes Manuten o Limpe imediatamente em caso de derrame de l quidos Desta forma evita que restos de comida se agarrem o que dificulta a limpeza N o deslize os recipientes sobre o...

Page 22: ...m tico n o funciona Podem existir restos de alimentos ou de produtos de limpeza entre as bugias e os queimadores Este espa o entre a bugia e o queimador deve estar limpo Os queimadores est o molhados...

Page 23: ...lquer aparelho inutilize o Consulte a administra o local para saber o endere o do centro de recolha de materiais recicl veis mais pr ximo e entregue a o seu aparelho n o deite fora o leo utilizado pel...

Page 24: ...24 ru 24 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 29 29 29 30 30 EN 30 1 1 8...

Page 25: ...25 8...

Page 26: ...26 2 1 2 1 2 3 10 15 26...

Page 27: ...27 1 2 4 0 1...

Page 28: ...28 22 22 26 14 20...

Page 29: ...29 E Nr FD...

Page 30: ...30 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 31: ...V ZUG Ltd CH 6301 Zug 2014 V ZUG Ltd Industriestrasse 66 CH 6301 Zug vzug vzug ch www vzug com J302 350 2 Cod 9000797092 B...

Reviews: