background image

                                                                                                     (EN) Duramax Storage Shed

                                                                                                         

Limited 15 Year Warranty

     U.S. Polymer Inc. will send a replacement part free of charge, in the event of material defects and or workmanship for a period of 15 years from 

the date of purchase.

     This warranty is extended only to the original purchaser. A purchase receipt or other proof of date of original purchase will be required before 

warranty service is rendered. In no event shall we pay the cost of flooring, labor, installation or any other costs related thereto.

     This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occurs during normal use and does not extend to color change 

arising due to normal weathering or to damage resulting from misuse or neglect, commercial use, failure to follow assembly instructions and the 

owner’s manual (including proper anchoring of the shed), painting, forces of nature and other causes which is beyond our control.

     Claims under this warranty must be made within the warranty period by calling 1-800-483-4674 or mail in a dated sales slip and clear photograph 

of the part to:

U.S. Polymers Inc.1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America.

     We reserve the right to discontinue or change components. If a component has been discontinued or is not available,

U.S. Polymers, Inc. reserves the right to substitute a component of equal quality as may be compatible.

Limits and Exclusions

     There are no express warranties except as listed above. The warrantor shall not be liable for incidental or consequential damages resulting from 

the use of this product, or arising out of any breach of this warranty. All express warranties are limited to the warranty period set forth above. Some 

states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

     This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.

                                                                                                       (PT) Abrigo De Jardim Duramax

                                                                                                           

Garantia Limitada a 15 Anos

        E.U. Polymer Inc. enviará peças de substituição sem custos adicionais, em caso de defeitos de materiais e /ou mão-de-obra, durante um 

período de 15 anos  desde a data da compra.

        Esta garantia é estendida apenas ao comprador original. Um recibo de compra ou outra prova da data de compra original, será necessário 

antes de a garantia ser activada. Em nenhuma situação pagaremos o custo da pavimentação, mão-de-obra, instalação ou qualquer outras despesas 

relacionadas com o mesmo.

        Esta garantia só abrange defeitos de material ou mão-de-obra que ocorra durante o uso normal e não abrange mudanças de cor devido a 

condições meteorológicas ou dano resultante de mau uso negligencia, uso comercial, não seguimento das instruções no manual do utilizador ( 

incluindo a fixação correcta do abrigo), pinturas, forças da natureza e outras causas que estão fora do nosso control.

As reclamações no seu âmbito devem ser feitas dentro do período da garantia, ligando 1-800-483-4674 ou por Correio com o recibo datado e uma 

defotografia clara da parte para:

U.S. Polymers Inc.1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America.

        Reservamos o direito de descontinuar ou alterar componentes. Se um component for descontinuado, ou já não está disponível, U.S. Polimeros, 

Inc. reserva-se ou direito de substituir um componente de igual qualidade e compatível ao mesmo.

Limites e Exclusões

        Não existem garantias expressas, exceto conforme listado acima. O “warrantor” não será responsabilizado por danos acidentais ou 

consquentes resultantes do uso deste produto, ou decorrentes de qualquer violação da presente garantia. Todas as garantias são limitadas, 

experessas para o período de garantia definido acima. Alguns estados não permiten a exclusão ou a limitação da duração da garantia implícita, 

então as limitações acima podem não se aplicar a vosê.

        Esta garantia dá-lhe direitos legais específicos e poderá ter ainda outros direitos que variam de estado para estado ou de país para país.

                                                                                                     (FR) Duramax Abri D’ entreposage

                                                                                                          

Garantie Limitée de 15 ans

        US Polymer Inc enverra une pièce de remplacement sans frais, en cas de défaut du matériel ou de fabrication pour une période de 15 ans à 

compter de la date d’achat.

        Cette garantie couvre uniquement l'acheteur initial. Un reçu d'achat ou une autre preuve de la date d'achat original sera exigé avant que la 

garantie de service soit rendue. En aucun cas, nous ne payons le coût du revêtement de sol, de main-d'oeuvre, d'installation ou d'autres frais y 

afférents.

        Cette garantie ne couvre que les défaillances dues à des défauts de matériel ou de fabrication qui surviennent lors d'une utilisation normale et 

ne s'étend pas aux changements de couleur dus à l'altération normale ou aux dommages résultant de l'utilisation abusive ou par négligence, par 

l’utilisation commerciale, le non-respect des instructions de montage et le manuel d'emploi du propriétaire (y compris le bon ancrage de l'abri), la 

peinture, les forces de la nature et à d'autres causes qui sont hors de notre contrôle.

        Les réclamations sous cette garantie doivent être faites dans la période de garantie en composant le

numéro 1-800-483-4674 ou par courrier par un ticket de caisse daté et photographie claire de la part à:

U.S. Polymers Inc.1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America.

        Nous nous réservons le droit de supprimer ou de modifier des composants. Si un élément a été supprimé ou n'est pas disponible, US Polymers, 

Inc se réserve le droit de substituer un élément de qualité égale comme ça peut être compatibles.

Limites et exclusions

        Il n'y a pas de garantie expresse, sauf comme indiqué ci-dessus. Le garant ne doit pas être tenu responsable des dommages fortuits ou 

consécutifs resultant de l'utilisation de ce produit, ou découlant de toute violation de cette garantie. Toutes les garanties expresses sont limitées à la 

période de garantie énoncée ci-dessus. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, de sorte que les 

limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.

        Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également avoir d'autr es droits qui varient d'un État à l'autre ou d'un 

pays à l'autre.

                                                                                                 (ES) Cobertizo para Herramientas Duramax

                                                                                                        

Garantía Limitada durante 15 años

        U.S. Polymer Inc. enviará una pieza de recambio sin coste alguno en caso de defectos de fábrica o en los materiales durante un periodo de    

15 años a partir de la fecha de adquisición.

        Esta garantía se aplica oenicamente al comprador original. Es necesario presentar un recibo u otra prueba de compra antes de prestar los 

servicios especificados en esta garantía. En ningoen caso se sufragará el coste de la instalación de suelos, mano de obra, instalación o cualquier 

otro gasto relacionado.

        Esta garantía cubre exclusivamente los defectos de fabricación o en los materiales que aparezcan durante el uso habitual y no se aplica a los 

cambios de color causados por la exposición normal a los elementos o a daños ocasionados por un uso inapropiado o negligente, usos comerciales, 

no seguir las instrucciones de montaje o el manual del propietario (incluyendo el correcto anclaje del cobertizo), aplicación de pintura, causas 

naturales o cualquier otra ajena a nuestro control.

        Las reclamaciones cubiertas por la presente garant’a pueden efectuarse dentro del periodo de garantía llamando al teléfono 1-800- 483-4674 o 

por correo postal con una prueba de compra fechada y una fotografía nítida de la pieza dañada a:

U.S. Polymers Inc.1057 S. Vail Ave Montebello, CA 90640, United States of America.

        Nos reservamos el derecho a abandonar la fabricación de un componente o cambiarlo. En caso de no continuar fabricando un componente o 

no estar éste disponible, U.S. Polymers, Inc. se reserva el derecho a sustituirlo por otro componente de idéntica calidad que sea compatible

Límites y Exclusiones

        No existe ninguna garantía expresa más alla de las indicadas anteriormente. El garante no aceptará ninguna responsabilidad por daños 

incidentales o emergentes ocasionados por el uso de este producto o por cualquier infringimiento de esta garantía. Todas las garantías expresadas 

se aplican al periodo de garantía anteriormente señalado. Algunos estados no aceptan exclusiones o limitaciones en la duración de las garantías 

implícitas, por lo que las limitaciones anteriormente expresadas pueden no ser de aplicación para usted.

        Esta garantía otorga derechos legales específicos. Usted puede disfrutar también de otros derechos que pueden ser diferentes para cada 

estado o país.

Summary of Contents for DURAMAX Cushion Box

Page 1: ...ed Walls Available in Various Sizes EN Assemblage rapide facile Murs ar te renforc Disponible en diff rentes dimensions FR R pida e f cil montagem Paredes refor adas Ridge Dispon vel em diversas dimen...

Page 2: ...er de la date d achat Cette garantie couvre uniquement l acheteur initial Un re u d achat ou une autre preuve de la date d achat original sera exig avant que la garantie de service soit rendue En aucu...

Page 3: ...j gwarancji powinny by z o one w ci gu okresu gwarancyjnego telefonicznie pod numerem 1 800 483 4674 albo listownie z do czeniem paragonu z dat i wyra n fotogra wadliwej cz ci na adres U S Polymers In...

Page 4: ...w przypadku silnego wiatru Wszystkie cz ci cienne s dok adnie oznakowane i nale y zwr ci uwag aby u ywa w a ciwych element w NL Notitie Het is belangrijk dat volgende instructies stap voor stap worde...

Page 5: ...ne S3 PW PW S1 S2 EN IMPORTANT Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only FR IMPORTANT Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pr peinte seu...

Page 6: ...21M C21M C21M TC TC TC C09M C20M C20M C18M C11M C13M C14M C14M C23M C23M TC 5 C22M C22M C18M EN Exploded View DE Explosionszeichnung FR Vue Explos e PL Rysunek z o eniowy PT Vista esplodida NL Barsten...

Page 7: ...rews do not strip the Metal reinforcements FR R glez la limite de couple de votre perceuse Vis n 3 o u n 4 pour s assurer que les vis ne supprime pas les renforts m talliques PT De na o limite de Torq...

Page 8: ...Direita NL Rechter ES Derecha EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vooraan ES Delante EN Left DE Links FR Gauche PL Le...

Page 9: ...3M C14M C07M 2 1 EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Left DE Links FR Gauche PL Lewa PT Esquerda NL Linker ES Izquierda EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Trase...

Page 10: ...S1 PW C03M C03M C03M S1 PW 1 3 2 C03M C23M C23M C23M C23M EN Left DE Links FR Gauche PL Lewa PT Esquerda NL Linker ES Izquierda 1 2 3 C10M C10M C03M C03M 1 2 1 2 11 1 2 3 C01M C01M C03M C10M C02M S1...

Page 11: ...PL Lewa PT Esquerda NL Linker ES Izquierda E020 S1 E020 C01M C03M S1 1 2 1 2 S1 13 1 2 C10M C10M C01M C01M 1 2 C10M C10M EN Right FR Droite PT Direita ES Correcta DE Rechts PL Prawa NL Rechter 14 1 2...

Page 12: ...ira NL Achteraan ES Detr s C16M S3 FDH 1 PC 16 1 2 3 C02M EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s E020 C02M C04M C04M C04M E020 C02M 1 2 1 2 C02M E020 C01M E020 C23M 15 E...

Page 13: ...te Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pr peinte seulement PT Nota Utilize parafusos com anilhas pl sticas em cima da superf cie prepainted apenas ES Note Use...

Page 14: ...2 3 1 2 3 C08M 1 C18M C08M S1 3 PW S1 PW C18M C18M C18M C08M 2 EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vaooraan ES Delante EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vaooraan ES Delant...

Page 15: ...C18M C08M C08M C22M C22M S2 TC C08M DE Vorne FR Avant IT Frontale NL Vooraan EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vaooraan ES Delante EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Acht...

Page 16: ...M S1 C22M 1 2 C03M C03M 1 2 1 2 C03M C04M EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Front DE Vorne...

Page 17: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America RD 6 0 12 12 2017...

Reviews: