background image

3

 (EN) Always wear work gloves, long sleeves and eye 

protection during assembly of the shed.

 

(EN) Note:  It is important that these instructions are followed step by step. 

                   Don’t install under windy conditions.

                   All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.

(FR) Note:  Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas.

                   Ne pas installer sous conditions de vent.

                   Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.

(PT) Nota:  É importante que estas instruções sejam seguidas passo a passo.

                  Não monte sob condições de vento muito forte.

                  Todos os peças estão claramente marcados, um cuidado deve ser tomado para o uso correcto.

(ES) Nota: Es muy importante seguir las instrucciones paso a paso.

                 No montar durante días de mucho viento.

                 Todas las  piezas están claramente marcadas, y se debe tomar atención para usar las correctas. 

(DE) Anmerkung: Diese Anleitung muss unbedingt Schritt für Schritt befolgt werden.

                              Die Montage nicht bei windigem Wetter vornehmen.

                              Alle Teile sind deutlich gekennzeichnet, und es sind unbedingt jeweils die richtigen Teile zu verwenden.

(PL) UWAGA :  Bardzo ważne jest, by dokładnie stosować się do niniejszej instrukcji.

                         Nie należy montować w przypadku silnego wiatru.

                         Wszystkie części ścienne są dokładnie oznakowane i należy zwrócić uwagę, aby używać właściwych elementów.

(NL) Notitie: Het is belangrijk dat volgende instructies stap voor stap worden gerespecteerd. 

                     Nooit de schuur installeren onder winderige omstandigheden.

                     Markeer alle delen zorgvuldig en gebruik altijd de juiste panelen.

ATTENTION

Bords 

pointus

(FR) Portez toujours les gants de travail, les longues manches 

et la protection d'œil pendant le montage du hangar. 

(PT) Utilize sempre luvas, roupas de mangas compridas e 

proteção para os olhos durante a instalação do abrigo. 

CUIDADO

Arestas

(ES) Durante la instalacion utilice guantes y gafas 

protectoras para evitar lesiones.

PRECAUCION 

Bordes 

Afilados 

(DE) Bitte tragen Sie immer Sicherheitshandschuhe, lange 

Ärmel und Augenschutz während Schuppenmontage. 

VORSICHT

Scharfe

kanten

(PL) Podczas montażu magazynka zawsze miej na sobie 

rękawice ochronne, długie rękawy i okulary ochronne. 

UWAGA

Ostre 

krawędzie

(NL) Draag werk handschoenen. Sommige stukken van de 

schuur kunnen scherpe randjes bevatten en voor 

ongelukken zorgen. 

VOORZICHTIG

Scherpe 

randen

(DE) Das Kaminholzregal darf nicht in der Nähe von brennbaren Materialien, 

insbesondere unter leicht brennbare Dachüberstände, eingesetzt werden.

Wir weisen vorsorglich darauf hin, dass gelagerte brennbare Materialien, wie z.B. 

Kaminholz, im Falle eine Entzündung des Holzes auf das Haus übergehen kann.

Summary of Contents for DURAMAX Cushion Box

Page 1: ...ed Walls Available in Various Sizes EN Assemblage rapide facile Murs ar te renforc Disponible en diff rentes dimensions FR R pida e f cil montagem Paredes refor adas Ridge Dispon vel em diversas dimen...

Page 2: ...er de la date d achat Cette garantie couvre uniquement l acheteur initial Un re u d achat ou une autre preuve de la date d achat original sera exig avant que la garantie de service soit rendue En aucu...

Page 3: ...j gwarancji powinny by z o one w ci gu okresu gwarancyjnego telefonicznie pod numerem 1 800 483 4674 albo listownie z do czeniem paragonu z dat i wyra n fotogra wadliwej cz ci na adres U S Polymers In...

Page 4: ...w przypadku silnego wiatru Wszystkie cz ci cienne s dok adnie oznakowane i nale y zwr ci uwag aby u ywa w a ciwych element w NL Notitie Het is belangrijk dat volgende instructies stap voor stap worde...

Page 5: ...ne S3 PW PW S1 S2 EN IMPORTANT Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only FR IMPORTANT Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pr peinte seu...

Page 6: ...21M C21M C21M TC TC TC C09M C20M C20M C18M C11M C13M C14M C14M C23M C23M TC 5 C22M C22M C18M EN Exploded View DE Explosionszeichnung FR Vue Explos e PL Rysunek z o eniowy PT Vista esplodida NL Barsten...

Page 7: ...rews do not strip the Metal reinforcements FR R glez la limite de couple de votre perceuse Vis n 3 o u n 4 pour s assurer que les vis ne supprime pas les renforts m talliques PT De na o limite de Torq...

Page 8: ...Direita NL Rechter ES Derecha EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vooraan ES Delante EN Left DE Links FR Gauche PL Le...

Page 9: ...3M C14M C07M 2 1 EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Left DE Links FR Gauche PL Lewa PT Esquerda NL Linker ES Izquierda EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Trase...

Page 10: ...S1 PW C03M C03M C03M S1 PW 1 3 2 C03M C23M C23M C23M C23M EN Left DE Links FR Gauche PL Lewa PT Esquerda NL Linker ES Izquierda 1 2 3 C10M C10M C03M C03M 1 2 1 2 11 1 2 3 C01M C01M C03M C10M C02M S1...

Page 11: ...PL Lewa PT Esquerda NL Linker ES Izquierda E020 S1 E020 C01M C03M S1 1 2 1 2 S1 13 1 2 C10M C10M C01M C01M 1 2 C10M C10M EN Right FR Droite PT Direita ES Correcta DE Rechts PL Prawa NL Rechter 14 1 2...

Page 12: ...ira NL Achteraan ES Detr s C16M S3 FDH 1 PC 16 1 2 3 C02M EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s E020 C02M C04M C04M C04M E020 C02M 1 2 1 2 C02M E020 C01M E020 C23M 15 E...

Page 13: ...te Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pr peinte seulement PT Nota Utilize parafusos com anilhas pl sticas em cima da superf cie prepainted apenas ES Note Use...

Page 14: ...2 3 1 2 3 C08M 1 C18M C08M S1 3 PW S1 PW C18M C18M C18M C08M 2 EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vaooraan ES Delante EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vaooraan ES Delant...

Page 15: ...C18M C08M C08M C22M C22M S2 TC C08M DE Vorne FR Avant IT Frontale NL Vooraan EN Front DE Vorne FR Avant PL Prz d PT Frente NL Vaooraan ES Delante EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Acht...

Page 16: ...M S1 C22M 1 2 C03M C03M 1 2 1 2 C03M C04M EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Back DE Hinten FR Arri re PL Ty PT Traseira NL Achteraan ES Detr s EN Front DE Vorne...

Page 17: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America RD 6 0 12 12 2017...

Reviews: