background image

27

Система

 

газ

-

контроль

В

 

зависимости

 

от

 

модели

варочная

 

панель

 

может

 

быть

 

оборудована

 

системой

 

газ

-

контроль

 (

термопарой

), 

которая

 

препятствует

 

утечке

 

газа

 

при

 

случайном

 

угасании

 

пламени

 

на

 

горелках

.

Для

 

того

чтобы

 

обеспечить

 

включение

 

этой

 

системы

:

1.

Зажгите

 

конфорку

 

как

 

обычно

.

2.

Не

 

отпускайте

 

ручку

а

 

удержите

 

ее

 

в

 

нажатом

 

состоянии

 

в

 

течение

 4 

секунд

 

после

 

того

как

 

зажжется

 

пламя

.

Выключение

 

конфорки

Поверните

 

соответствующую

 

ручку

 

вправо

 

до

 

отметки

 0.

Уровни

 

мощности

Ручки

 

плавной

 

регулировки

 

позволяют

 

отрегулировать

 

нужную

 

вам

 

мощность

 

в

 

пределах

 

минимальной

 

и

 

максимальной

 

мощности

 

конфорки

.

В

 

случае

 

конфорок

 

двойного

 

пламени

 

с

 

независимым

 

регулированием

 

пламени

 

в

 

каждом

 

контуре

 

внутреннее

 

и

 

внешнее

 

кольцо

 

пламени

 

можно

 

регулировать

 

по

 

отдельности

Возможны

 

следующие

 

варианты

 

мощности

:

Примечания

Во

 

время

 

работы

 

конфорок

 

может

 

слышаться

 

легкий

 

свист

это

 

нормально

.

В

 

первое

 

время

 

работы

 

нового

 

прибора

 

могут

 

выделяться

 

специфические

 

запахи

Они

 

не

 

представляют

 

опасности

 

для

 

здоровья

 

и

 

не

 

являются

 

признаком

 

неисправности

 

варочной

 

панели

Со

 

временем

 

запахи

 

исчезнут

.

Пламя

 

оранжевого

 

цвета

 

является

 

нормальным

Такой

 

цвет

 

пламени

 

может

 

быть

 

обусловлен

 

имеющейся

 

в

 

воздухе

 

пылью

пролившейся

 

жидкостью

 

и

 

т

д

.

Если

 

пламя

 

конфорки

 

случайно

 

погасло

поверните

 

ручку

 

этой

 

конфорки

 

в

 

нулевое

 

положение

 

и

 

подождите

 

не

 

менее

 1 

минуты

 

перед

 

повторным

 

включением

.

Через

 

несколько

 

секунд

 

после

 

выключения

 

конфорки

 

раздается

 

сухой

 

щелчок

Он

 

не

 

является

 

признаком

 

неисправности

а

 

означает

что

 

отключилась

 

система

 

газ

-

контроля

.

Содержите

 

варочную

 

панель

 

в

 

чистоте

Если

 

свечи

 

загрязнились

поджиг

 

будет

 

работать

 

плохо

Периодически

 

очищайте

 

их

 

небольшой

 

щеточкой

 

с

 

неметаллической

 

щетиной

Имейте

 

в

 

виду

что

 

со

 

свечами

 

нужно

 

обращаться

 

осторожно

.

Советы

 

по

 

приготовлению

 

блюд

Положение

Ú

Выключено

Большой

 

огонь

Максимальное

 

открытие

 

или

 

мощность

 

и

 

электроподжиг

Маленький

 

огонь

š

Минимальное

 

открытие

 

или

 

мощность

Внутреннее

 

и

 

внешнее

 

кольцо

 

пламени

 

на

 

максимальной

 

мощности

.

Внешнее

 

кольцо

 

пламени

 

на

 

минимальной

а

 

внутреннее

 

кольцо

 

пламени

 

на

 

максимальной

 

мощности

.

Внутреннее

 

кольцо

 

пламени

 

на

 

максимальной

 

мощности

.

Внутреннее

 

кольцо

 

пламени

 

на

 

минимальной

 

мощности

.

ǶǩǴǰDzdzǤǴǤ

ǵǦǩǻǤ

Конфорка

Очень

 

боль

-

шой

 

огонь

 - 

Большой

 

огонь

Средний

 

огонь Маленький

 

огонь

Конфорка

 

для

 

сково

-

роды

 

вок

Отваривание

тушение

жаре

-

ние

подрумя

-

нивание

паэлья

блюда

 

азиатской

 

кухни

 (

вок

)

Разогревание

 

и

 

поддержание

 

температуры

готовые

 

блюда

полуфабрикаты

Быстрая

 

кон

-

форка

Эскалоп

бифштекс

омлет

про

-

дукты

жаре

-

ные

 

во

 

фритюре

Рис

соус

 

бешамель

рагу

Отваривание

 

на

 

пару

рыба

овощи

Полубы

-

страя

 

кон

-

форка

Картофель

 

на

 

пару

свежие

 

овощи

густые

 

супы

макарон

-

ные

 

изделия

Разогревание

 

и

 

поддержание

 

температуры

 

готовых

 

блюд

 

и

 

приготовление

 

нежных

 

блюд

Summary of Contents for GK11TG

Page 1: ...V ZUG Ltd de Gebrauchsanleitung en Instruction manual pt Instru es de servi o ru GK11TG GK21TG Gaskochfeld Gas hob Placa de cozinhar a g s...

Page 2: ...Wok bis 6 kW Pan supports Control knobs Semi rapid burner up to 1 9 kW Rapid burner up to 2 8 kW Dual double flame wok burner up to 6 kW Grelhas Comandos Queimador semi r pido de at 1 9 kW Queimador r...

Page 3: ...ung bestimmt Alle Installations Anschluss Rege lungs und Umstellungsarbeiten auf eine andere Gasart m ssen von einem autori sierten Fachmann und unter Beachtung der jeweils anwendbaren Regelungen und...

Page 4: ...e Materialien oder andere Produkte die keine Lebensmittel sind unter diesem Haushaltsger t bzw benut zen Sie diese nicht in unmittelbarer N he Brandgefahr berhitztes Fett oder l ist leicht entz nd lic...

Page 5: ...er eine Flamme Feuerzeug Streichholz usw Automatische Z ndung Wenn Ihr Kochfeld ber eine automatische Z ndung verf gt Z ndkerzen 1 Dr cken Sie den Bedienknebel des gew hlten Brenners hin ein und drehe...

Page 6: ...ch ausgeht drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und z nden Sie den Brenner f r mindestens eine Minute nicht erneut an Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump fes Ger usch...

Page 7: ...Aluminiumblen den falls vorhanden verwenden Pflege Entfernen Sie bergelaufene Fl ssigkeiten sofort So vermeiden Sie dass Essensreste ankleben und Sie sparen M he und Zeit Die Kochgef e nicht ber das...

Page 8: ...ndkerzen und den Brennern k n nen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern befinden Der Zwischenraum zwischen Z ndkerze und Bren ner muss sauber sein Die Brenner sind nass Die Brennerdeckel sorgf...

Page 9: ...ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten...

Page 10: ...k timer or a remote control All operations relating to installation connection regulation and conversion to other gas types must be performed by an authorised technician respecting all applicable regu...

Page 11: ...estic appliance Risk of fire Fat or oil which is overheated can catch fire easily Never leave fat or oil to heat up unattended If oil or fats do catch fire never use water to put the fire out Put the...

Page 12: ...me cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and t...

Page 13: ...flames are accidentally blown out switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be pr...

Page 14: ...rims the metal frames or the glass aluminium panels if fitted Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you wil...

Page 15: ...matic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The space between the ignition sparker and the burner must be clean...

Page 16: ...priate recycling bin Before you get rid of an old appliance make sure you disable it Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance...

Page 17: ...zado em locais com uma ventila o adequada Este aparelho n o foi previsto para ser utilizado com um temporizador externo ou um telecomando externo Todos os trabalhos de instala o liga o regula o e adap...

Page 18: ...zedura Perigo de inc ndio N o armazene nem utilize produtos qu micos corrosivos vapores materiais inflam veis ou produtos n o alimentares por baixo deste electrodom stico nem perto dele Perigo de inc...

Page 19: ...o de cozinha ou chama isqueiro de bolso f sforos etc ao queimador Acendimento autom tico Se a placa de cozedura estiver equipada com um dispositivo de acendimento autom tico bugias 1 Pressione o coman...

Page 20: ...hama do queimador desligue o comando de accionamento do e n o tente reacend lo durante pelo menos 1 minuto Alguns segundos depois de se apagar o queimador emitir se um som som seco Tal n o sin nimo de...

Page 21: ...o ou alum nio se existentes Manuten o Limpe imediatamente em caso de derrame de l quidos Desta forma evita que restos de comida se agarrem o que dificulta a limpeza N o deslize os recipientes sobre o...

Page 22: ...m tico n o funciona Podem existir restos de alimentos ou de produtos de limpeza entre as bugias e os queimadores Este espa o entre a bugia e o queimador deve estar limpo Os queimadores est o molhados...

Page 23: ...lquer aparelho inutilize o Consulte a administra o local para saber o endere o do centro de recolha de materiais recicl veis mais pr ximo e entregue a o seu aparelho n o deite fora o leo utilizado pel...

Page 24: ...24 ru 24 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 29 29 29 30 30 EN 30 1 1 8...

Page 25: ...25 8...

Page 26: ...26 2 1 2 1 2 3 10 15 26...

Page 27: ...27 1 2 4 0 1...

Page 28: ...28 22 22 26 14 20...

Page 29: ...29 E Nr FD...

Page 30: ...30 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 31: ...V ZUG Ltd CH 6301 Zug 2014 V ZUG Ltd Industriestrasse 66 CH 6301 Zug vzug vzug ch www vzug com J302 350 2 Cod 9000797092 B...

Reviews: