ГОСТ Р 12.4.207–99
ГОСТ Р 12.4.207–99
Руководство по эксплуатации защитной каски для высотных работ uvex pheos alpine
Благодарим Вас за доверие, оказанное именно нашему высококачественному изделию. Для
того чтобы оно как можно дольше Вас радовало, просим внимательно ознакомиться с насто-
ящим руководством по эксплуатации.
uvex pheos alpine
1
Oболочка шлема
2
Pегулируемый по высоте амортизатор с 6 точками крепления
3
Оголовье
4
Адаптер для крепления наушников и защитного щитка
5
Адаптер для фонаря
6
Адаптер для зажима подбородочного ремня
7
Фиксатор крепления
Защитные каски фирмы uvex призваны повысить безопасность на рабочем месте. Они пред-
назначены для защиты головы от ударов падающими сверху или раскачивающимися предме-
тами. Нанесенный на каски номер стандарта EN 397 и EN 12492 гарантирует их изготовление
согласно основным требованиям приложения II к Директиве ЕС 89/686/EWG и гармонизиро-
ванных европейских стандартов при импорте или изготовлении названных рабочих защит-
ных шлемов компании uvex.
На каске предусмотрена следующая маркировкa:
1/00
= дата изготовления, с подразделением на квартал и год изготовления
uvex
= производитель
51–61 cm
= охват головы (с поворотным или быстроразъёмным замком)
pheos alpine
= обозначение типа каски
CE
= знак соответствия CE
ABS
= использованный материал
EN 397 и EN 12492
= Номера европейских стандартов
Дополнительные требования:
–30° C (EN 397)
= Стойкость к воздействию очень низких температур
Защитная функция/уход/контроль исправности:
Любые несанкционированные изменения
на оболочке шлема либо установка неправильного амортизатора отрицательно сказываются
на защитной функции каски uvex.
Регулярно проверяйте свою защитную каску на предмет наличия видимых повреждений.
Контролируйте также правильность соединения амортизатора каски с её оболочкой.
После сильных толчков и ударов, а также при обнаружении повреждений защитная каска в
обязательном порядке подлежит замене.
Хранение:
Храните защитную каску при комнатной температуре в сухом помещении, избегая
попадания на неё прямых солнечных лучей (например, ни в коем случае не держите каску на
полочке для головных уборов Вашего легкового автомобиля)!
Очистка от загрязнений:
Все пластмассовые детали разрешается очищать от загрязнений
водой с добавкой обычных моющих средств.
Дезинфицирование:
Для дезинфекции всей каски в сборе можно использовать любые дезин-
фицирующие средства мягкого действия. В случае сомнения обращайтесь на фирму uvex.
Старение материалов/срок службы изделия:
Любому материалу, будьто сталь, алюминий,
пластмасса и т. п., свойственно старение, которое ещё называют усталостью материала. Ста-
рение представляет собой снижение прочности по причине механических нагрузок, воздей-
ствия окружающей среды, например загрязнения воздуха, химикатов, или даже интенсив-
ное действие ультрафиолета. Рекомендуется заменять защитные каски из термопластичных
пластмасс через 4–5 лет службы, которые следует исчислять от даты изготовления.
Транспортировка:
В качестве транспортной упаковки, а также для хранения рекомендует-
ся оригинальная упаковка фирмы uvex, либо другая влагозащитная упаковка. Все защит-
ные каски uvex имеют сертификат соответствия типу, выданные официальным органом
сертификации.
Сертифицировано:
INSPEC International Ltd. 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester,
M6 6AJ, UK. Notified body number 0194.
RUS
Summary of Contents for Pheos alpine
Page 9: ...8 9 10 11 12 uvex pheos alpine EN 397 EN 12492 uvex pheos alpine 8 2 T 9 10 11 12...
Page 33: ...8 9 10 11 12 uvex pheos alpine EN 397 EN 12492 uvex pheos alpine 8 2 T 9 10 11 12...
Page 37: ...8 9 10 11 12 uvex pheos alpine EN 397 EN 12492 uvex pheos alpine 8 2 9 10 11 12...
Page 52: ......