background image

t

  MULTIMETRE NUMERIQUE

t %*(*5"-.6-5*.&5&3

t %*(*5"-&4

 

 6/*7&34"-.&44(&3­5

t %*(*5"-&.6-5*.&5&3

t .6-5¶.&530%*(*5"-

t .6-5*.&530%*(*5"-&

t .6-5¶.&530%*(*5"-

t

 

.*&3/*,$:'308:

t %*(*5"-5.6-5*.&5&3

‡ ƹƩƷƫƣƬƱƲƱƭƶƮƧƵƳƱ
‡ ',*,7É/1Ì08/7,0(75
‡ 08/7,0(758',*,7$/
‡ ȄǶȂǾǼǰǼǷǺȁǹȊȀǶǺdzȀǾ

"

Manuel d’utilisation

Users manual

Bedienungsanleitung

Gebruikershandleiding

Manual del usuario

Manuale per l’utente

Manual do utilizador

,QVWUXNFMDXĪ\WNRZQLND

%UXJVDQYLVQLQJ

ǼȖȤİȚȡȚįȚȠȤȡȘıȘȢ

8åLYDWHOVNiSĜtUXþND

0DQXDOGHXWLOL]DUH

Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ

Summary of Contents for 076 A

Page 1: ...3 ƹƩƷƫƣƬƱ ƲƱƭƶƮƧƵƳƱ 7É 1Ì 08 7 0 75 08 7 0 758 7 ȄǶȂǾǼǰǼǷ ǺȁǹȊȀǶǺdzȀǾ Manuel d utilisation Users manual Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manual del usuario Manuale per l utente Manual do utilizador QVWUXNFMD XĪ WNRZQLND UXJVDQYLVQLQJ ǼȖȤİȚȡȚįȚȠ ȤȡȘıȘȢ 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 0DQXDO GH XWLOL DUH Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ ...

Page 2: ...HUVKDQGOHLGLQJ 36 0DQXDO GHO XVXDULR 47 0DQXDOH SHU O XWHQWH 58 0DQXDO GR XWLOL DGRU 69 QVWUXNFMD XĪ WNRZQLND 80 UXJVDQYLVQLQJ 92 ǼȖȤİȚȡȚįȚȠ ȤȡȘıȘȢ 103 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 115 0DQXDO GH XWLOL DUH 127 Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɹ 139 FR EN DE NL ES IT PT PL DA EL CS RO RU ...

Page 3: ...ne tension connue En cas de réparation de l appareil utilisez exclusivement des pièces de rechange spécifiées supérieures à 30Vca eff 42V crête ou 60Vcc car il y a risque de choc électrique protections prévues sur les sondes Lors de la connexion connectez d abord le fil de test commun et ensuite le fil de test sous tension Lors de la déconnexion des fils de test déconnectez d abord le fil de test ...

Page 4: ...in de ne pas endommager l appareil ni les équipements testés suivez les instructions suivantes Mettez le circuit hors tension et déchargez tous les condensateurs avant de tester la résistance la diode le condensateur et la continuité hors tension avant de connecter le multimètre au circuit tension Symbol Courant alternatif Courant continu CC ou CA Avertissement risque de choc électrique Borne de m...

Page 5: ...tre les mesures de diodes et les mesures de continuité 5 Sélecteur de fonction et de gamme Permet de sélectionner la fonction et la gamme désirées et d allumer et d éteindre le multimètre 6 Borne 10A Borne pour la connexion du fil de test noir pour les mesures d intensité 400mA 10A 7 Borne µA mA Borne pour la connexion du fil de test rouge pour les mesures d intensité 400mA 8 Borne COM Borne pour ...

Page 6: ...z 103 kHz 106 Hz Unité de mesure du cycle opératoire pourcentage CARACTERISTIQUES GENERALES Afficheur Ecran LCD 3 3 4 valeur jusqu à 3999 Dépassement de gamme OL s affiche à l écran Indication de polarité négative le signe négatif est automatiquement affiché à l écran Taux d échantillonnage 2 3 fois s Conditions d utilisation 0 C 40 C 75 HR Coefficient de température 0 2 x précision spécifiée C 18...

Page 7: ... d onde sinusoïdale Protection contre les surtensions 600 Vcc ca eff Courant continu Gamme Résolution Précision 400µA 0 1 µA 1 2 3 4000µA 1 µA 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 Protection contre les surtensions Fusible 1 F 400 mA 690 V Fusible 2 F 10 A 690 V Courant d entrée maximal 10 A pour les entrées 2 A durée de la mesure 10 s intervalle 15 minutes Mesure de la...

Page 8: ...00kHz 0 1 kHz Tension d entrée 1 Veff 20 Veff Cycle opératoire Gamme Résolution Précision 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10kHz non spécifié Tension d entrée 3 Vp p 10 Vp p Protection contre les surtensions 600 Vcc ca eff Résistance Gamme Résolution Précision 400ȍ 0 1 1 1 0 5 4kȍ 0 001 k1 1 0 3 40kȍ 0 01 k1 400kȍ 0 1 k1 4Mȍ 0 001 M1 40Mȍ 0 01 M1 1 8 5 Capacité Gamme Résolution Précision 40nF 0 01 nF 4 20 ...

Page 9: ...au sur la touche REL le multimètre sort du mode Relatif Note Le mode Relatif n est disponible que pour les mesures de tension d intensité de capacité et de résistance Mode de sélection de gamme manuel et automatique Par défaut le multimètre est en mode de sélection de gamme automatique lorsque les modes de sélection de gamme manuel et automatique sont disponibles pour les mesures Lorsquelemultimèt...

Page 10: ...squ à atteindre la valeur adaptée 4 Connectez les deux fils de test en parallèle sur la source ou le circuit à mesurer 5 La valeur s affiche à l écran Pour les mesures de tension continue l écran affiche également la polarité de la connexion du fil de test rouge Note Pour éviter tout choc électrique et ne pas endommager le multimètre n appliquez jamais une tension supérieure à 600 V entre les born...

Page 11: ... sélecteur de gamme sur puis appuyez sur la touche S jusqu à apparition à l écran de l icône 3 Connectez le fil de test rouge sur l anode de la diode à tester et le fil de test noir sur la cathode de la diode 4 La chute de tension approximative de la diode s affiche Si vous inversez la connexion l indication OL s affiche à l écran Mesure de la capacité 1 Connectez le fil de test noir sur la borne ...

Page 12: ...ez du guide de maintenance Seules les opérations de remplacement de la pile et des fusibles vous sont autorisées Maintenance générale jamais de produits abrasifs ni de solvants La poussière ou l humidité présente à l intérieur des bornes peut perturber les mesures 1 Positionnez le sélecteur de gamme sur OFF et déconnectez les fils de test de l appareil 2 Retirez la poussière éventuellement présent...

Page 13: ... partie inférieure voir la Vue de dessous puis posez les sondes des fils de test sur les supports des sondes Les figures suivantes illustrent la méthode d enroulement 13 MISE AU REBUT DE VOTRE APPAREIL Chers clients Si vous souhaitez vous débarrasser de votre appareil sachez qu il est essentiellement composé de pièces qui peuvent être recyclées L appareil ne doit pas être jeté avec les déchets mén...

Page 14: ...nt turn off circuit power before connecting the meter in the circuit Remember to place the meter in series with the circuit When servicing the meter use only specified replacement parts voltages pose a shock hazard When using the probes keep your fingers behind the finger guards on the probes When making connections connect the common test lead before you connect the live test lead When you discon...

Page 15: ...the meter for measurements with in Measurement Categories IV Caution To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test follow these guidelines Disconnect circuit power and discharge all capacitors before testing resistance diode capacitor and continuity circuit before connecting the meter to the circuit Before rotating the range switch to change functions disconnect test leads f...

Page 16: ...n the Function Range switch is in position pressing this button switches the meter between diode and continuity measurements 5 Function Range Switch 6 10A Terminal Plug in connector for the red test lead for current 400mA 0A measurements 7 µA mA Terminal Plug in connector for the red test lead for the current measurements 400mA 8 COM Terminal Plug in connector for the black test lead for all measu...

Page 17: ... Display 3 3 4 digit LCD with a max reading 3999 Overrange Indication OL shown on the display Negative Polarity Indication negative sign shown on the display automatically Sampling Rate 2 3 times sec Operating Environment 0 C 40 C 75 RH Temperature Coefficient 0 2 x specified accuracy C 8 C or 28 C Storage Environment 10 C 50 C 85 RH Operating Altitude 0 to 2000 meters Battery 9V 6F22 or equivalen...

Page 18: ...0 of range AC Current Range Resolution Accuracy 400µA 0 1µA 1 5 5 4000µA 1µA 40mA 0 01mA 1 8 5 400mA 0 1mA 4A 0 001A 2 0 5 10A 0 01A 2 5 10 DC Voltage Range Resolution Accuracy 400mV 0 1mV 1 0 5 4V 0 001V 0 8 3 40V 0 01V 400V 0 1V 600V 1V 1 5 Input Impedance the range 400mV 1000Mȍ the other ranges 10Mȍ Overload Protection 600V DC AC rms AC Voltage Range Resolution Accuracy 4V 0 001V 1 0 5 40V 0 01...

Page 19: ...kHz 0 1kHz Input Voltage 1Vrms 20Vrms Duty Cycle Range Resolution Accuracy 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10kHz not specified Input Voltage 3Vp p 10Vp p Overload Protection 600V DC AC rms Resistance Range Resolution Accuracy 400ȍ 0 1ȍ 1 0 5 4kȍ 0 001kȍ 1 0 3 40kȍ 0 01kȍ 400kȍ 0 1kȍ 4Mȍ 0 001Mȍ 40Mȍ 0 01Mȍ 1 8 5 Capacitance Range Resolution Accuracy 40nF 0 01nF 4 20 REL 400nF 0 1nF 3 5 REL 4µF 0 001µF 4 5...

Page 20: ...ance measurements Manual Ranging and Autoranging The meter defaults to autorange mode in measurement functions which have both autorange mode and manual range mode When the meter is in autorange mode Auto Range is displayed 1 Press the RANGE button to enter the manual range mode the symbol Auto Range disappears Each press of the RANGE button increases the range When the highest range is reached th...

Page 21: ...t lead to the µA mA terminal If the current is between 400mA and 10A connect the red test lead to the 10A terminal instead 2 Set the range switch to desired or position 3 Press the S button to select DC current or AC current measurement the display will show the corresponding symbol 4 Turn off power to the circuit which you want to measure Then discharge all high voltage capacitors 5 Break the cir...

Page 22: ...onnect the test leads across the capacitor to be measured 5 Wait until the reading is stable then read the reading on the display For high capacitance measurements it may take about 30 seconds for reading to stabilize Note Before measurement make sure that the capacitor to be measured has been discharged thoroughly Measuring Frequency and Duty Cycle 1 Connect the black test lead to the COM termina...

Page 23: ...valent Reinstall the battery cover and the screws This meter uses two fuses Fuse 1 F 400mA 690V Min Interrupt Rating 20000A Ø10X38mm Fuse 2 F 10A 690V Min Interrupt Rating 20000 A Ø10X38mm To replace the fuse remove the screws on the back cover and remove the back cover replace the blown fuse with a new one of the same ratings Reinstall the back cover and all the screws APPENDIX When the meter is ...

Page 24: ...ycled Please do not discharge it in the garbage bin but check with your local council for recycling facilities in your area Top View Bottom View ACCESSORIES Manual 1 piece Test Lead 1 pair NOTE 1 This manual is subject to change without notice 2 Our company will not take the responsibilities for any loss 3 The contents of this manual can not be used as the reason to use the meter for any special a...

Page 25: ...einer Klemme und der Erde an bekannten Spannung Wenn Sie Strom messen muss der Strom ausgeschaltet werden bevor das Messgerät an den Stromkreisangeschlossenwird DenkenSiedaran dasMessgerätinReihezumStromkreiszuschalten 60V DC Bei solchen Spannungen besteht Stromschlaggefahr Halten Sie Ihre Finger beim Benutzen der Prüfspitze hinter dem Fingerschutz an den Prüfspitzen Sie das unter Strom stehende P...

Page 26: ...lle an fester Installation Benutzen Sie das Messgerät nicht für Messungen in der Messkategorie IV Vorsicht Bitte befolgen Sie folgende Vorschriften um Schäden am Messgerät oder der zu prüfenden Anlage zu vermeiden Widerstand Diode Kondensator und Durchgang prüfen Messungen unterbrechen Sie die Stromzufuhr zum Stromkreis bevor Sie das Messgerät an den Stromkreis anschließen Bereichsschalter zum Änd...

Page 27: ...ch Drücken dieser Taste zwischen Dioden und Durchgangsmessung umgeschaltet 5 Funktion I Bereichsschalter Zum Auswählen der Funktion und des Bereichs sowie zum Ein und Ausschalten des Messgeräts 6 10A Buchse Steckbuchse für das rote Prüfkabel für Strommessungen 400mA 10A 7 µA mA Buchse Steckbuchse für das rote Prüfkabel für Strommessungen 400mA 8 COM Buchse Steckbuchse für das schwarze Prüfkabel fü...

Page 28: ... 1012 pF Frequenzeinheit Hz Hertz kHz Kilohertz MHz Megahertz 1MHz 103 kHz 106 Hz Betriebsarteinheit Betriebsarteinheit ALLGEMEINE DATEN Display 3 3 4 stelliges LCD mit einer max Ablesung von 3999 Überlastungsanzeige Am Display wird OL angezeigt Negative Polarität Anzeige angezeigt Abtastrate 2 3 mal s Betriebsbedingungen 0 C 40 C 75 RL Temperaturkoeffizient Lagerungsbedingungen 10 C 50 C 85 RL Be...

Page 29: ...chnittlich geeicht in rms der Sinuswelle Überlastschutz 600V DC AC rms Gleichstrom Bereich Auflösung Genauigkeit 400µA 0 1 µA 1 2 3 4000µA 1 µA 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 Überlastschutz Sicherung 1 F 400mA 690V Sicherung 2 F 10A 690V Max Eingangsstrom 10A Für Eingänge 2A Messungs dauer 10 Sekunden Intervall 15 Minuten Max Messspannungsabfall 400mV Hinweis Der...

Page 30: ...z 0 1 kHz Eingangsspannung 1V rms 20V rms Betriebsart Bereich Auflösung Genauigkeit 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 Eingangsspannung 3Vp p 10Vp p Überlastschutz 600V DC AC rms Widerstand Bereich Auflösung Genauigkeit 400ȍ 0 1 1 1 0 5 4kȍ 0 001 k1 1 0 3 40kȍ 0 01 k1 400kȍ 0 1 k1 4Mȍ 0 001 M1 40Mȍ 0 01 M1 1 8 5 Kapazität Bereich Auflösung Genauigkeit 40nF 0 01 nF 4 20 REL 400nF 0 1 nF 3 5 REL 4µF 0 001 µF 4...

Page 31: ...n Modus Hinweis Der Relative Modus ist nur in Spannungs Strom Kapazitäts und Widerstandsmessungen verfügbar Manueller Bereich und automatischer Bereich In Messfunktionen mit den Modi automatischer Bereich und manueller Bereich wechselt das Messgerät standardmäßig in den Modus automatischer Bereich Wenn sich das Messgerät im Modus automatischer Bereich befindet wird Auto Range angezeigt 1 DrückenSi...

Page 32: ...kabel in die COM Steckbuchse Wenn der zu messende Strom unter400mAliegt steckenSiedasrotePrüfkabelindie µA mA Buchse Wennderzumessende Strom zwischen 400mA und 10A liegt stecken Sie das rote Prüfkabel in die 10A Buchse 2 Stellen Sie den Bereichsschalter auf die gewünschte or Stellung 3 Drücken Sie die S Das Display zeigt das entsprechende Symbol an Hochspannungskondensatoren zum Stromkreis an 6 Sc...

Page 33: ...kabel an die Anode der zu prüfenden Diode und dann das schwarze Prüfkabel an die Kathode der Diode an 4 Das Display zeigt den ungefähren Durchlass Spannungsabfall der Diode an Wenn die Verbindung umgekehrt wird erscheint OL am Display Kapazität messen 1 Stecken Sie das schwarze Prüfkabel in die COM Buchse und das rote Prüfkabel in die Buchse 2 Stellen Sie den Bereichsschalter auf 3 Wenn am Display...

Page 34: ...ügen Allgemeine Pflege Schmutz oder Feuchtigkeit in den Buchsen kann die Ablesungen beeinträchtigen Reinigen Sie die Buchsen folgendermaßen 1 Stellen Sie den Bereichsschalter auf AUS und entfernen Sie die Prüfkabel vom Messgerät 2 Schütteln Sie eventuellen Schmutz in den Buchsen heraus 3 Tränken Sie einen sauberen Wattestab mit Alkohol 4 Bewegen Sie den Wattestab in jeder Buchse hin und her Die Ba...

Page 35: ...Bilder zeigen die Wickelmethode ENTSORGUNG DIESES ARTIKELS Sehr geehrter Kunde Wenn Sie diesen Artikel irgendwann entsorgen wollen denken Sie bitte daran dass viele seiner Bauteile aus Wertstoffen bestehen ZUBEHÖR Anleitung 1 Teil Prüfkabel 1 Paar HINWEIS 1 Diese Anleitung kann jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden besondere Anwendung herangezogen werden Ansicht von oben Ansicht von unten ...

Page 36: ... dampen of stof zijn dan de op het apparaat vermelde nominale spanning sluiten Vergeet niet de multimeter in serie op de kring aan te sluiten reserveonderdelen eff 42V piek of 60Vdc werkt omdat er een risico op elektrische schokken bestaat bescherming op de sondes te houden testdraad onder spanning Maak bij het losmaken van de testdraden eerst de onder spanning staande testdraad los kastje te open...

Page 37: ... Volg de volgende instructies om het apparaat of de geteste apparatuur niet te beschadigen de condensator en de continuïteit te testen de kring spanningloos alvorens de multimeter aan te sluiten op de kring spanning los Symbolen Wisselstroom DC of AC Waarschuwing risico van elektrische schokken Aardingsklem Zekering Conform de Europese richtlijnen Het apparaat wordt volledig beschermd door een dub...

Page 38: ...n dioden en van de continuïteit 5 Keuzeschakelaar functie en groep Hiermee kan men de gewenste functie en groep selecteren en de multimeter in en uitschakelen 6 Klem 10A Klemvoorhetaansluitenvandezwartetestdraadvoorhetmetenvandestroomsterkte 400mA 10A 7 Klem µA mA Klemvoorhetaansluitenvanderodetestdraadvoorhetmetenvaneenstroomsterktevan 400mA 8 Klem COM Klem voor het aansluiten van de zwarte testd...

Page 39: ...kHz 106 Hz Eenheid meting uitvoeringscyclus percentage ALGEMENE EIGENSCHAPPEN Display LCD scherm 3 3 4 waarde tot 3999 Overschrijding groep OL wordt weergegeven op het beeldscherm Aanduiding negatieve polariteit het minteken wordt automatisch op het beeldscherm weergegeven Aantal monsternemingen 2 3 keer s Gebruiksvoorwaarden 0 C 40 C 75 RV Temperatuurcoëfficiënt 0 2 x precisie gespecificeerd C 18...

Page 40: ...e sinusgolf Bescherming tegen overspanning 600 VDC AC eff Gelijkstroom Groep Resolutie Precisie 400 µA 0 1 µA 1 2 3 4000 µA 1 µA 40 mA 0 01 mA 1 5 3 400 mA 0 1 mA 4 A 0 001 A 1 8 3 10 A 0 01 A 2 0 5 Bescherming tegen overspanning Zekering 1 F 400 mA 690 V Zekering 2 F 10 A 690 V Maximale ingangsstroom 10 A voor de ingangen van 2 A duur van de meting 10 s interval 15 minuten Meting van de maximale ...

Page 41: ...gsspanning 1 Veff 20 Veff Uitvoeringscyclus Groep Resolutie Precisie 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10 kHz niet gespecificeerd Ingangsspanning 3 Vp p 10 Vp p Bescherming tegen overspanning 600 VDC AC eff Weerstand Groep Resolutie Precisie 4001 0 1 1 1 0 5 4 k1 0 001 k1 1 0 3 40 k1 0 01 k1 400 k1 0 1 k1 4 M1 0 001 M1 40 M1 0 01 M1 1 8 5 Capaciteit Groep Resolutie Precisie 40nF 0 01 nF 4 20 REL modus 400nF...

Page 42: ...ische selectiemodus voor de groep De multimeter staat standaard in de automatische selectiemodus voor de groep wanneer de handmatige en automatische selectiemodus voor de metingen beschikbaar zijn Wanneer de multimeter in de automatische selectiemodus voor de groep staat wordt de aanduiding Auto Range op het beeldscherm weergegeven 1 Druk op de toets RANGE om over te schakelen op de handmatige sel...

Page 43: ...or metingen van de gelijkspanning geeft het beeldscherm ook de polariteit van de aansluiting van de rode testdraad weer N B Om elektrische schokken te voorkomen en de multimeter niet te beschadigen moet u nooit een spanning van meer dan 600 V tussen de klemmen toepassen Meting van de sterkte van de gelijk of wisselstroom 1 Sluit de zwarte testdraad aan op de klem COM Als de te meten stroomsterkte ...

Page 44: ...t op het beeldscherm de icoon verschijnt 3 Sluit de rode testdraad aan op de anode van de te testen diode en de zwarte testdraad op de kathode van de diode 4 De ruw geschatte spanningsdaling van de diode wordt weergegeven Als u de aansluiting omkeert wordt de aanduiding OL weergegeven op het beeldscherm Meting van de capaciteit 1 Sluit de zwarte testdraad aan op de klem COM en de rode testdraad op...

Page 45: ...als volgt schoon 1 Zet de keuzeschakelaar voor de groep op OFF en maak de testdraden los van het apparaat 2 Verwijder het eventueel in de klemmen aanwezige stof 3 Drenk een wattenstaafje in alcohol 4 Strijk met het wattenstaafje rond de klemmen Vervanging van de batterij en de zekeringen Voorhetvervangenvandebatterijverwijdertudeschroevenvanhetdekselvanhetbatterijvakje en het deksel en vervangt u ...

Page 46: ... oprolmethode WEGWERPEN VAN UW APPARAAT Als u zich van uw apparaat wilt ontdoen besef dan dat dit voornamelijk bestaat uit onderdelen die gerecycled kunnen worden Het apparaat mag niet met het huisvuil weggeworpen worden maar naar een speciale ophaaldienst gebracht worden ACCESSOIRES Handleiding 1 exemplaar Testdraden 1 paar N B 1 Deze handleiding kan zonder voorafgaande waarschuwing gewijzigd wor...

Page 47: ...s de prueba Sustituir los cables de prueba defectuosos antes de utilizar el medidor terminales o entre cualquier terminal y tierra al circuito Recuerde conectar el medidor en serie con el circuito especificadas V CC Estas tensiones representan un peligro de descarga eléctrica Alusarlaspuntasdeprueba mantenerlosdedospordetrásdelasguardasdelassondas presentes tensiones peligrosas ES ...

Page 48: ...o que se prueba probar las resistencias los diodos el capacitor y la continuidad del circuito antes de conectar el medidor al circuito los cables de prueba del circuito que se está probando Símbolo Corriente alterna Corriente continua CC o CA Terminal de tierra Fusible El equipo está protegido en todas sus partes por aislamiento doble o aislamiento reforzado DESCRIPCIÓN GENERAL ...

Page 49: ...or 6 Terminal 10A Conector enchufable para el cable de prueba rojo para las mediciones de corriente 400 mA 10 A 7 Terminal µA mA Conector enchufable para el cable de prueba rojo para las mediciones de corriente 400 mA 8 Terminal COM Conector enchufable para el cable de prueba negro para todas las mediciones 9 Terminal VQHzHt Conector enchufable para el cable de prueba rojo para todas las medicione...

Page 50: ...e opératoire Por ciento ESPECIFICACIONES GENERALES Pantalla Indicación de sobrepaso de rango Se muestra OL en la pantalla Indicación de polaridad negativa Se muestra automáticamente el signo negativo en la pantalla Velocidad de muestreo 2 3 veces seg Entorno de funcionamiento 0 C 40 C 75 de HR Coeficiente de temperatura 0 2 x exactitud especificada C 18 C o 28 C Entorno de almacenamiento 10 C 50 C...

Page 51: ... Promedio calibrada en rms de la onda sinusoidal Protección de sobrecarga 600 V CC CA rms Corriente de CC Rango Resolución Exactitud 400µA 0 1 µA 1 2 3 4000µA 1 µA 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 Protección de sobrecarga Fusible 1 F 400 mA 690 V Fusible 2 F 10 A 690 V Corriente máxima de entrada segundos intervalo 15 minutos Caída máxima de tensión de medición 400...

Page 52: ...entrada 1 V rms 20 V rms Ciclo de trabajo Rango Resolución Exactitud 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 Tensión de entrada 3 Vp p 10 Vp p Protección de sobrecarga 600 V CC CA rms Resistencia Rango Resolución Exactitud 400ȍ 0 1 1 1 0 5 4kȍ 0 001 k1 1 0 3 40kȍ 0 01 k1 400kȍ 0 1 k1 4Mȍ 0 001 M1 40Mȍ 0 01 M1 1 8 5 Capacitancia Rango Resolución Exactitud 40nF 0 01 nF 4 20 REL 400nF 0 1 nF 3 5 REL 4µF 0 001 µF 4 5...

Page 53: ...or La lectura de la pantalla es cero REL el medidor sale del modo relativo Nota corriente capacitancia y resistencia Establecimiento manual y automático del rango El medidor establece el rango automático como predeterminado en las funciones de medidor está en el modo de rango automático se muestra en la pantalla Auto Range RANGE para entrar en el modo de rango manual desaparece el Auto Range RANGE...

Page 54: ...que usted reciba descargas eléctricas o se produzcan daños al Medición de corriente de CC o CA 1 Conectar el cable de prueba negro al terminal COM Si la corriente que se debe medir está por debajo de 400 mA conectar el cable de prueba rojo al terminal µA mA Si la corriente está entre 400 mA y 10 A conectar el cable de prueba rojo al terminal 10A S 5 Abrir la trayectoria del circuito que se debe me...

Page 55: ...res Prueba de diodo 1 Conectar el cable de prueba negro al terminal COM y el cable de prueba rojo al terminal S 3 Conectar el cable de prueba rojo al ánodo del diodo que se debe medir y el cable de prueba negro al cátodo del diodo Medición de la capacitancia 1 Conectar el cable de prueba negro al terminal COM y el cable de prueba rojo al terminal REL 4 Conectar los cables de prueba al capacitor qu...

Page 56: ...asivos o solventes La suciedad o la humedad en los terminales pueden afectar las lecturas Limpiar los terminales como sigue OFF y retire los cables de prueba del medidor 2 Eliminar cualquier suciedad que pueda existir en los terminales 3 Mojar un hisopo nuevo con alcohol 4 Pasar el hisopo alrededor de cada terminal Sustitución de la batería y del fusible Este medidor usa dos fusibles Fusible 1 Fus...

Page 57: ...s de prueba en las hendiduras de la parte inferior del medidor vea la vista inferior y luego montar las puntas de los cables de prueba en los soportes para las puntas de prueba La siguiente figura ilustra el método de enrollado 57 ELIMINACIÓN DE ESTE ARTÍCULO Estimado cliente Si usted en un determinado momento se propone eliminar componentes consisten de materiales valiosos que se pueden con su mu...

Page 58: ...ti prima di utilizzare il multimetro protezione potrebbe essere compromesso In caso di dubbi fare riparare il multimetro morsetti o tra un qualsiasi morsetto e la messa a terra tensione nota collegare il multimetro al circuito Ricordare di posizionare il multimetro in serie con il circuito V o 60 V cc Dette tensioni implicano un rischio di shock elettrico il conduttore di test sotto tensione Quand...

Page 59: ... di derivazione interruttori prese a parate in impianti fissi e apparecchiatura ad uso industriale e diverse altre apparecchiature per esempio motori stazionari con collegamento permanente a installazione fissa Attenzione linee guida diodo il condensatore e la continuità circuito da testare Simbolo Corrente alternata Corrente diretta CC o CA Pericolo rischio di shock elettrico Terminale di terra m...

Page 60: ...ni del diodo e della continuità 5 Interruttore Funzione Range il misuratore 6 Terminale 10A Conduttoreplug inperilconduttoreditestrossoperlemisurazionidellacorrente 400mA 10A 7 Terminale µA mA Conduttore plug in per il conduttore di test rosso per le misurazioni della corrente 400mA 8 Terminale COM Conduttore plug in per il conduttore di test nero per tutte le misurazioni 9 Terminale VQHzHt Condut...

Page 61: ... Unità frequenza Hz Hertz kHz Kilohertz MHz Megahertz 1MHz 103 kHz 106 Hz Unità del ciclo di servizio Percentuale SPECIFICHE GENERALI Display Indicazione Overrange OL mostrato sul display Indicazione polarità negativa segno meno mostrato automaticamente sul display Velocità di campionamento 2 3 volte sec Ambiente operativo Coefficiente temperatura 0 2 x accuratezza specificata C 18 C o 28 C Ambien...

Page 62: ...otezione sovraccarico 600V CC CA rms Corrente CC Range Risoluzione Accuratezza 400µA 0 1 µA 1 2 3 4000µA 1 µA 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 Protezione sovraccarico Fusibile 1 F 400mA 690V Fusibile 2 F 10A 690V Max corrente assorbita 10A Per ingressi 2A durata della misurazione 10 sec intervallo 15 minuti Caduta di tensione max della misurazione 400mV Nota Il ran...

Page 63: ...ms Ciclo di servizio Range Risoluzione Accuratezza 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10kHz non specificata Voltaggio ingresso 3Vp p 10Vp p Protezione sovraccarico 600V CC CA rms Resistenza Range Risoluzione Accuratezza 400ȍ 0 1 1 1 0 5 4kȍ 0 001 k1 1 0 3 40kȍ 0 01 k1 400kȍ 0 1 k1 4Mȍ 0 001 M1 40Mȍ 0 01 M1 1 8 5 Capacitanza Range Risoluzione Accuratezza 40nF 0 01 nF 4 20 REL 400nF 0 1 nF 3 5 REL 4µF 0 001 µF...

Page 64: ... è disponibile solo per le misurazioni di voltaggio corrente capacità e resistenza Ranging e Autoranging manuale Il misuratore passa alla modalità Autorange nelle funzioni di misurazione che ha sia la modalità autorange che la modalità range manuale Quando il misuratore si trova nella modalità autorange viene visualizzato Auto Range 1 Premere il pulsante RANGE per accedere alla modalità di range m...

Page 65: ...misurazioni del voltaggio CC la polarità della connessione del conduttore rosso sarà ugualmente indicata Nota Per evitare lo shock elettrico o danni al misuratore non applicare mai un voltaggio superiore a 600V tra i terminali Misurazione della corrente CC o CA 1 Collegare il conduttore di test nero al terminale COM Se la corrente che deve essere misurata è inferiore a 400mA collegare il conduttor...

Page 66: ...connessione è invertita OL sarà visualizzato sul display Misurazione della capacitanza 1 Collegare il conduttore di test nero al terminale COM e il conduttore di test rosso al terminale 2 Impostare il tasto range nella posizione 3 Se il display non legge zero premere il pulsante REL 4 Collegare i due conduttori di test al condensatore che deve essere misurato 5 Attendere fino a quando la lettura s...

Page 67: ...minali conformemente a quanto descritto in seguito OFF e rimuovere i conduttori di test dal misuratore 2 Scuotere i terminali per rimuovere la sporcizia 3 Bagnare un tampone nuovo con alcool 4 Passare il tampone intorno a ciascun terminale Sostituzione della batteria e del fusibile Per sostituire la batteria rimuovere le viti sul coperchio della batteria e rimuovere il coperchio della batteria sos...

Page 68: ...TE ARTICOLO preghiamo di ricordare sempre che i suoi componenti contengono domestici ma acquisire informazioni in merito agli impianti di riciclaggio presenti nella vostra area ACCESSORI Manuale 1 pezzo Conduttore di test 1 coppia NOTA 1 Il presente manuale è soggetto a modifiche senza obbligo di preavviso 2 La nostra azienda non si assumerà alcuna responsabilità per qualsivoglia perdita 3 Il cont...

Page 69: ...ntinuidade das pontas de prova Substitua pontas de prova danificadas antes de usar o medidor de dúvida contacte a assistência técnica entre qualquer terminal e a ligação à terra tensão conhecida Essa tensão constitui um risco de choque eléctrico protecções activa Ao desligar as pontas de prova desligue primeiro a ponta de prova activa bateria ou o medidor exterior retiradas ou soltas substitua a b...

Page 70: ... outro tipo por exemplo motores estacionários com ligação permanente a instalações fixas o da Categoria de Medição IV Atenção orientações do circuito antes de ligar o medidor ao circuito circuito a ser testado Símbolo Corrente Alternada Corrente Directa DC ou AC Atenção risco de perigo consulte o manual de funcionamento antes de usar Atenção risco de choque eléctrico Terminal ligação à Terra O equ...

Page 71: ...te AC Quando o selector de Função Intervalo está na posição carregar no botão 5 Selector de Função I Intervalo o medidor 6 Terminal 10A Entrada de ligação para a ponta de prova vermelha para medições de corrente 400mA 10A 7 Terminal µA mA Entrada de ligação para a ponta de prova vermelha para medições de corrente 400mA 8 Terminal COM Entrada de ligação para a ponta de prova preta para todas as med...

Page 72: ...centagem ESPECIFICAÇÃO GERAL Visor Indicação de Intervalo Ultrapassado OL apresentado no visor Indicação de Polaridade Negativa sinal negativo apresentado automaticamente no visor Ritmo de Recolha de Amostras 2 3 vezes seg Ambiente de Funcionamento 0 C 40 C 75 RH Coeficiente de Temperatura 0 2 x precisão especificada C 18 C ou 28 C Ambiente de Armazenamento 10 C 50 C 85 RH Altitude de Funcionament...

Page 73: ...alo de Frequência 40Hz 400Hz Resposta Média calibrada em rms de onda sinusoidal Protecção de Sobrecarga 600V DC AC rms Corrente DC Intervalo Resolução Precisão 400µA 0 1 µA 1 2 3 4000µA 1 µA 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 Protecção de Sobrecarga Corrente de Entrada Máx 10A Para entradas 2A duração de medição 10 seg intervalo 15 minutos Queda Máx de Medição de Ten...

Page 74: ...nto Intervalo Resolução Precisão 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10kHz não especificado Tensão de Entrada 3Vp p 10Vp p Protecção de Sobrecarga 600V DC AC rms Resistência Intervalo Resolução Precisão 400ȍ 0 1 1 1 0 5 4kȍ 0 001 k1 1 0 3 40kȍ 0 01 k1 400kȍ 0 1 k1 4Mȍ 0 001 M1 40Mȍ 0 01 M1 1 8 5 Capacitância Intervalo Resolução Precisão 40nF 0 01 nF 4 20 REL 400nF 0 1 nF 3 5 REL 4µF 0 001 µF 4 5 40µF 0 01 µF ...

Page 75: ...ovo no botão REL o medidor deixa o modo Relative Nota capacitância e resistência Definição de Intervalo Manual e Automática O medidor entra em modo definição de intervalo automática nas funções de medição que têm o modo automático e o modo manual Quando o medidor está em modo definição de intervalo automática Auto Range surge no visor 1 Carregue no botão RANGE para introduzir o modo definição de i...

Page 76: ...lha também será indicada Nota Para evitar choques eléctricos para si ou danos para o medidor nunca aplique uma tensão superior a 600V entre os terminais Medir Corrente DC ou AC 1 Ligue a ponta de prova preta ao terminal COM Se a corrente a ser medida for inferior a 400mA ligue a ponta de prova vermelha ao terminal µA mA Se a corrente estiver entre 400mA e 10A ligue a ponta de prova vermelha ao ter...

Page 77: ...ue a ponta de prova preta ao terminal COM e a ponta de prova vermelha ao terminal 2 Coloque o botão selector na posição necessária depois carregue no botão S até o invertida OL será apresentado no visor Medir Capacitância 1 Ligue a ponta de prova preta ao terminal COM e a ponta de prova vermelha ao terminal 2 Coloque o botão selector na posição 3 Se o visor não ficar a zero carregue no botão REL 4...

Page 78: ... medidor a não ser que esteja qualificado para o fazer e tenha as instruções relevantes de calibração teste de desempenho e assistência técnica Manutenção Geral Periodicamente limpe o exterior do medidor com um pano húmido e detergente suave Sujidade ou humidade nos terminais podem afectar as leituras Limpe os terminais da seguinte forma 1 Coloque o botão selector na posição OFF e retire as pontas...

Page 79: ...s abaixo ilustram o método de enrolamento ELIMINAÇÃO DESTE ARTIGO Caro a Cliente Se a dada altura tiver de eliminar este artigo por favor tenha em conta que muitos dos seus componentes incluem materiais com valor comercial que podem ser reciclados Por favor não o deite ao lixo e verifique com as autoridades locais a existência de instalações de reciclagem na sua zona ACESSÓRIOS Manual 1 item Ponta...

Page 80: ... DMąFHJR QDPLRQRZH QDSLĊFLH R QDF RQH QD PLHUQLNX 3U HG SUDFą QDOHĪ VSUDZG Lü G LDáDQLH PLHUQLND SU H SRPLDU QDQHJR QDSLĊFLD 3U HG SRGáąF HQLHP PLHUQLND GR REZRGX Z FHOX SRPLDUX QDWĊĪHQLD SUąGX QDOHĪ RGáąF ü DVLODQLH WHJR REZRGX 0LHUQLN PXVL E ü SRGáąF RQ Z REZRG LH V HUHJRZR QDSUDZDFK PLHUQLND QDOHĪ XĪ ZDü Z áąF QLH Z QDF RQ FK F ĊĞFL DPLHQQ FK 1DOHĪ DFKRZDü RVWURĪQRĞü SRGF DV SUDF SU QDSLĊFLX VN...

Page 81: ... F SRPLDUyZ Z NRQ ZDQ FK SU LQVWDODFMDFK EXG QNyZ R SU NáDGyZ PRĪQD DOLF ü SRPLDU Z WDEOLFDFK UR G LHOF FK Z áąF QLNyZ REZRGyZ RSU HZRGRZDQLD ZáąF QLH NDEODPL V QDPL ELRUF PL VNU QNDPL SU áąF RZ PL SU HáąF QLNDPL JQLD GNDPL Z LQVWDODFMDFK VWDFMRQDUQ FK L Z VSU ĊFLH GR XĪ WNX SU HP VáRZHJR RUD QLHNWyU FK LQQ FK DVWRVRZDĔ QS VLOQLNyZ VWDFMRQDUQ FK H VWDá P SRGáąF HQLHP GR LQVWDODFML VWDFMRQDUQHM 1LH...

Page 82: ... HQLD SRĪąGDQHJR DNUHVX GOD WU EX UĊF QHJR 3U FLVN 6 LHG ZáąF RQD MHVW IXQNFMD SRPLDUX QDWĊĪHQLD SUąGX QDFLĞQLĊFLH SU FLVNX 6 SRZRGXMH SU HáąF HQLH SRPLĊG SRPLDUHP SUąGX VWDáHJR D SU HPLHQQHJR LHG SU HáąF QLN IXQNFML L DNUHVX MHVW Z SRáRĪHQLX WR QDFLĞQLĊFLH SU FLVNX VSRZRGXMH SU HáąF HQLH WU EX SUDF PLHUQLND PLĊG SRPLDUHP GLRG D FLąJáRĞFL 3U HãĈF QLN IXQNFML L DNUHVX 6áXĪ GR Z ELHUDQLD SRĪąGDQHM I...

Page 83: ... 6 9 Q 12 S HGQRVWND F čVWRWOLZRĤFL KHUF N NLORKHUF 0 PHJDKHUF 0 3 N 6 HGQRVWND Z SHãQLHQLD SU HELHJX SURFHQW OGÓLNE PARAMETRY ĤZLHWODF F IU PDNV PDOQ RGF W VND DQLH SU HNURF HQLD DNUHVX QD Z ĞZLHWODF X ZLGRF Q V PERO Ä2 VND DQLH XMHPQHM SRODU DFML QDN XMHPQ DXWRPDW F QLH Z ĞZLHWODQ QD HNUDQLH čVWRWOLZRĤþ SUyENRZDQLD UD QD VHNXQGĊ ģURGRZLVNR URERF H ZLOJRWQRĞFL Z JOĊGQHM VSyãF QQLN WHPSHUDWXURZ Z ...

Page 84: ...FLH SUĈGX SU HPLHQQHJR DNUHV 5R G LHOF RĤþ RNãDGQRĤþ 9 9 1 0 5 9 9 9 9 9 9 1 2 5 PSHGDQFMD ZHMĤFLRZD 0ȍ DNUHV F čVWRWOLZRĤFL 2GSRZLHGĮ ĞUHGQLD VNDOLEURZDQD GOD ZDUWRĞFL VNXWHF QHM SU HELHJX VLQXVRLGDOQHJR DEH SLHF HQLH SU HFLZSU HFLĈİHQLRZH 9 UPV 1DWčİHQLH SUĈGX VWDãHJR DNUHV 5R G LHOF RĤþ RNãDGQRĤþ 400 µA 1 2 3 4000 µA 1 µA P P 1 5 3 P P 4 A 1 8 3 10 A 2 0 5 DEH SLHF HQLH SU HFLZSU HFLĈİHQLRZH H ...

Page 85: ...GSRZLHGĮ ĞUHGQLD VNDOLEURZDQD GOD ZDUWRĞFL VNXWHF QHM SU HELHJX VLQXVRLGDOQHJR 0DNV PDOQ VSDGHN QDSLčFLD P9 8ZDJD DNUHV MHVW RNUHĞORQ GOD ZDUWRĞFL RG GR DNUHVX čVWRWOLZRĤþ DNUHV 5R G LHOF RĤþ RNãDGQRĤþ 1 0 3 0 8 3 N N N N N N 1DSLčFLH ZHMĤFLRZH 9 UPV GR 9 UPV 3UDFRYQt F NOXV DNUHV 5R G LHOF RĤþ RNãDGQRĤþ 5 99 0 1 a N N QHVSHFL NRYiQR 1DSLčFLH ZHMĤFLRZH PLĊG V F WRZH 9 DEH SLHF HQLH SU HFLZSU HFLĈİ...

Page 86: ...JR RGF WX MDNR RGQLHVLHQLD GOD NROHMQ FK SRPLDUyZ L Z HURZDQLH Z ĞZLHWODF D 1DFLĞQLM SU FLVN REL PLHUQLN SU HMG LH GR WU EX Z JOĊGQHJR L DFKRZD ELHĪąF RGF W MDNR SXQNW RGQLHVLHQLD GOD NROHMQ FK SRPLDUyZ MDNR ZVNDĨQLN SRMDZL VLĊ V PERO ĞZLHWODF EĊG LH ZVND ZDü HUR FKZLOL Z NRQDQLD QRZHJR SRPLDUX QD Z ĞZLHWODF X SRMDZL VLĊ ZDUWRĞü UyĪQLF SRPLĊG RGQLHVLHQLHP D ZDUWRĞFLą QRZHJR SRPLDUX 3RQRZQH QDFLĞQL...

Page 87: ...SRPLDUX QDWĊĪHQLD SUąGX SU HPLHQQHJR 3RPLDU QDSLčFLD SUĈGX VWDãHJR L SU HPLHQQHJR 3RGáąF F DUQ SU HZyG SRPLDURZ GR áąF D Å 20µ D F HUZRQ SU HZyG SRPLDURZ GR áąF D 8VWDZ SU HáąF QLN DNUHVX Z SRáRĪHQLX DE PLHU ü QDSLĊFLH VWDáH OXE Z SRáRĪHQLX DE PLHU ü QDSLĊFLH SU HPLHQQH D SRPRFą SU FLVNX Å5 1 µ XVWDZ WU E DXWRPDW F QHJR OXE UĊF QHJR GRERUX DNUHVX HĞOL XĪ ZDQ MHVW WU E UĊF QHJR GRERUX DNUHVX D ZLHO...

Page 88: ...HĪ RGáąF ü FDáH DVLODQLH H VSUDZG DQHJR REZRGX L GR NRĔFD UR áDGRZDü ZV VWNLH NRQGHQVDWRU 7HVW FLĈJãRĤFL 3RGáąF F DUQ SU HZyG SRPLDURZ GR áąF D Å 20µ D F HUZRQ SU HZyG SRPLDURZ GR áąF D 8VWDZ SU HáąF QLN DNUHVX Z SRáRĪHQLX QDVWĊSQLH QDFLVNDM SU FLVN 6 GR F DVX DĪ QD Z ĞZLHWODF X SRMDZL VLĊ V PERO 3RGáąF SU HZRG SRPLDURZH GR PLHU RQHJR REZRGX HĞOL UH VWDQFMD REZRGX MHVW PQLHMV D QLĪ RN ȍ Vá V DOQ E...

Page 89: ... Z SRPLDUDFK F ĊVWRWOLZRĞFL RUD Z SHáQLHQLD SU HELHJX SU HNURF RQ RVWDQLH RNUHĞORQ DNUHV QDSLĊFLD EáąG RGF WX PRĪH SU HNUDF Dü Z QDF RQ DNUHV GRNáDGQRĞFL XWRPDWLFNp Y SQXWt HĞOL SU H PLQXW SU HáąF QLN REURWRZ QLH RVWDQLH REUyFRQ DQL ĪDGHQ SU FLVN QDFLĞQLĊW Z ĞZLHWODF EĊG LH SXVW D PLHUQLN SU HMG LH GR WU EX XĞSLHQLD E Z áąF ü WU E XĞSLHQLD Z PLHUQLNX QDOHĪ QDFLVQąü GRZROQ SU FLVN E Z áąF ü IXQNFMĊ...

Page 90: ...GáXJ SRQLĪV HM SURFHGXU 3RGáąF ZW F NĊ F DUQHJR SU HZRGX SRPLDURZHJR GR áąF D COM D ZW F NĊ F HUZRQHJR SU HZRGX SRPLDURZHJR GR áąF D 2ZLĔ SU HZRG SRPLDURZH ZRNyá PLHUQLND Z NLHUXQNX SU HFLZQ P GR UXFKX ZVND yZHN HJDUD 8PLHĞü SU HZRG SRPLDURZH Z URZNDFK Z GROQHM F ĊĞFL PLHUQLND RE ZLGRN GRáX L DPRFXM VRQG SRPLDURZH Z XFKZ WDFK VRQG 3RQLİV H LOXVWUDFMH SU HGVWDZLDMĈ VSRVyE RZLQLčFLD LGRN JyU LGRN GR...

Page 91: ...D Z MDNLFKNROZLHN VSHFMDOQ FK DVWRVRZDQLDFK UTYLIZACJA PRODUKTU 6 DQRZQL NOLHQFL HĞOL DMG LH NRQLHF QRĞü XW OL DFML WHJR SURGXNWX QDOHĪ SDPLĊWDü ĪH ZLHOH MHJR F ĊĞFL DZLHUD FHQQH PDWHULDá NWyUH PRJą E ü SRGGDQH UHF NOLQJRZL 1LH QDOHĪ Z U XFDü SURGXNWX GR ĞPLHFL LQQ PL RGSDGDPL OHF VNRQVXOWRZDü VLĊ ORNDOQ PL ZáDG DPL L X VNDü LQIRUPDFMH R DNáDGDFK UHF NOLQJRZ FK QDMGXMąF FK VLĊ Z SREOLĪX LGRN SUDZH...

Page 92: ...til service hvis du er i tvivl mellem tilslutningsklemmerne eller mellem en tilslutningsklemme og jord spænding udføres en strømmåling Husk at tilslutte multimeteret i serie med kredsløbet spidsværdi eller 60 V DC Disse spændinger kan give elektrisk stød spændingsførende testledning afbrydes først eller sidder løst personskader skal batteriet udskiftes så snart indikatoren for lav batteristand vis...

Page 93: ... til målinger i målekategori IV Forsigtig Følg nedenstående anvisninger for at undgå risiko for beskadigelse af multimeteret eller udstyret der afprøves modstand diode kondensator og kontinuitet strømforsyningen til kredsløbet før multimeteret tilsluttes kredsløbet afbrydes fra det kredsløb som skal afprøves Symbol Vekselstrøm Jævnstrøm DC eller AC Advarsel farerisiko se brugsanvisningen før anven...

Page 94: ... på denne tast 5 Kontakt for funktions områdevalg Anvendes til at vælge den ønskede funktion og det ønskede område samt til at tænde og slukke multimeteret 6 10A klemme Stikforbindelse til den røde testledning til strømmålinger 400 mA 10 A 7 µA mA klemme Stikforbindelse til den røde testledning til strømmålinger 400 mA 8 COM klemme Stikforbindelse til den sorte testledning for alle målinger 9 klem...

Page 95: ...GENERELLE SPECIFIKATIONER Skærm LCD skærm med 3 3 4 cifre og maks aflæsning på 3999 Angivelse af områdeoverskridelse OL vises på skærmen Angivelse af minuspol Minustegnet vises automatisk på skærmen Samplingsfrekvens 2 3 gange pr sek Driftsomgivelser 0 C 40 C 75 relativ fugtighed Temperaturkoefficient 0 2 x specificeret præcision C 18 C eller 28 C Opbevaringsforhold 10 C 50 C 85 relativ fugtighed ...

Page 96: ...erbelastningsbeskyttelse 600 V DC AC effektivværdi DC strøm Område Opløsning Præcision 400µA 0 1 µA 1 2 3 4000µA 1 µA 40mA 0 01 mA 1 5 3 400mA 0 1 mA 4A 0 001 A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 Overbelastningsbeskyttelse Sikring 1 F 400 mA 690 V Sikring 2 F 10 A 690 V Maks indgangsstrømstyrke 10 A for indgange 2 A målingens varighed 10 sek interval 15 min Måling af maks spændingsfald 400 mV Bemærk Området 1...

Page 97: ...ektivværdi Arbejdscyklus Område Opløsning Præcision 5 99 0 1 1 Hz 10kHz 2 5 10 kHz ikke specificeret Indgangsspænding 3 Vp p 10 Vp p Overbelastningsbeskyttelse 600 V DC AC effektivværdi Modstand Område Opløsning Præcision 400ȍ 0 1 1 1 0 5 4kȍ 0 001 k1 1 0 3 40kȍ 0 01 k1 400kȍ 0 1 k1 4Mȍ 0 001 M1 40Mȍ 0 01 M1 1 8 5 Kapacitans Område Opløsning Præcision 40nF 0 01 nF 4 20 funktionen REL 400nF 0 1 nF ...

Page 98: ...ive Bemærk Funktionen Relative er kun tilgængelig ved måling af spænding strømstyrke kapacitans og modstand Manuelt og automatisk valg af område Multimeteret er som standard indstillet til automatisk valg af område i de multimeteret er indstillet til automatisk valg af område vises Auto Range 1 Tryk på RANGE tasten for at skifte til manuelt valg af område Symbolet Auto Range slukker For hvert tryk...

Page 99: ...else også Bemærk For at undgå elektrisk stød og beskadigelse af multimeteret må der aldrig påføres en højere spænding end 600 V mellem tilslutningsklemmerne Måling af DC eller AC spænding 1 Tilslut den sorte testledning til COM klemmen Hvis den strøm der skal måles er under 400 mA skal den røde testledning tilsluttes µA mA klemmen Hvis strømmen er mellem 400 mA og 10 A skal den røde testledning ti...

Page 100: ...å skærmen 3 Tilslut den røde testledning til anoden på den diode der skal afprøves og den sorte testledning til diodens katode 4 På skærmen vises diodens omtrentlige spændingsfald Hvis forbindelsen er vendt om vises OL på skærmen Måling af kapacitans 1 Tilslut den sorte testledning til COM klemmen og den røde testledning til klemmen 2 Indstil kontakten for områdevalg på position 3 Tryk på REL tast...

Page 101: ... Generel vedligeholdelse Tør jævnligt kabinettet over med en fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel Anvend ikke slibemidler eller opløsningsmidler Snavs og fugt i klemmerne kan påvirke aflæsningsværdien Rengør klemmerne på følgende måde 1 Indstil kontakten for områdevalg på position OFF og afbryd testledningerne fra multimeteret 2 Ryst eventuelt snavs ud som måtte være i klemmerne 3 Væd en ren v...

Page 102: ...kunde Husk hvis du ønsker at bortskaffe produktet at det indeholder mange komponenter fremstillet i værdifulde materialer som kan genbruges Smid ikke produktet ud sammen med husholdningsaffald Det skal bortskaffes i henhold til gældende lokale regler for genbrug TILBEHØR Brugsanvisning 1 stk Testledning 1 par BEMÆRK 1 Denne brugsanvisning kan ændres uden varsel 2 Vi fralægger os ethvert ansvar i t...

Page 103: ...IJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȠȣ ʌȠȜȪȝİIJȡȠȣ ȝİIJȡȫȞIJĮȢ ȝȚĮ ȖȞȦıIJȒ IJȐıȘ ǵIJĮȞ ȝİIJȡȐIJİ ȡİȪȝĮ įȚĮțȩȥIJİ IJȘȞ IJȡȠijȠįȠıȓĮ ȡİȪȝĮIJȠȢ ʌȡȠIJȠȪ ıȣȞįȑıİIJİ IJȠ ʌȠȜȪȝİIJȡȠ ıIJȠ țȪțȜȦȝĮ ȃĮ șȣȝȐıIJİ ȞĮ ıȣȞįȑİIJİ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ ıİ ıİȚȡȐ ȝİ IJȠ țȪțȜȦȝĮ ǵIJĮȞ ʌȡȠȕĮȓȞİIJİ ıİ ıȣȞIJȒȡȘıȘ IJȠȣ ȠȡȖȐȞȠȣ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ĮʌȠțȜİȚıIJȚțȐ İȟİȚįȚțİȣȝȑȞĮ ĮȞIJĮȜȜĮțIJȚțȐ ȆȡȠıȑȟIJİ ȚįȚĮȓIJİȡĮ ȩIJĮȞ įȠȣȜİȪİIJİ ȝİ IJȐıİȚȢ ʌȐȞȦ Įʌȩ 9 DF ʌȡĮȖȝĮIJȚțȒ IJȚȝȒ 9 IJȚȝȒ țȠȡȣijȒȢ Ȓ 9 GF ȅȚ ...

Page 104: ...İȓȞĮȚ ȠȚ ȝİIJȡȒıİȚȢ ıİ ʌȓȞĮțİȢ įȚĮȞȠȝȒȢ ĮȣIJȩȝĮIJȠȣȢ įȚĮțȩʌIJİȢ ȘȜİțIJȡȚțȠȪ țȣțȜȫȝĮIJȠȢ țĮȜȦįȚȫıİȚȢ ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ țĮȜȦįȓȦȞ ȘȜİțIJȡȠįȓȦȞ İʌĮijȒȢ țȠȣIJȚȫȞ ıȪȗİȣȟȘȢ įȚĮțȠʌIJȫȞ ʌȡȚȗȫȞ ıİ ıIJĮșİȡȑȢ İȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢ țĮșȫȢ țĮȚ ıİ İȟȠʌȜȚıȝȩ ȕȚȠȝȘȤĮȞȚțȒȢ ȤȡȒıȘȢ țĮȚ ȜȠȚʌȠȪȢ İȟȠʌȜȚıȝȠȪȢ ȩʌȦȢ ıIJĮIJȚțȐ ȝȠIJȑȡ ȝİ ȝȩȞȚȝȘ ıȪȞįİıȘ ıİ ıIJĮșİȡȑȢ İȖțĮIJĮıIJȐıİȚȢ ȂȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȠ ʌȠȜȪȝİIJȡȠ ȖȚĮ ȝİIJȡȒıİȚȢ İȞIJȩȢ IJȦȞ ȀĮIJȘȖȠȡȚȫȞ Ȃ...

Page 105: ...İʌȚșȣȝȘIJȠȪ İȪȡȠȣȢ ƬǐǖǍǑǀ 6 ȈIJȚȢ IJȡȑȤȠȣıİȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓİȢ ȝȑIJȡȘıȘȢ ʌĮIJȫȞIJĮȢ IJȠ țȠȣȝʌȓ 6 İȞĮȜȜȐııİIJİ IJȠ ʌȠȜȪȝİIJȡȠ ȝİIJĮȟȪ ȝİIJȡȒıİȦȞ ıȣȞİȤȠȪȢ țĮȚ ȝİIJȡȒıİȦȞ İȞĮȜȜĮııȩȝİȞȠȣ ȡİȪȝĮIJȠȢ ǵIJĮȞ Ƞ įȚĮțȩʌIJȘȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ İȪȡȠȣȢ İȓȞĮȚ ıIJȘ șȑıȘ ȝİ IJȠ ʌȐIJȘȝĮ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ țȠȣȝʌȚȠȪ İȞĮȜȜȐııİıIJİ ȝİIJĮȟȪ ȝİIJȡȒıİȦȞ įȚȩįȠȣ țĮȚ ıȣȞȑȤİȚĮȢ DžNJǂNjǝǑǕLjǓ ƭdžNJǕǐǖǒDŽǀǂǓ ƧǞǒǐǖǓ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ IJȘȢ İʌȚșȣȝȘIJȒȢ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ țĮȚ IJ...

Page 106: ...ǐǎƽDžǂ ǔǖǘǎǝǕLjǕǂǓ HUW N LORKHUW 0 0HJDKHUW 0 3 N 6 ƮǐǎƽDžǂ NjǞNjnjǐǖ njdžNJǕǐǖǒDŽǀǂǓ ȆȠıȠıIJȩ İʌȓ IJȠȚȢ İțĮIJȩ ƥƧƯƫƬƧƴ ƲƳƱƦƫƣƥƳƣƷƧƴ ƱljǝǎLj džǎDždžǀǏdžǚǎ ȅșȩȞȘ ô ȥȘijȓȦȞ ȝİ ȝȑȖȚıIJȘ ȑȞįİȚȟȘ ƜǎDždžNJǏLj džNjǕǝǓ ǑdžǒNJǐǘƿǓ džǞǒǐǖǓ DzȞįİȚȟȘ 2 ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ƜǎDždžNJǏLj ǂǒǎLjǕNJNjƿǓ ǑǐnjNJNjǝǕLjǕǂǓ IJȠ ĮȡȞȘIJȚțȩ ıȒȝĮ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ĮȣIJȩȝĮIJĮ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ ƳǖljǍǝǓ DždžNJDŽǍǂǕǐnjLjǙǀǂǓ ijȠȡȑȢ įİȣIJİȡȩȜİʌIJȠ ƲdžǒNJǃƽnjnjǐǎ njdžNJǕǐǖǒDŽǀǂǓ a 5 ıȤİIJȚțȒ ȣȖȡĮıȓĮ ƴǖǎǕdžnjdžǔǕƿǓ ƪdžǒǍ...

Page 107: ...ȪȡȘ 0ȍ ƲǒǐǔǕǂǔǀǂ ǂǑǝ ǖǑdžǒǗǝǒǕǚǔLj 9 UPV ƵƽǔLj ƧǞǒǐǓ ƦNJǂNjǒNJǕNJNjƿ NJNjǂǎǝǕLjǕǂ ƣNjǒǀǃdžNJǂ 9 9 1 0 5 9 9 9 9 9 9 1 2 5 ƴǞǎljdžǕLj ǂǎǕǀǔǕǂǔLj džNJǔǝDžǐǖ 10MQ ƧǞǒǐǓ ǔǖǘǎǝǕLjǕǂǓ ƣǎǕǀDžǒǂǔLj ƮƾǔLj ǃǂljǍǐǎǐǍLjǍƾǎLj ǔdž UPV LjǍNJǕǐǎǐdžNJDžǐǞǓ NjǞǍǂǕǐǓ ƲǒǐǔǕǂǔǀǂ ǂǑǝ ǖǑdžǒǗǝǒǕǚǔLj 9 UPV ƳdžǞǍǂ ƧǞǒǐǓ ƦNJǂNjǒNJǕNJNjƿ NJNjǂǎǝǕLjǕǂ ƣNjǒǀǃdžNJǂ ȝ ȝ 1 2 3 ȝ ȝ P P 1 5 3 P P 4A 0 001A 1 8 3 10A 0 01 A 2 0 5 ƲǒǐǔǕǂǔǀǂ ǂǑǝ ǖǑdžǒǗǝǒǕǚǔLj ǹıijȐȜİȚĮ P 9 ǹıijȐȜİȚĮ 9 Ʈ...

Page 108: ...ǕǀDžǒǂǔLj ȂȑıȘ ȕĮșȝȠȞȠȝȘȝȑȞȘ ıİ UPV ȘȝȚIJȠȞȠİȚįȠȪȢ țȪȝĮIJȠȢ ƮƾDŽ ǑǕǟǔLj ǕƽǔLjǓ P9 ƴLjǍdžǀǚǔLj ȉȠ İȪȡȠȢ İȓȞĮȚ ʌȡȠįȚĮȖİȖȡĮȝȝȑȞȠ ȝİIJĮȟȪ țĮȚ ƴǖǘǎǝǕLjǕǂ ƧǞǒǐǓ ƦNJǂNjǒNJǕNJNjƿ NJNjǂǎǝǕLjǕǂ ƣNjǒǀǃdžNJǂ 1 0 3 0 8 3 N N N N N N ƵƽǔLj džNJǔǝDžǐǖ 9 UPV a 9 UPV ƬǞNjnjǐǓ njdžNJǕǐǖǒDŽǀǂǓ ƧǞǒǐǓ ƦNJǂNjǒNJǕNJNjƿ NJNjǂǎǝǕLjǕǂ ƣNjǒǀǃdžNJǂ 5 99 0 1 a N N įİȞ įȚİȣțȡȚȞȓȗİIJĮȚ ƵƽǔLj džNJǔǝDžǐǖ 9S S a 9S S ƲǒǐǔǕǂǔǀǂ ǂǑǝ ǖǑdžǒǗǝǒǕǚǔLj 9 UPV ƣǎǕǀǔǕǂǔLj ƧǞǒǐǓ ƦNJǂNjǒNJǕNJNjƿ NJNjǂ...

Page 109: ... ȑȞįİȚȟȘ ȦȢ ĮȞĮijȠȡȐ ȖȚĮ İʌȩȝİȞİȢ ȝİIJȡȒıİȚȢ țĮȚ ȝȘįİȞȓȗİȚ IJȘȞ ȠșȩȞȘ İȞįİȓȟİȦȞ ȆĮIJȫȞIJĮȢ IJȠ țȠȣȝʌȓ REL IJȠ ʌȠȜȪȝİIJȡȠ ȝʌĮȓȞİȚ ıİ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȞĮijȠȡȐȢ țĮȚ ĮʌȠșȘțİȪİȚ IJȘȞ IJȡȑȤȠȣıĮ ȑȞįİȚȟȘ ȦȢ ĮȞĮijȠȡȐ ȖȚĮ İʌȩȝİȞİȢ ȝİIJȡȒıİȚȢ İȞȫ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ IJȠ İȞįİȚțIJȚțȩ Ǿ ȑȞįİȚȟȘ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ İȓȞĮȚ ȝȘįȑȞ ǵIJĮȞ țȐȞİIJİ ȝȓĮ ȞȑĮ ȝȑIJȡȘıȘ Ș ȠșȩȞȘ İȞįİȓȟİȦȞ įİȓȤȞİȚ IJȘ įȚĮijȠȡȐ ĮȞȐȝİıĮ ıIJȘȞ IJȚȝȒ ĮȞĮijȠȡȐȢ țĮȚ ıIJȘ ȞȑĮ ȝȑIJȡȘıȘ ȆĮIJȫȞIJĮȢ ȟĮ...

Page 110: ...Ȓ ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮȢ Ȓ ʌȡȩțȜȘıȘȢ ȗȘȝȚȐȢ ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ ȝȘȞ İijĮȡȝȩȗİIJİ ʌȠIJȑ IJȐıȘ ȣȥȘȜȩIJİȡȘ Įʌȩ 9 ȝİIJĮȟȪ IJȦȞ ĮțȡȠįİțIJȫȞ ƮƾǕǒLjǔLj ǔǖǎdžǘǐǞǓ ƿ džǎǂnjnjǂǔǔǝǍdžǎǐǖ ǒdžǞǍǂǕǐǓ ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ȝĮȪȡȠ ĮȖȦȖȩ įȠțȚȝȒȢ ıIJȠȞ ĮțȡȠįȑțIJȘ 20 ǼȐȞ IJȠ ʌȡȠȢ ȝȑIJȡȘıȘ ȡİȪȝĮ İȓȞĮȚ ȝȚțȡȩIJİȡȠ Įʌȩ P ıȣȞįȑıIJİ IJȠȞ țȩțțȚȞȠ ĮȖȦȖȩ įȠțȚȝȒȢ ıIJȠȞ ĮțȡȠįȑțIJȘ Ǎ P ǼȐȞ IJȠ ʌȡȠȢ ȝȑIJȡȘıȘ ȡİȪȝĮ İȓȞĮȚ ȝİIJĮȟȪ P țĮȚ ıȣȞįȑıIJİ IJȠȞ țȩțțȚȞȠ ĮȖȦȖȩ įȠțȚȝȒȢ ıIJȠȞ ĮțȡȠįȑțIJȘ ...

Page 111: ...șİIJȚțȒ ǺȐȜIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ İȪȡȠȣȢ ıIJȘ ıȦıIJȒ șȑıȘ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ʌĮIJȒıIJİ IJȠ țȠȣȝʌȓ 6 ȝȑȤȡȚ ȞĮ İȝijĮȞȚıIJİȓ ıIJȘȞ ȠșȩȞȘ İȞįİȓȟİȦȞ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ ȈȣȞįȑıIJİ IJȠȞ țȩțțȚȞȠ ĮȖȦȖȩ įȠțȚȝȒȢ ıIJȘȞ ȐȞȠįȠ IJȘȢ ʌȡȠȢ įȠțȚȝȒ įȚȩįȠȣ țĮȚ IJȠȞ ȝĮȪȡȠ ĮȖȦȖȩ įȠțȚȝȒȢ ıIJȘȞ țȐșȠįȠ IJȘȢ įȚȩįȠȣ ȈIJȘȞ ȠșȩȞȘ İȞįİȓȟİȦȞ İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ Ș țĮIJȐ ʌȡȠıȑȖȖȚıȘ ʌIJȫıȘ ȠȡșȒȢ IJȐıȘȢ IJȘȢ įȚȩįȠȣ ǼȐȞ Ș ıȪȞįİıȘ İȓȞĮȚ ĮȞIJȚıIJȡĮȝȝȑȞȘ IJȠ ıȪȝȕȠȜȠ 2 İȝijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȘȞ ...

Page 112: ...ȜȜȘ șȑıȘ ƴƶƯƵƩƳƩƴƩ ƲǒǐdžNJDžǐǑǐǀLjǔLj ǼțIJȩȢ Įʌȩ IJȘȞ ĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘ IJȘȢ ȝʌĮIJĮȡȓĮȢ Ȓ IJȘȢ ĮıijȐȜİȚĮȢ ȝȘȞ İʌȚȤİȚȡİȓIJİ ʌȠIJȑ ȞĮ İʌȚıțİȣȐıİIJİ Ȓ ȞĮ țȐȞİIJİ ıȣȞIJȒȡȘıȘ ıIJȠ ʌȠȜȪȝİIJȡȠ İȐȞ įİȞ ȑȤİIJİ IJȘȞ ĮȞȐȜȠȖȘ İȟİȚįȓțİȣıȘ țĮȚ IJȚȢ ĮȞȐȜȠȖİȢ ȠįȘȖȓİȢ ȕĮșȝȠȞȩȝȘıȘȢ įȠțȚȝȒȢ ĮʌȩįȠıȘȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ƥdžǎNJNjƿ ǔǖǎǕƿǒLjǔLj ȈțȠȣʌȓȗİIJİ IJĮțIJȚțȐ IJȠ ʌȜĮȓıȚȠ ȝİ ȑȞĮ ȣȖȡȩ ʌĮȞȓ țĮȚ ȑȞĮ ȒʌȚȠ ĮʌȠȡȡȣʌĮȞIJȚțȩ ȂȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ȜİȚĮȞIJȚțȐ Ȓ įȚĮȜȪȝ...

Page 113: ...ĮıijȐȜİȚĮ Įʌȩ ȝȓĮ țĮȚȞȠȪȡȖȚĮ ȝİ IJĮ ȓįȚĮ ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ ȟĮȞȐ IJȠ țȐȜȣȝȝĮ țĮȚ ȩȜİȢ IJȚȢ ȕȓįİȢ ƲƣƳƣƳƵƩƮƣ ǵIJĮȞ IJȠ ʌȠȜȪȝİIJȡȠ įİȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ IJȣȜȓȟİIJİ IJȠȣȢ ĮȖȦȖȠȪȢ įȠțȚȝȒȢ ȖȪȡȦ Įʌȩ ĮȣIJȩ İȐȞ İȓȞĮȚ ĮʌĮȡĮȓIJȘIJȠ ȦȢ İȟȒȢ ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ȕȪıȝĮ IJȠȣ ȝĮȪȡȠȣ ĮȖȦȖȠȪ įȠțȚȝȒȢ ıIJȠȞ ĮțȡȠįȑțIJȘ 20 țĮȚ IJȠ ȕȪıȝĮ IJȠȣ țȩțțȚȞȠȣ ĮȖȦȖȠȪ įȠțȚȝȒȢ ıIJȠȞ ĮțȡȠįȑțIJȘ ȉȣȜȓȟIJİ IJȠȣȢ ĮȖȦȖȠȪȢ įȠțȚȝȒȢ ĮȡȚıIJİȡȩıIJȡȠijĮ ȖȪȡȦ...

Page 114: ...ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșȠȪȞ ȦȢ ĮȚIJȓĮ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣ ʌȠȜȪȝİIJȡȠȣ ȖȚĮ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ İȚįȚțȒ İijĮȡȝȠȖȒ ƣƲƱƳƳƫƹƩ ƵƩƴ ƴƶƴƬƧƶƩƴ ǹȖĮʌȘIJȑ ȆİȜȐIJȘ ǼȐȞ ıțȠʌİȪİIJİ ȞĮ ĮʌȠȡȡȓȥİIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ ıĮȢ ȣʌİȞșȣȝȓȗȠȣȝİ ʌȦȢ ʌȠȜȜȐ Įʌȩ IJĮ įȠȝȚțȐ IJȠȣ ȝȑȡȘ ĮʌȠIJİȜȠȪȞIJĮȚ Įʌȩ ʌȠȜȪIJȚȝĮ ȣȜȚțȐ ȝİ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ ĮȞĮțȪțȜȦıȘȢ ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȝȘȞ ĮʌȠȡȡȓʌIJİIJİ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ıİ țȠȚȞȠȪȢ țȐįȠȣȢ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ ĮȜȜȐ İȞȘȝİȡȦșİȓIJİ Įʌȩ IJȚȢ IJȠʌȚțȑȢ ĮȡȤȑȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJĮ ıȘȝİȓĮ ĮȞ...

Page 115: ... Y ããt QHå MPHQRYLWp QDSČWt XYHGHQp QD SĜtVWURML 3ĜHG SRXåLWtP SĜtVWURMH NRQWUROXMWH MHKR VSUiYQp IXQJRYiQt PČĜHQtP QDSČWt R QiPp YHOLNRVWL 3ĜL PČĜHQt SURXGX Y SQČWH HOHNWULFNê REYRG NH NWHUpPX SĜtVWURM SĜLSRMXMHWH 3ĜtVWURM DSRMWH GR VpULH V PČĜHQêP REYRGHP 3ĜL RSUDYiFK SĜtVWURMH SRXåtYHMWH SRX H XUþHQp QiKUDGQt GtO 3RVWXSXMWH RSDWUQČ SĜL SUiFL V QDSČWtP SĜHVDKXMtFtP HIHNWLYQt VWĜtGDYp QDSČWt 9 ãS...

Page 116: ... 0ČĜHQt NDWHJRULH VH WêNi GRPRYQtFK LQVWDODFt 3ĜtNODGHP WRKRWR W SX PČĜHQt MH PČĜHQt UR YRGQêFK GHVHN MLVWLþĤ YRGLþĤ YþHWQČ NDEHOĤ SĜtSRMQLF VSRMRYDFtFK VNĜtQt SĜHStQDþĤ SHYQČ LQVWDORYDQêFK iVXYHN DĜt HQt SUR SUĤP VORYp SRXåLWt D QČNWHUp GDOãt Y EDYHQt QDSĜtNODG VWDFLRQiUQt PRWRU V WUYDOêP SĜLSRMHQtP N SHYQp LQVWDODFL 1HSRXåtYHMWH SĜtVWURM SUR PČĜHQt QiOHåHMtFt GR NDWHJRULH 9 Pozor 3UR DEUiQČQt PR...

Page 117: ...R QDVWDYHQt UR VDKX D WDNp N YêEČUX SRåDGRYDQpKR PDQXiOQtKR UHåLPX 7ODĀtWNR Å6 9H IXQNFtFK PČĜHQt SURXGX WODþtWNR Å 6 SĜHStQi PH L PČĜHQtP VWHMQRVPČUQpKR D VWĜtGDYpKR SURXGX H OL SĜHStQDþ IXQNFH UR VDKX Y SROR H Ä VWLVNQXWtP WRKRWR WODþtWND VH PČĜLFt SĜtVWURM SĜHStQi PH L PČĜHQtP GLRG D NRQWLQXLW 3ĢHStQDĀ IXQNFH D UR VDKX 6ORXåt N YROEČ SRåDGRYDQp IXQNFH D UR VDKX D WDNp N DSQXWt QHER Y SQXWt SĜtV...

Page 118: ... 9 Q 12 S HGQRWND IUHNYHQFH KHUW N NLORKHUW 0 PHJDKHUW 0 3 N 6 HGQRWND SUDFRYQtKR F NOX SURFHQWD 2 1ë 323 6 LVSOHM þtVOLFRYê GLVSOHM V PD LPiOQtP REUD HQêP GDMHP QGLNDFH SĢHNURĀHQt UR VDKX 1D GLVSOHML VH REUD XMH LNRQD Ä 2 QGLNDFH iSRUQp SRODULW 1D GLVSOHML VH DXWRPDWLFN REUD t iSRUQp QDPpQNR Ä 9 RUNRYDFt NPLWRĀHW D VHNXQGX 3URYR Qt SURVWĢHGt a UHODWLYQt YOKNRVWL 7HSORWQt NRHILFLHQW XUþHQi SĜHVQRV...

Page 119: ...9 HIHNWLYQt VWĜ VWHMQRVP SURXG 6WĢtGDYp QDSďWt 5R VDK 5R OLåHQt 3ĢHVQRVW 9 9 1 0 5 9 9 9 9 9 9 1 2 5 9VWXSQt LPSHGDQFH 0ȍ UHNYHQĀQt UR VDK 2GH YD 3UĤPČU NDOLEURYiQR QD HIHNWLYQt QDSČWt VLQXVRYp YOQ 2FKUDQD SĢHG SĢHWtçHQtP 9 HIHNWLYQt VWĜ VWHMQRVP SURXG 6WHMQRVPďUQì SURXG 5R VDK 5R OLåHQt 3ĢHVQRVW 400 µA 1 2 3 4000 µA 1 µA P P 1 5 3 P P 4 A 1 8 3 10 A 2 0 5 2FKUDQD SĢHG SĢHWtçHQtP 3RMLVWND P 9 3RML...

Page 120: ...3UĤPČU NDOLEURYiQR QD HIHNWLYQt QDSČWt VLQXVRYp YOQ 0D SRNOHV QDSďWt P9 3R QiPND 5R VDK VH XUþXMH RG GR UR VDKX UHNYHQFH 5R VDK 5R OLåHQt 3ĢHVQRVW 1 0 3 0 8 3 N N N N N N 9VWXSQt QDSďWt HIHNWLYQt QDSČWt 9 a 9 3UDFRYQt F NOXV 5R VDK 5R OLåHQt 3ĢHVQRVW 5 99 0 1 a N N QHVSHFL NRYiQR 9VWXSQt QDSďWt 9S S a 9S S 2FKUDQD SĢHG SĢHWtçHQtP 9 HIHNWLYQt VWĜ VWHMQRVP QDSČWt 2GSRU 5R VDK 5R OLåHQt 3ĢHVQRVW ȍ ȍ ...

Page 121: ...OHGXMtFt PČĜHQt D Y QXOXMH GLVSOHM 6WLVNQČWH WODþtWNR REL SĜtVWURM VH SĜHSQH GR UHåLPX PČĜHQt UHODWLYQt KRGQRW D XORåt DNWXiOQt GDM MDNR UHIHUHQþQt GDM SUR QiVOHGXMtFt PČĜHQt 1D GLVSOHML VH REUD t LQGLNiWRU Ä 1D GLVSOHML VH REUD t KRGQRWD QXOD 3URYiGtWH OL QRYi PČĜHQt QD GLVSOHML VH REUD t UR GtO PH L UHIHUHQþQtP GDMHP D QRYČ QDPČĜHQRX KRGQRWRX 6WLVNQČWH QRYX WODþtWNR REL D SĜtVWURM RSXVWt UHåLP P...

Page 122: ... D VWĢtGDYpKR QDSďWt 3ĜLSRMWH þHUQê NRXãHFt NDEHO NH VYRUFH Å 20 D þHUYHQê NRXãHFt NDEHO NH VYRUFH Ä 1DVWDYWH SĜHStQDþ UR VDKX GR SRORK SUR PČĜHQt VWHMQRVPČUQpKR QDSČWt QHER GR SRORK SUR PČĜHQt VWĜtGDYpKR QDSČWt 7ODþtWNHP Å5 1 Y EHUWH DXWRPDWLFNê UHåLP QDVWDYHQt UR VDKX QHER PDQXiOQt UHåLP QDVWDYHQt UR VDKX 3RXåLMHWH OL UHåLP PDQXiOQtKR QDVWDYHQt UR VDKX Y VLWXDFL NG SĜHGHP QH QiWH SĜLEOLåQRX KRGQ...

Page 123: ...NH VYRUFH Å 20 D þHUYHQê NRXãHFt NDEHO NH VYRUFH Ä 1DVWDYWH SĜHStQDþ GR SRORK D SRWp WLVNQXWtP WODþtWND Å6 REUD WH QD GLVSOHML V PERO Ä 3ĜLSRMWH NRXãHFt NDEHO N PČĜHQpPX REYRGX H OL RGSRU REYRGX QLåãt QHå ȍ R YH VH YXNRYê VLJQiO 3R QiPND 3ĜHG PČĜHQtP RGSRMWH QDSiMHQt PČĜHQpKR REYRGX D GĤNODGQČ Y ELMWH YãHFKQ NRQGHQ iWRU 7HVW GLRG 3ĜLSRMWH þHUQê NRXãHFt NDEHO NH VYRUFH Å 20 D þHUYHQê NRXãHFt NDEHO ...

Page 124: ...ČQt SĜtVWURMH SRKRWRYRVWQtKR UHåLPX SURYHGHWH VWLVNQXWtP WODþtWND KFHWH OL IXQNFL DXWRPDWLFNpKR Y StQiQt GHDNWLYRYDW VWLVNQČWH D SRGUåWH WODþtWNR D VRXþDVQČ RWRþWH SĜHStQDþHP SRORK Å 2 GR MLQp SRORK Ô 5æ 9DURYiQt URPČ YêPČQ EDWHULt D SRMLVWN VH iVDGQČ QHSRNRXãHMWH R RSUDYX þL GUåEX SĜtVWURMH QHPiWH OL SĜtVOXãQRX NYDOLILNDFL D SĜtVOXãQp SRN Q SUR NDOLEUDFL RWHVWRYiQt D GUåEX 2EHFQi GUçED 3UDYLGHOQČ...

Page 125: ...R NU WX D MHPQČ NU W Y VXĖWH 9 PČĖWH SĜHSiOHQRX SRMLVWNX D QRYRX SRMLVWNX VWHMQpKR W SX 1DVDćWH DGQt NU W SČW D QDãURXEXMWH YãHFKQ ãURXE 3ġÌ 2 3RNXG PČĜLFt SĜtVWURM QHSRXåtYiWH PĤåHWH NRXãHFt NDEHO SRGOH SRWĜHE RPRWDW RNROR SRX GUD 3RVWXSXMWH WDNWR 3ĜLSRMWH þHUQê NRXãHFt NDEHO NH VYRUFH Å 20 D þHUYHQê NRXãHFt NDEHO NH VYRUFH Ä 1DYLĖWH NRXãHFt YRGLþH QD SRX GUR PČĜLFtKR SĜtVWURMH SURWL VPČUX KRGLQR...

Page 126: ...VW D MDNpNROL WUiW 2EVDK WpWR SĜtUXþN QH DNOiGi QiURN QD SRXåLWt PČĜLFtKR SĜtVWURMH SUR åiGQp YOiãWQt þHO 9 2æÌ 9iåHQê iND QtNX SĜL OLNYLGDFL WRKRWR ERåt SDPDWXMWH QD WR åH PQRKR MHKR VRXþiVWt REVDKXMH FHQQp PDWHULiO NWHUp O H UHF NORYDW 1HRGKD XMWH MH WHG SURVtP GR RGSDGX DOH MLVWČWH VL X PtVWQtFK RUJiQĤ PRåQRVWL UHF NODFH YH YDãt REODVWL 3UDYi þiVW HYi þiVW ...

Page 127: ...ERUQă úL SUL D GH SăPkQW ÌQDLQWH GH XWLOL DUH YHULILFDĠL GDFă DSDUDWXO IXQFĠLRQHD ă FRUHFW PăVXUkQG R WHQVLXQH FXQRVFXWă kQG PăVXUDĠL FXUHQWXO vQWUHUXSHĠL DOLPHQWDUHD FX HQHUJLH D FLUFXLWXOXL vQDLQWH GH D FRQHFWD DSDUDWXO OD FLUFXLW 1X XLWDĠL Vă PRQWDĠL DSDUDWXO vQ VHULH FX FLUFXLWXO kQG GHSDQDĠL DSDUDWXO XWLOL DĠL QXPDL SLHVH GH VFKLPE UHFRPDQGDWH LĠL SUHFDXW FkQG OXFUDĠL FX WHQVLXQL GH SHVWH 9FD...

Page 128: ...WRUL HIHFWXDWH OD LQVWDODĠLLOH SHQWUX FOăGLUL 3ULQWUH H HPSOH VH QXPăUă PăVXUăWRULOH HIHFWXDWH OD WDEORXUL GH GLVWULEXĠLH GLVMXQFWRDUH FRQH LXQL LQFOXVLY FDEOXUL EDUH FROHFWRDUH FXWLL GH UDFRUG vQWUHUXSăWRDUH SUL H vQ LQVWDODĠLD IL ă HFKLSDPHQWH GH X LQGXVWULDO úL FkWHYD DOWH HFKLSDPHQWH GH H HPSOX PRWRDUH VWDĠLRQDUH FX FRQH LXQH SHUPDQHQWă OD R LQVWDODĠLH IL ă 1X XWLOL DĠL DSDUDWXO SHQWUX PăVXUăW...

Page 129: ...XWRQXO Å6µ D IXQFĠLLOH GH PăVXUDUH D FXUHQWXOXL DSăVkQG DFHVW EXWRQ Å6µ DSDUDWXO YD WUHFH GH OD PăVXUDUHD FXUHQWXOXL FRQWLQXX OD PăVXUDUHD FXUHQWXOXL DOWHUQDWLY úL LQYHUV kQG FRPXWDWRUXO GH IXQFĠLL GRPHQLL VH DIOă vQ SR LĠLD Ä DSăVkQG DFHVW EXWRQ DSDUDWXO WUHFH GH OD WHVWDUHD GLRGHORU OD WHVWDUHD FRQWLQXLWăĠLL RPXWDWRU GH IXQFĦLL GRPHQLL 8WLOL DW SHQWUX D VHOHFWD IXQFĠLD úL GRPHQLXO GH PăVXUDUH GR...

Page 130: ...ĦL GH PĆVXUDUH D FDSDFLWDQĦHL Q QDQRIDUDG PLFURIDUDG 6 9 Q 12 S 8QLWĆĦL GH PĆVXUDUH D IUHFYHQĦHL KHUW N NLORKHUW 0 PHJDKHUW 0 3 N 6 8QLWĆĦL GH PĆVXUDUH D FLFOXOXL GH IXQFĦLRQDUH 3URFHQW 63 ĥ 1 5 FUDQ FUDQ GH FLIUH YDORDUHD PD LPă DILúDWă ILLQG QGLFDUHD GHSĆüLULL GRPHQLXOXL GH PĆVXUDUH Ä2 HVWH DILúDW SH HFUDQ QGLFDUHD SRODULWĆĦLL QHJDWLYH VHPQXO QHJDWLY Ä HVWH DILúDW DXWRPDW SH HFUDQ UHFYHQĦĆ GH Hü...

Page 131: ...Y GH 9 UPV 7HQVLXQHD vQ FXUHQW DOWHUQDWLY RPHQLX GH PĆVXUDUH 5H ROXĦLH 3UHFL LH 9 9 1 0 5 9 9 9 9 9 9 1 2 5 PSHGDQĦD GH LQWUDUH 0 DPD GH IUHFYHQĦH 5ĆVSXQV 0HGLX FDOLEUDW vQ YDORDUHD HIHFWLYă GH XQGă VLQXVRLGDOă 3URWHFĦLH OD VXSUDVDUFLQĆ FXUHQW FRQWLQXX DOWHUQDWLY GH 9 UPV XUHQW FRQWLQXX RPHQLX GH PĆVXUDUH 5H ROXĦLH 3UHFL LH 400 µA 1 2 3 4000 µA 1 µA P P 1 5 3 P P 4 A 1 8 3 10 A 2 0 5 3URWHFĦLH OD ...

Page 132: ...GDO HIHFWLY GH FDOLEUDUH ĆGHUH GH WHQVLXQH PD LPĆ P9 2EVHUYDĦLH RPHQLXO GH HVWH GDW SHQWUX XQ GRPHQLX GH PăVXUDUH vQWUH úL UHFYHQĦD RPHQLX GH PĆVXUDUH 5H ROXĦLH 3UHFL LH 1 0 3 0 8 3 N N N N N N 7HQVLXQH GH LQWUDUH 9 UPV a 9 UPV LFOXO GH IXQFĦLRQDUH RPHQLX GH PĆVXUDUH 5H ROXĦLH 3UHFL LH 5 99 0 1 a N N QHVSHFL FDW 7HQVLXQH GH LQWUDUH 9 YkUI YkUI a 9 YkUI YkUI 3URWHFĦLH OD VXSUDVDUFLQĆ FXUHQW FRQWLQX...

Page 133: ...OL DUHD UHJLPXOXL 5HODWLY 6HOHFWkQG UHJLPXO 5HODWLY DSDUDWXO YD PHPRUD YDORDUHD FLWLWă FXUHQWă FD UHIHULQĠă SHQWUX PăVXUăWRULOH XOWHULRDUH LDU SH HFUDQ YD DSăUHD YDORDUHD HUR SăVDĠL EXWRQXO REL SDUDWXO YD LQWUD vQ UHJLPXO 5HODWLY YD PHPRUD YDORDUHD FLWLWă FXUHQWă FD UHIHULQĠă SHQWUX PăVXUăWRULOH XOWHULRDUH LDU VLPEROXO Ä YD DSăUHD FD LQGLFDWRU 3H HFUDQ DSDUH YDORDUHD HUR kQG HIHFWXDĠL R QRXă PăVXU...

Page 134: ...UFD FkQG DSDUDWXO VH DIOă vQ FHO PDL vQDOW LQWHUYDO GH FXUHQW DOWHUQDWLY 0ĆVXUDUHD WHQVLXQLL vQ FXUHQW FRQWLQXX VDX vQ FXUHQW DOWHUQDWLY RQHFWDĠL ILUXO GH YHULILFDUH QHJUX OD ERUQD Å 20µ úL LQWURGXFHĠL ILUXO GH YHULILFDUH URúX vQ ERUQD Ä 5HJODĠL FRPXWDWRUXO GH GRPHQLL vQ SR LĠLD SHQWUX PăVXUDUHD WHQVLXQLL vQ FXUHQW FRQWLQXX VDX vQ SR LĠLD SHQWUX PăVXUDUHD WHQVLXQLL vQ FXUHQW DOWHUQDWLY 6HOHFWDĠL U...

Page 135: ...G GHSăúLUHD GRPHQLXOXL GH PăVXUDUH ÌQDLQWH GH PăVXUDUH vQWUHUXSHĠL RULFH DOLPHQWDUH FX HQHUJLH D FLUFXLWXOXL SH FDUH GRULĠL Vă O WHVWDĠL úL GHVFăUFDĠL FRPSOHW WRDWH FRQGHQVDWRDUHOH 9HULILFDUHD FRQWLQXLWĆĦLL RQHFWDĠL ILUXO GH YHULILFDUH QHJUX OD ERUQD Å 20µ LDU ILUXO GH YHULILFDUH URúX OD ERUQD Ä 5HJODĠL FRPXWDWRUXO GH GRPHQLL vQ SR LĠLD DSRL DSăVDĠL EXWRQXO Å6µ SkQă FkQG YD DSăUHD SH HFUDQ VLPEROX...

Page 136: ...VWH SUHD PLFă VWDELOLWDWHD YDORULL FLWLWH YD VFăGHD WkW SHQWUX PăVXUDUHD IUHFYHQĠHL FkW úL SHQWUX PăVXUDUHD FLFOXOXL GH IXQFĠLRQDUH vQ FD XO vQ FDUH WHQVLXQHD GHSăúHúWH LQWHUYDOXO VSHFLILFDW HURDUHD GH FLWLUH SRDWH GHSăúL LQWHUYDOXO GH SUHFL LH VSHFLILFDW 2SULUHD DXWRPDWĆ DFă QX vQYkUWLĠL vQWUHUXSăWRUXO URWDWLY VDX QX DSăVDĠL QLFLXQ EXWRQ WLPS GH PLQXWH HFUDQXO VH YD vQFKLGH LDU DSDUDWXO YD LQWUD ...

Page 137: ...UPăWRDUHD SURFHGXUă QWURGXFHĠL PXID ILUXOXL GH YHULILFDUH QHJUX vQ ERUQD Å 20µ LDU PXID ILUXOXL GH YHULILFDUH URúX vQ ERUQD Ä ÌQIăúXUDĠL ILUHOH GH YHULILFDUH vQ VHQV FRQWUDU DFHORU GH FHDVRUQLF vQ MXUXO DSDUDWXOXL QWURGXFHĠL ILUHOH GH YHULILFDUH vQ FDQDOXO GLQ SDUWHD LQIHULRDUă D DSDUDWXOXL D VH YHGHD ILJXUD 9HGHUH GH MRV DSRL IL DĠL VRQGHOH ILUHORU GH YHULILFDUH vQ VXSRUWXULOH SHQWUX VRQGH ÍQ XUP...

Page 138: ...SHQWUX XWLOL DUHD DSDUDWXOXL vQ YUHXQ VFRS VSHFLDO 0 1 5 678 57 2 6WLPDWH FOLHQW DFă OD XQ PRPHQW GDW LQWHQĠLRQDĠL Vă HOLPLQDĠL DFHVW DUWLFRO Yă UXJăP Vă UHĠLQHĠL Fă PXOWH GLQWUH FRPSRQHQWHOH VDOH VXQW DOFăWXLWH GLQ PDWHULDOH YDORURDVH FDUH SRW IL UHFLFODWH 1X vO DUXQFDĠL OD FRúXO GH JXQRL FL FRQVXOWDĠL DXWRULWăĠLOH ORFDOH vQ SULYLQĠD SRVLELOLWăĠLORU GH UHFLFODUH FDUH H LVWă vQ UHJLXQHD GXPQHDYRDV...

Page 139: ...ɦɥɟɧɢɟɦ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɜɵɲɟ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɨɝɨ ɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨ ɧɚ ɩɪɢɛɨɪɟ ɉɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ ɟɝɨ ɪɚɛɨɬɭ ɩɭɬɟɦ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɢɡɜɟɫɬɧɨɝɨ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɉɪɢ ɢɡɦɟɪɟɧɢɢ ɬɨɤɚ ɩɟɪɟɞ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɩɪɢɛɨɪɚ ɤ ɰɟɩɢ ɜɵɤɥɸɱɢɬɶ ɩɢɬɚɧɢɟ ɰɟɩɢ ɋɥɟɞɭɟɬ ɩɨɦɧɢɬɶ ɱɬɨ ɩɪɢɛɨɪ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɜ ɰɟɩɶ ɩɨɫɥɟɞɨɜɚɬɟɥɶɧɨ ɉɪɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɭɤɚɡɚɧɧɵɦɢ ɡɚɩɚɫɧɵɦɢ ɱɚɫɬɹɦɢ ɋɨɛɥɸɞɚɬɶ ɨɫɬɨɪɨɠɧɨɫɬɶ ɩɪɢ ɪɚɛɨ...

Page 140: ...ɨɞɢɦɵɦ ɧɚ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɨɦ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɢ ȼ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɩɪɢɦɟɪɨɜ ɦɨɝɭɬ ɫɥɭɠɢɬɶ ɪɚɫɩɪɟɞɟɥɢɬɟɥɶɧɵɟ ɳɢɬɵ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢɟ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɢ ɩɪɨɜɨɞɤɚ ɜ ɬɨɦ ɱɢɫɥɟ ɤɚɛɟɥɢ ɲɢɧɵ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɵɟ ɤɨɪɨɛɤɢ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɢ ɫɟɬɟɜɵɟ ɪɨɡɟɬɤɢ ɜ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɵɯ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚɯ ɚ ɬɚɤɠɟ ɩɪɨɦɵɲɥɟɧɧɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɢ ɧɟɤɨɬɨɪɨɟ ɞɪɭɝɨɟ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ ɧɚɩɪɢɦɟɪ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɵɟ ɞɜɢɝɚɬɟɥɢ ɫ ɩɨɫɬɨɹɧɧɵɦ ɩɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɤ ɫɬɚɰɢɨɧɚɪɧɵɦ ɭɫɬɚɧɨɜɤɚɦ ɇɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɪɢɛ...

Page 141: ...ɟɫɤɨɝɨ ɢ ɪɭɱɧɨɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɢɚɩɚɡɨɧɨɜ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɚ ɬɚɤɠɟ ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɜɪɭɱɧɭɸ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɝɨ ɞɢɚɩɚɡɨɧɚ ǸțȜȝȘȎ 6 ȼ ɮɭɧɤɰɢɹɯ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɫɢɥɵ ɬɨɤɚ ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ 6 ɩɪɢɛɨɪ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɦɟɠɞɭ ɢɡɦɟɪɟɧɢɟɦ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɢ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ Ʉɨɝɞɚ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɮɭɧɤɰɢɣ ɞɢɚɩɚɡɨɧɨɜ ɧɚɯɨɞɢɬɫɹ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɢ ɩɪɢ ɧɚɠɚɬɢɢ ɷɬɨɣ ɤɧɨɩɤɢ ɩɪɢɛɨɪ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɦɟɠɞɭ ɩɪɨɜɟɪɤɨɣ ɞɢɨɞɨɜ ɢ ɰɟɥɨɫɬɧɨɫɬɢ ɰɟɩɢ ǽȓȞȓȘșȬȥȎȠȓșȪ ȢȡțȘȤȖȗ...

Page 142: ...ɞɚ ɦɤɎ Ɏ 6 ɦɤɎ 9 ɧɎ 12 ɩɎ dzȒȖțȖȤȎ ȥȎȟȠȜȠȩ ɝɟɪɰ Ƚɰ N ɤɢɥɨɝɟɪɰ ɤȽɰ 0 ɦɟɝɚɝɟɪɰ ɆȽɰ ɆȽɰ 3 ɤȽɰ 6 Ƚɰ dzȒȖțȖȤȎ ȘȜȫȢȢȖȤȖȓțȠȎ ȕȎȝȜșțȓțȖȭ ɩɪɨɰɟɧɬ ǼǯȇǮȍ ǿǽdzȄǶȂǶǸǮȄǶȍ DzȖȟȝșȓȗ ô ɪɚɡɪɹɞɧɵɣ ɠɢɞɤɨɤɪɢɫɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɣ ɞɢɫɩɥɟɣ ɫ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɦ ɩɨɤɚɡɚɧɢɟɦ ǶțȒȖȘȎȤȖȭ ȐȩȣȜȒȎ ȕȎ ȝȞȓȒȓșȩ ȒȖȎȝȎȕȜțȎ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɣ ɜɵɜɨɞɹɬɫɹ ɛɭɤɜɵ 2 ǶțȒȖȘȎȤȖȭ ȜȠȞȖȤȎȠȓșȪțȜȗ ȝȜșȭȞțȜȟȠȖ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɣ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɜɵɜɨɞɢɬɫɹ ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɣ ɡɧɚɤ ȅȎȟȠȜȠȎ ȒȖȟȘȞȓȠ...

Page 143: ...ǻȎȝȞȭȔȓțȖȓ ȝȜȟȠȜȭțțȜȑȜ ȠȜȘȎ DzȖȎȝȎȕȜț ǾȎȕȞȓȦȓțȖȓ ȀȜȥțȜȟȠȪ ȼ ȼ 1 0 5 ȼ ȼ ȼ ȼ ȼ ȼ 1 2 5 ǰȣȜȒțȜȗ ȖȚȝȓȒȎțȟ ɆɈɦ DzȖȎȝȎȕȜț ȥȎȟȠȜȠ Ƚɰ Ƚɰ ɈȠȘșȖȘ ɋɪɟɞɧɟɟ ɨɬɤɚɥɢɛɪɨɜɚɧɧɨɟ ɜ ɫɪɟɞɧɟɤɜɚɞɪɚɬɢɱɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɫɢɧɭɫɨɢɞɚɥɶɧɨɣ ɜɨɥɧɵ ǵȎȧȖȠȎ ȜȠ ȝȓȞȓȑȞȡȕȘȖ ȼ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ ɫɪ ɤɜ ǽȜȟȠȜȭțțȩȗ ȠȜȘ DzȖȎȝȎȕȜț ǾȎȕȞȓȦȓțȖȓ ȀȜȥțȜȟȠȪ ɆɄȺ ɆɄȺ 1 2 3 ɦɤȺ ɦɤȺ ɦȺ ɦȺ 1 5 3 ɦȺ ɦȺ Ⱥ Ⱥ 1 8 3 Ⱥ Ⱥ 2 0 5 ǵȎȧȖȠȎ ȜȠ ȝȓȞȓȑȞȡȕȘȖ ɉɥɚɜɤɢɣ...

Page 144: ...ɪɚɬɢɱɧɨɟ ɡɧɚɱɟɧɢɟ ɫɢɧɭɫɨɢɞɚɥɶɧɨɣ ɜɨɥɧɵ ǺȎȘȟ ȝȎȒȓțȖȓ țȎȝȞȭȔȓțȖȭ ɦȼ ǽȞȖȚȓȥȎțȖȓ Ⱦɢɚɩɚɡɨɧ Ⱥ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ɨɬ ɞɨ ɞɢɚɩɚɡɨɧɚ ȅȎȟȠȜȠȎ DzȖȎȝȎȕȜț ǾȎȕȞȓȦȓțȖȓ ȀȜȥțȜȟȠȪ Ƚɰ Ƚɰ 1 0 3 Ƚɰ Ƚɰ 0 8 3 ɤȽɰ ɤȽɰ ɤȽɰ ɤȽɰ ɤȽɰ ɤȽɰ ǰȣȜȒțȜȓ țȎȝȞȭȔȓțȖȓ ȼ a ȼ ɫɪ ɤɜ ǸȜȫȢȢȖȤȖȓțȠ ȕȎȝȜșțȓțȖȭ DzȖȎȝȎȕȜț ǾȎȕȞȓȦȓțȖȓ ȀȜȥțȜȟȠȪ 5 99 0 1 Ɍɨɱɧɨɫɬɶ Ƚɰ a ɤȽɰ ɤȽɰ ɧɟ ɭɫɬɚɧɚɜɥɢɜɚɟɬɫɹ ǰȣȜȒțȜȓ țȎȝȞȭȔȓțȖȓ ȼ a ȼ ɪɚɡɦɚɯ ǵȎȧȖȠȎ ȜȠ ȝȓȞȓȑȞȡȕȘȖ ȼ ɩɨɫɬɨɹɧ...

Page 145: ...ɵɣ ɪɟɠɢɦ ɢ ɫɨɯɪɚɧɹɟɬ ɬɟɤɭɳɟɟ ɩɨɤɚɡɚɧɢɟ ɜ ɤɚɱɟɫɬɜɟ ɬɨɱɤɢ ɨɬɫɱɟɬɚ ɞɥɹ ɩɨɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɢɡɦɟɪɟɧɢɣ ɢ ɩɨɹɜɥɹɟɬɫɹ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɇɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɧɨɥɶ ɉɪɢ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢ ɧɨɜɨɝɨ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɧɚ ɞɢɫɩɥɟɟ ɨɬɨɛɪɚɠɚɟɬɫɹ ɪɚɡɧɢɰɚ ɦɟɠɞɭ ɬɨɱɤɨɣ ɨɬɫɱɟɬɚ ɢ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɨɦ ɧɨɜɨɝɨ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ 3 ɉɪɢ ɩɨɜɬɨɪɧɨɦ ɧɚɠɚɬɢɢ ɤɧɨɩɤɢ REL ɩɪɢɛɨɪ ɜɵɯɨɞɢɬ ɢɡ ɨɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɨɝɨ ɪɟɠɢɦɚ ǽȞȖȚȓȥȎțȖȓ Ɉɬɧɨɫɢɬɟɥɶɧɵɣ ɪɟɠɢɦ ɞɨɫɬɭɩɟɧ ɬɨɥɶɤɨ ɞɥɹ ɢɡɦɟɪɟɧɢɣ ɧɚɩɪɹɠ...

Page 146: ...ɬɶ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɞɢɚɩɚɡɨɧɨɜ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɥɹ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ ɢɥɢ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɞɥɹ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɩɟɪɟɦɟɧɧɨɝɨ ɬɨɤɚ ɋ ɩɨɦɨɳɶɸ ɤɧɨɩɤɢ 5 1 ɜɵɛɪɚɬɶ ɪɟɠɢɦ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɢɥɢ ɪɭɱɧɨɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɢɚɩɚɡɨɧɨɜ ȿɫɥɢ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɪɟɠɢɦ ɪɭɱɧɨɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɟɧɢɹ ɞɢɚɩɚɡɨɧɨɜ ɢ ɜɟɥɢɱɢɧɚ ɢɡɦɟɪɹɟɦɨɝɨ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɹ ɡɚɪɚɧɟɟ ɧɟɢɡɜɟɫɬɧɚ ɫɥɟɞɭɟɬ ɜɵɛɪɚɬɶ ɧɚɢɜɵɫɲɢɣ ɞɢɚɩɚɡɨɧ ɡɚɬɟɦ ɩɨɧɢɠɚɬɶ ɟɝɨ ɩɨ ɨɞɧɨɦɭ ...

Page 147: ... ɩɨɹɜɢɬɶɫɹ ɫɢɦɜɨɥ ɉɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɞɢɚɝɧɨɫɬɢɱɟɫɤɢɟ ɜɵɜɨɞɵ ɤ ɢɡɦɟɪɹɟɦɨɣ ɰɟɩɢ 4 ȿɫɥɢ ɫɨɩɪɨɬɢɜɥɟɧɢɟ ɰɟɩɢ ɦɟɧɟɟ Ɉɦ ɜɫɬɪɨɟɧɧɵɣ ɡɭɦɦɟɪ ɢɡɞɚɟɬ ɡɜɭɤɨɜɨɣ ɫɢɝɧɚɥ ǽȞȖȚȓȥȎțȖȓ ɉɟɪɟɞ ɬɟɫɬɢɪɨɜɚɧɢɟɦ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɜɫɟ ɩɢɬɚɧɢɟ ǽȞȜȐȓȞȘȎ ȒȖȜȒȜȐ ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɶ ɱɟɪɧɵɣ ɞɢɚɝɧɨɫɬɢɱɟɫɤɢɣ ɜɵɜɨɞ ɜ ɝɧɟɡɞɨ 20 ɤɪɚɫɧɵɣ ɜɵɜɨɞ ɜ ɝɧɟɡɞɨ ɉɪɢɦɟɱɚɧɢɟ ɉɨɥɹɪɧɨɫɬɶ ɤɪɚɫɧɨɝɨ ɜɵɜɨɞɚ ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɚɹ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɞɢɚɩɚɡɨɧɨɜ ɜ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ɡɚɬɟɦ ɧɚ...

Page 148: ...ɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɵɦ ɜɪɚɳɟɧɢɟɦ ɩɨɜɨɪɨɬɧɨɝɨ ɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɹ ɢɡ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ 2 ɜ ɞɪɭɝɨɟ ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ ȀdzȃǻǶȅdzǿǸǼdz ǼǯǿǹȁǴǶǰǮǻǶdz ǼȟȠȜȞȜȔțȜ Ɂɚ ɢɫɤɥɸɱɟɧɢɟɦ ɡɚɦɟɧɵ ɛɚɬɚɪɟɢ ɢ ɩɥɚɜɤɨɝɨ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɹ ɤɚɤɢɟ ɥɢɛɨ ɩɨɩɵɬɤɢ ɪɟɦɨɧɬɚ ɢɥɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɧɟ ɞɨɩɭɫɤɚɸɬɫɹ ɟɫɥɢ ȼɵ ɧɟ ɨɛɥɚɞɚɟɬɟ ɞɥɹ ɷɬɨɝɨ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɣ ɤɜɚɥɢɮɢɤɚɰɢɟɣ ɢ ɧɟ ɢɦɟɟɬɟ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ ɩɨ ɤɚɥɢɛɪɨɜɤɟ ɩɪɨɜɟɪɤɟ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɨɧɧɵɯ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢ...

Page 149: ...ɟ ɫɧɹɬɶ ɤɪɵɲɤɭ ɢ ɡɚɦɟɧɢɬɶ ɩɟɪɟɝɨɪɟɜɲɢɣ ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶ ɧɨɜɵɦ ɫ ɬɚɤɢɦɢ ɠɟ ɧɨɦɢɧɚɥɶɧɵɦɢ ɯɚɪɚɤɬɟɪɢɫɬɢɤɚɦɢ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ ɡɚɞɧɸɸ ɤɪɵɲɤɭ ɢ ɜɢɧɬɵ ɧɚ ɦɟɫɬɨ ǽǾǶǹǼǴdzǻǶdz Ʉɨɝɞɚ ɩɪɢɛɨɪ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɢɚɝɧɨɫɬɢɱɟɫɤɢɟ ɤɨɧɰɵ ɦɨɠɧɨ ɨɛɦɨɬɚɬɶ ɜɨɤɪɭɝ ɩɪɢɛɨɪɚ ɫɥɟɞɭɸɳɢɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ȼɫɬɚɜɢɬɶ ɲɬɟɤɟɪ ɱɟɪɧɨɝɨ ɞɢɚɝɧɨɫɬɢɱɟɫɤɨɝɨ ɜɵɜɨɞɚ ɜ ɝɧɟɡɞɨ 20 ɲɬɟɤɟɪ ɤɪɚɫɧɨɝɨ ɜɵɜɨɞɚ ɜ ɝɧɟɡɞɨ Ɉɛɦɨɬɚɬɶ ɜɵɜɨɞɵ ɜɨɤɪɭɝ ɩɪɢɛɨɪɚ ɩɪɨɬɢɜ ɱɚɫɨɜɨɣ ɫɬɪɟɥɤɢ ...

Page 150: ...ɟɬ ɫɥɭɠɢɬɶ ɨɫɧɨɜɚɧɢɟɦ ɞɥɹ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɩɪɢɛɨɪɚ ɞɥɹ ɤɚɤɢɯ ɥɢɛɨ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɯ ɡɚɞɚɱ ȁȀǶǹǶǵǮȄǶȍ ǶǵDzdzǹǶȍ ɍɜɚɠɚɟɦɵɣ Ɂɚɤɚɱɢɤ ȿɫɥɢ ɭ ȼɚɫ ɤɨɝɞɚ ɥɢɛɨ ɜɨɡɧɢɤɧɟɬ ɧɚɦɟɪɟɧɢɟ ɢɡɛɚɜɢɬɶɫɹ ɨɬ ɞɚɧɧɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɩɪɨɫɢɦ ɢɦɟɬɶ ɜ ɜɢɞɭ ɱɬɨ ɦɧɨɝɢɟ ɟɝɨ ɤɨɦɩɨɧɟɧɬɵ ɫɨɫɬɨɹɬ ɢɡ ɰɟɧɧɵɯ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɨɠɧɨ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɜɬɨɪɢɱɧɨ ɉɪɨɫɢɦ ȼɚɫ ɧɟ ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɜ ɦɭɫɨɪɧɵɣ ɛɚɤ ɢ ɨɛɪɚɳɚɬɶɫɹ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ ɨɪɝɚɧɵ ɜɥɚɫɬɢ ɩɨ ɩɨɜ...

Page 151: ...151 ...

Page 152: ...SWK Utensilerie S r l Via Volta 3 21020 Monvalle VA Tel 0332 790111 Fax 0332 790602 info mv usagitalia it Imported by Y08026123 www usag it www usag tools com ...

Reviews: