background image

- 7 - 

bereiten Sie eine Luftabzugsöffnung vor. 

• Befestigung an der Wand 

Unter Einhaltung der angegebenen Maße die Löcher 

A

 bohren 

(Abb.2). Das Gerät an der Wand befestigen und waagrecht 

mit den Hängeschränken ausrichten. Wenn die Abzugshaube 

justiert ist, anhand der 2 Schrauben 

A

 (Abb.4) befestigen. Für 

die verschiedenen Montagen dem Mauertyp (z. B. Eisenbe-

ton, Gipskarton, usw.) entsprechende Schrauben und Dübel 

verwenden. Falls die Schrauben und Dübel mit dem Produkt 

mitgeliefert wurden, sich vergewissern, daß sie für die Art 

der Wand, an der die Abzugshaube befestigt werden soll, 

geeignet sind.

 

• Befestigung der Teleskopverschalung:

Die Stromzuleitung innerhalb des Raumbedarfs der Tele-

skopverschalung verlegen. Falls Ihr Gerät als Abluftversion 

oder Version mit äußerem Motor zu installieren ist,  das 

Luftaustrittsloch vorbereiten. Die Breite des Haltebügels 

des oberen Anschlußstücks einstellen (Abb.3). Dann anhand 

der Schrauben 

(Abb.3) so an der Decke befestigen, daß 

er mit der Abzugshaube ausgerichtet ist und die in Abb. 2 

angegebene Entfernung von der Decke einhalten. Mittels 

eines Anschlußrohrs den Flansch 

C

 mit dem Luftaustrittsloch 

verbinden (Abb.4). 

Die obere Teleskopverschalung in die Untere stecken.

Die untere Teleskopverschalung anhand der mitgelieferten 

Schrauben 

B

 an der Abzugshaube (Abb.4) befestigen, die 

obere Verschalung bis zum Bügel ausziehen und anhand der 

Schrauben 

B

 (Abb.3) befestigen. Für den Umbau der Haube 

von der Abzugversion in die Umluftversion, beim Händler 

die Aktivkohlenfilter besorgen und die Montageanleitung 

befolgen.

• Umluftversion

Die Abzugshaube und die zwei Anschlußstücke laut den An-

weisungen des Abschnitts über die Montage der Abzugshaube 

in Abluftversion befolgen. Zur Montage der Umluftweiche auf 

die dem Kit beiliegenden Anweisungen Bezug nehmen. Wurde 

das Kit nicht mitgeliefert, beim Händler als Zubehör bestellen. 

Die Filter müssen am Ansaugaggregat angebracht werden, 

das sich im Innern der Haube befindet, wobei sie nach ihr 

ausgerichtet werden und um 90 Grad bis zur Auslösung der 

Sperrung gedreht werden müssen (Abb.6).

  BENUTZUNG UND WARTUNG

•  

Es wird empfohlen, die Dunstabzugshaube schon vor 

Kochbeginn der Speisen einzuschalten.  Es wird weiterhin 

empfohlen, das Gerät nach Beendigung des Kochvorgangs 

noch 15 Minuten weiterlaufen zu lassen, um den vollständigen 

Abzug der Kochdünste zu gewährleisten.

Die Leistungsfähigkeit der Dunstabzugshaube hängt 

entscheidend von der Sorgfalt und Regelmäßigkeit der 

Wartung ab, insbesondere die des Fettfilters und die des 

Aktivkohlefilters.

  

Der Antifett-Filter 

hat die Aufgabe, die in der Luft schwe-

benden Fettpartikel zu fangen, daher kann er in unter-

schiedlichen Zeitspannen verstopfen, je nach Gebrauch des 

Geräts.

-  Um der Brandgefahr vorzubeugen, müssen mindestens 

alle 2 Monate die Antifett-Filter per Hand gereinigt wer-

den; dazu verwendet man neutrale, nicht scheuernde Rei-

nigungsmittel oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei 

niedriger Temperatur und kurzem Zyklus.

-  Nach der Reinigung kann die Farbe etwas verändert sein. 

Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde, damit er 

ausgewechselt wird.

•  Die Aktivkohlefilter 

dienen dazu, die Luft, die in die Um-

gebung zurückgeleitet wird zu reinigen; sie haben die Auf-

gabe, die unangenehmen Gerüche, die während des Garvor-

gangs entstehen, zu beseitigen.

-  Die nicht regenerierbaren Aktivkohlefilter müssen minde-

stens alle 4 Monate ausgewechselt werden. Die Sättigung 

der Aktivkohle hängt davon ab, wie oft das Gerät benutzt 

wird, vom Gartyp und von der Häufigkeit, mit der die Reini-

gung des Antifett-Filters durchgeführt wird.

-  Die regenerierbaren Aktivkohlefilter müssen per Hand mit 

neutralen, nicht scheuernden Reinigungsmitteln gewaschen 

werden oder man gibt ihn in die Spülmaschine bei einer 

Temperatur, die 65°C nicht überschreiten darf (der Waschzy-

klus muss ohne Geschirr vollendet werden). Das überschüs-

sige Wasser entfernen ohne den Filter dabei zu beschädigen, 

die Bauteile aus Kunststoff entfernen und das Vlies im Ofen 

mindestens 15 Minuten lang circa bei einer Temperatur von 

max. 100°C trockenen. Um den regenerierbaren Aktivkoh-

lefilter wirkungsvoll zu erhalten, muss diese Operation alle 

2 Monate wiederholt werden. Max. alle drei Jahre muss ein 

Auswechseln vorgenommen werden bzw. jedes Mal, wenn 

das Vlies beschädigt ist.

•  Vor  der  Montage  des  Antifett-Filters  und  des  regene

-

rierbaren Aktivkohlefilters ist es unbedingt nötig sicher-

zustellen, dass diese gut getrocknet sind.

•  

Die Haube muss häufig sowohl Innen als auch Außen ge-

reinigt werden; dazu verwendet man ein mit denaturiertem 

Alkohol befeuchtetes Tuch oder ein neutrales 

nicht

 scheu-

erndes Reinigungsmittel.

•  

Die Beleuchtungsanlage ist für den Gebrauch während des 

Kochvorgangs realisiert worden und nicht für eine längere 

Beleuchtung der Umgebung im Allgemeinen. Wird die Be-

leuchtung lange Zeit angelassen, wird die durchschnittliche 

Lebensdauer der Glühbirne erheblich verringert.

•  Achtung:

 Das Nichteinhalten dieser Hinweise für die Reini-

gung der Haube und deren Auswechseln und die Reinigung 

der Filter, führen zu Brandgefahr. Es wird daher empfohlen, 

die hier gegebenen Ratschläge zu befolgen.

•  Austausch der Halogenlampen (Abb.7):

Nehmen Sie zum Austausch der Halogenlampe 

B

 die 

Glasabdeckung 

C

 (an den kleinen Schlitzen anheben) ab. 

Tauschen Sie die Lampe durch eine desselben Typs aus.

Achtung:

 Fassen Sie die Halogenlampe nicht mit bloßen 

Händen an.

•  Bedienung (Abb.8):

Die Symbolbezeichnungen sind folgend wiedergegeben:

Taste Beleuchtung (A) 

= Zum Ein- und Ausschalten der 

Lichter. Wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist, leuchtet die 

LED dieser Taste.

Taste Aus (B)

= Zum Ausschalten der Dunstabzugshaube

Taste Lüfterstufe 1 (C)

 = Zum Einschalten der niedrigsten 

Lüfterstufe. Wenn die Lüfterstufe 1 aktiv ist, leuchtet die LED 

dieser Taste.

Taste Lüfterstufe 2 (D)

 = Zum Einschalten der mittleren 

Lüfterstufe. Wenn die Lüfterstufe 2 aktiv ist, leuchtet die LED 

dieser Taste

Taste Lüfterstufe 3 (E) 

= Zum Einschalten der Lüfterstufe 3 

und der Intensivstufe. Bei aktiver Lüfterstufe 3 leuchtet die 

LED der Taste E.

Um die Intensivstufe einzuschalten, muss die Lüfterstufe 

3 aktiv sein. Danach muss die Taste E 2 Sekunden lang 

gedrückt werden. Die Intensivstufe bleibt für 10 Minuten 

aktiviert, danach wird wieder die zuvor eingestellte Lüfterstufe 

eingeschaltet. Während die Intensivstufe aktiv ist, blinkt 

Summary of Contents for DWE9

Page 1: ...MODEL DWE9 DE Betriebsanleitung FR Manuel d utilisation IT Manuale d uso EN Instruction manual...

Page 2: ...2...

Page 3: ...la mise sous presse de ce mode d emploi Sous r serve de modifications dans le cadre du progr s technique IT Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigen...

Page 4: ...4 Fig 1 A B C Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Page 5: ...5 Fig 7 Fig 8 Fig 6...

Page 6: ...wird Dieses Ger t ist gem der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte daf r dass das Ger t korrekt entsorgt wird der Benutzer tr gt dazu b...

Page 7: ...de damit er ausgewechselt wird Die Aktivkohlefilter dienen dazu die Luft die in die Um gebung zur ckgeleitet wird zu reinigen sie haben die Auf gabe die unangenehmen Ger che die w hrend des Garvor gan...

Page 8: ...Ger t selbstst ndig Motor und Beleuchtung aus S ttigung Entfettungsfilter Aktivkohlefilter Leuchtet die Taste A alle 2 Sek auf m ssen die Fettfilter gereinigt werden Leuchtet die Taste A alle 0 5 Sek...

Page 9: ...p enne2002 96 CEsurlesd chetsd quipements lectriques et lectroniques DEEE Assurez vousquecetappareilsoitmis aurebusselonlar glementationenvigueur vous viterezain si des cons quences n fastes sur l env...

Page 10: ...les doivent tre remplac s chaque 4 mois au maximum La saturation du car bone actif d pend de l utilisation plus o moins prolong e de l appareil du type de cuisine et de la r gularit avec laquelle vous...

Page 11: ...quence de 0 5 seconde les filtres charbon actif doivent tre remplac s ou nettoy s selon le type de filtre Lorsque les filtres nettoy s sont remis en place r initialisation lam moire lectroniqueenappuy...

Page 12: ...ectronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul p...

Page 13: ...saturazione del carbone attivo dipende dall uso pi o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina e dalla regolarit con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso I filtri al carbon...

Page 14: ...l filtro pulito bisogna resettare la me moria elettronica premendo il tasto A per circa 5 sec fino a che termina di lampeggiare SIDECLINAOGNIRESPONSABILIT PEREVENTUALIDANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZ...

Page 15: ...l on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to a suitable electric and electronic appliance recycling...

Page 16: ...dishwasher at a maximum temperature of 65 C the washing cycle must be complete without dishware Remove excess water without damaging the filter remove the plastic parts and let the mat dry in the oven...

Page 17: ...17...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug vzug vzug ch www vzug com J62003 910 1 3LIK1525...

Reviews: