background image

TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO

WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA

• You may want to periodically clean the fixture using a mild, non-abrasive glass cleaner and soft cloth. Do NOT use solvents or cleaners containing 

abrasive agents. When cleaning the fixture, make sure you have the power turned off and do not spray liquid cleaner directly onto the fixture, connection 

sockets, linking cord plug or switch.

• Vous pouvez nettoyer périodiquement le luminaire à l’aide d’un nettoyant pour vitres doux et non abrasif et d’un linge doux. N’utilisez PAS de solvant ni 

de nettoyant abrasif. Lorsque vous nettoyez le luminaire, veillez à couper l’alimentation électrique et à ne pas vaporiser de nettoyant liquide directement 

sur le luminaire, les douilles de connexion, la fiche du cordon de raccordement ou l’interrupteur.

• Puede limpiar la lámpara periódicamente con un paño suave y un limpiador para vidrios suave, no abrasivo. NO use solventes ni limpiadores que 

contengan agentes abrasivos. Cuando limpie el accesorio para iluminación, asegúrese de haber apagado el suministro eléctrico y no rocíe limpiador 

líquido directamente sobre el accesorio para iluminación, los receptáculos de conexión, el enchufe del cable de unión o el interruptor.

The manufacturer warrants this lighting fixture to be free from defects in materials and workmanship for a period of (3) years from the date of original 

purchase by the consumer. We will repair or replace (at our option) the unit in the original color and style if available, or in a similar color and style if the 

original item has been discontinued, without charge. The manufacturer warrants the LEDs for 3 years, providing the fixture is not used in a commercial 

application where it is on 24 hours per day, but is used in a residential environment for 3 - 5 hours per day. Defective units must be properly packed and 

returned to the manufacturer with a letter of explanation and your original purchase receipt showing date of purchase. Call 1-866-994-4148 to obtain a 

return authorization number and an address where to ship your defective product. Note: No C.O.D. shipments will be accepted. The liability of the 

manufacturer is in any case limited to replacement of the defective light fixture product. The manufacturer will not be liable for any other loss, damage, or 

injury which is caused by the product. This limitation upon the liability of the manufacturer includes any loss, damage, or injury which is (I) to person or 

property or otherwise; (II) incidental or consequential in nature; (III) based upon theories of warranty, contract, negligence, strict liability, tort, or otherwise; 

or (IV) directly, or indirectly related to the sale, use, or repair of the product. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights 

which vary from state to state.

Le fabricant garantit ce luminaire contre les défauts de matériaux ou de fabrication pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat originale. 

Nous réparerons l’article ou nous le remplacerons (à notre discrétion) par le même article, de la même couleur et du même style sans frais. Si l’article 

original n’est plus offert, il sera remplacé par un article d’une couleur et d’un style similaires. Le fabricant garantit les DEL pour une période de 3 ans, à 

condition que le luminaire ne soit pas utilisé pour une application commerciale dans le cadre de laquelle il est allumé 24 heures sur 24, et qu’il soit 

uniquement utilisé dans un environnement résidentiel pendant 3 à 5 heures par jour. Les produits défectueux doivent être correctement remballés et 

retournés au fabricant avec une lettre d’explication et le reçu original sur lequel figure la date d’achat. Composez le 1 866 994-4148 pour obtenir un numéro 

d’autorisation de retour et l’adresse pour livrer les produits défectueux. Remarque : Aucun envoi C.R. ne sera accepté. La responsabilité du fabricant se 

limite au remplacement des produits d’éclairage défectueux. Le fabricant n’est pas responsable des pertes, des dommages ou des blessures occasionnés 

par le produit. Cette limite de responsabilité du fabricant inclut (I) les blessures ainsi que les pertes et les dommages matériels ou autres; (II) les 

dommages accessoires ou consécutifs; (III) les blessures, les pertes et les dommages reposant sur une théorie de garantie, de contrat, de négligence, de 

responsabilité stricte, de délit ou autre; (IV) les blessures, les pertes et les dommages directement ou indirectement liés à la vente, à l’utilisation ou à la 

réparation du produit. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres droits, qui varient d’un État ou 

d’une province à l’autre.

El fabricante garantiza que este accesorio para iluminación estará libre de defectos de materiales y fabricación durante un período de (3) años a partir de 

la fecha de compra original por el consumidor. Repararemos o reemplazaremos (a opción nuestra) la unidad en el color y estilo originales, si se encuentran 

disponibles, o en un color y un estilo similares si el artículo original ha sido descontinuado, sin cargo alguno. El fabricante garantiza las luces LED durante 

3 años, siempre y cuando el accesorio para iluminación no se utilice en una aplicación comercial en la que esté encendido 24 horas al día, pero se utilice 

en un entorno residencial durante 3-5 horas al día. Las unidades defectuosas deben ser empaquetadas apropiadamente y enviadas al fabricante con una 

carta de explicación y su recibo de compra original en el cual se muestre la fecha de compra. Llame al 1-866-994-4148 para obtener un número de 

autorización de devolución y una dirección donde enviar su producto defectuoso. Nota: No se aceptarán envíos contra reembolso (C.O.D.). La 

responsabilidad del fabricante está limitada en cualquier caso al reemplazo del producto accesorio para iluminación defectuoso. El fabricante no será 

responsable por ninguna otra pérdida, daño o lesión que el producto cause. Esta limitación a la responsabilidad del fabricante incluye toda pérdida, daño o 

lesión que (I) sea a una persona o un bien u otra cosa; (II) sea de carácter incidental o emergente; (III) se base en teorías de garantía, contrato, 

negligencia, responsabilidad estricta, agravio o de otro tipo; o (IV) se relacione, directa o indirectamente, con la venta, el uso o la reparación del producto. 

Esta garantía le confiere a usted derechos específicos y es posible que usted tenga también otros derechos que varían de un estado a otro.

Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China

Fixture doesn’t light./

Le luminaire ne s’allume pas./

La lámpara no se enciende.

PROBLEM

PROBLÈME

PROBLEMA

POSSIBLE CAUSE

CAUSE POSSIBLE 

CAUSA POSIBLE 

CORRECTIVE ACTION

MESURE CORRECTIVE

ACCIÓN CORRECTIVA

1. Power is off./L’alimentation est coupée./  

  No hay alimentation.

2. Bad wire connection./ Les fils électriques sont

  mal connectés./Conexión incorrecta de cables.

3. Defective wall switch./ L’interrupteur mural est

  défectueux./Interruptor de pared defectuoso.

1. Crossed wires or power wire is grounded

  out./ Des fils sont croisés ou le fil  

  d’alimentation n'est pas mis à la terre./  

  Cables cruzados o el cable de alimentación

  no está conectado a tierra.

1. Check circuit breaker or wall switch./Vérifiez

  le disjoncteur ou l’interrupteur mural./Revise  

  el interruptor de circuito o el interruptor de pared.

2. Check wire splices./Vérifiez les jonctions des

  fils./ Compruebe los empalmes del cableado.

3. Replace switch./Remplacez l’interrupteur./

  Reemplace el interruptor. 
1. Check wiring connections./Vérifiez les

  connexions./ Compruebe las conexiones  

  del cableado.

Circuit breaker trips when light is 

turned on./Un disjoncteur se 

déclenche lorsque le luminaire est 

mis sous tension./El interruptor de 

circuito se dispara cuando se 

enciende la luz.

Summary of Contents for GU9721GROW-WH-I

Page 1: ...undi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Comuníquese con nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de 8 a m a 6 p m de lunes a jueves y de 8 a m a 5 p m los viernes hora estándar del Este Questions Des questions Preguntas SAFETY INFORMATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble operat...

Page 2: ...gabinetes cerrados 9 Do NOT mount over sinks or stoves NE l installez PAS au dessus d un évier ou d une cuisinière NO lo coloque sobre un fregadero o una estufa 10 This light has a polarized plug one blade is wider than the other as a safety feature to reduce the risk of electric shock This plug will only fit in a polarized outlet one way If the plug does not fit contact a qualified electrician DO...

Page 3: ... les fentes des prises En vous servant du pouce et de l index de chaque main appuyez sur les bouts en métal de la douille de l ampoule et faites rouler l ampoule vers l avant jusqu à ce qu elle ait tourné de 90 degrés à l intérieur de la douille et établi un contact entre les chevilles de fixation de l ampoule et les contacts des douilles Instale la bombilla en los portalámparas alineando las espi...

Page 4: ... autorisation de retour et l adresse pour livrer les produits défectueux Remarque Aucun envoi C R ne sera accepté La responsabilité du fabricant se limite au remplacement des produits d éclairage défectueux Le fabricant n est pas responsable des pertes des dommages ou des blessures occasionnés par le produit Cette limite de responsabilité du fabricant inclut I les blessures ainsi que les pertes et...

Reviews: