background image

E S P A Ñ O L

4

• Fusibles con el rango de 10 Amps.
• Voltaje CD básico dentro de los 0,5% de 

precisión.

• Retención de datos “Hold”.
• Tono “beep” de continuidad y prueba de 

diodo.

• Protección de 600 Volts en medición de 

resistencia.

• Indicadores de batería baja y “Hold” 

(retención de datos).

• Funda de protección.
• Pantalla LCD grande (68,5mm x 32,7mm).

3. EXPLICACIÓN DE LAS FUNCIONES 

E INDICADORES

1.  PANTALLA DIGITAL. Las lecturas 

digitales aparecen en una pantalla 
de 2000 cuentas con indicador de 
polaridad. La pantalla se actualiza tres 
veces por segundo.

2. 

 Selecciona la alimentación del 

medidor encendido o apagado.

3. 

 Congela la lectura digital en la 

pantalla.

4.  SELECTOR GIRATORIO.  Describe las 

funciones que son seleccionadas 
utilizando el selector giratorio.

  Volts CA
  Volts CD
  Amperes CA
  Amperes CD

  Resistencia
  Prueba de continuidad
  Prueba de Diodo

5.   

 La máxima corriente que se puede 

medir en esta terminal es de 10 Amps 
CD/CA. Esta terminal está protegida por 
fusible.

6. 

 Entienda el manual de usuario antes 

de usar el medidor.

7. 

 Terminal de entrada de amperaje. La 

punta de prueba roja es conectada en 
esta terminal para medir corriente en 
las  funciones  de corriente 10A CA o CD.

8. 

 Terminal de entrada de 

Miliamperes/Microamperes. La punta 
de prueba roja es conectada en esta 
terminal para medir  mA o µA en las 
funciones  de corriente CA o CD. 

9.   

 El voltaje máximo que este 

medidor puede registrar es 1000 V CD 
o 750 V CA RMS.

10.   Sea extremadamente cuidadoso 

cuando se hagan mediciones de alto 
voltaje. No toque las terminales o las 
puntas de prueba.

11. 

 Terminal de entrada de voltaje, 

resistencia, prueba de diodo. La punta 
de prueba roja es conectada en esta 
terminal para todas las funciones de 
V CA, V CD, resistencia, prueba de 
continuidad y prueba de diodo.

12.   Para evitar una descarga eléctrica 

o daño al instrumento, no conecte la 
terminal COM a ninguna fuente mayor 
a 600 V con respecto a Tierra.

13. 

 Terminal común. La punta de 

prueba negra es conectada en esta 
terminal para todas las mediciones.

Summary of Contents for UD77

Page 1: ...tienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este documento antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this document before operating this to...

Page 2: ...TENIDO 1 INTRODUCCI N 3 2 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD 3 3 EXPLICACI N DE LAS FUNCIONES E INDICADORES 4 4 PRUEBAS Y MEDICIONES EL CTRICAS B SICAS 5 4 1 Medici n de voltaje 4 2 Medici n de resistencia...

Page 3: ...AS PUNTAS DE PRUEBA A AL MEDIDOR Y DESPU S AL CIRCUITO BAJO PRUEBA APLIQUE ALIMENTACI N NUEVAMENTE SI LA LECTURA ES ERR NEA DESCONECTE INMEDIATAMENTE Y REVISE OTRA VEZ TODOS LOS AJUSTES Y CONEXIONES C...

Page 4: ...l es de 10 Amps CD CA Esta terminal est protegida por fusible 6 Entienda el manual de usuario antes de usar el medidor 7 Terminal de entrada de amperaje La punta de prueba roja es conectada en esta te...

Page 5: ...os golpes y protege el medidor del uso rudo La funda est equipada con una base para piso 4 PRUEBAS Y MEDICIONES EL CTRICAS B SICAS 4 1 Medici n de voltaje ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE UNA DESC...

Page 6: ...oltajes trif sicos de AC Este medidor est dise ado para medir voltaje CA dom stico Cuando se miden circuitos trif sicos de l nea a l nea el valor del voltaje es de hecho mayor que el voltaje trif sico...

Page 7: ...ici n correcta NUNCA CONECTE LAS PUNTAS DE PRUEBA A UNA FUENTE DE VOLTAJE cuando el selector giratorio se encuentre en las funciones o La corriente aplicada durante la medici n de resistencia puede da...

Page 8: ...A UNA FUENTE DE VOLTAJE cuando el selector giratorio est en la posici n En la prueba de diodo la ca da de voltaje en polarizaci n directa es mostrada cuando el diodo es polarizado de esta manera Para...

Page 9: ...bajo prueba NUNCA CONECTE LAS PUNTAS DE PRUEBA A TRAV S DE UNA FUENTE DE VOLTAJE mientras el selector giratorio se encuentre en medici n de corriente Esto puede causar da o al circuito bajo prueba o...

Page 10: ...evante la tapa del compartimiento Reemplace la bater a Inserte la nueva bater a ponga de nuevo la tapa del compartimiento y reinstale los tornillos 5 3 Prueba y reemplazo de fusible s 5 3 1 Prueba de...

Page 11: ...1 mV 10 mV 0 1 V 0 8 3 dgts 750 V 1 V 1 2 3 dgts Impedancia de entrada 10 M Funci n Ampers CD Rango Resoluci n Precisi n Ca da de Voltaje 200 A 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 0 1 A 1 A 10 A 100 A 1 mA 0 8 1 dg...

Page 12: ...macenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F Temperatura de operaci n 0 C a 45 C 32 F a 113 F Altitud 2 000 m 6 562 pies Humedad relativa 0 a 80 0 C a 35 C 32 F a 95 F 0 a 70 0 C a 35 C 45 F a 95 F Coeficient...

Page 13: ...CAL REASONS CONTENIDO 1 INTRODUCTION 14 2 SAFETY CONSIDERATIONS 14 3 EXPLANATION OF CONTROLS AND INDICATORS 14 4 BASIC ELECTRICAL TESTS AND MEASUREMENTS 16 4 1 Voltage measuring 4 2 Resistance measuri...

Page 14: ...NNECT POWER IMMEDIATELY AND RECHECK ALL SETTINGS AND CONNECTIONS Safety Tips Do not try to measure any voltage greater than 1000V DC or 750V AC RMS Voltages above 60V DC or 25V AC RMS may constitute a...

Page 15: ...ls or test lead probe ends 11 Volt resistance or diode test input terminal The red test lead is plugged into this terminal for all AC V DC V resistance continuity test and diode test functions 12 To a...

Page 16: ...EXCEEDS THE METER CAPACITY NOTE When taking voltage measurements this Meter must be connected in PARALLEL with the circuit or circuit element under test In 200mV range displayed value may fluctuate wh...

Page 17: ...suring resistance continuity CAUTION TURN OFF POWER AND DISCHARGE ALL CAPACITORS ON CIRCUIT TO BE TESTED BEFORE ATTEMPTING IN CIRCUIT RESISTANCE MEASUREMENTS FAILURE TO DO SO MAY END UP IN EQUIPMENT A...

Page 18: ...input terminal 3 Connect the test leads to the circuit to be measured 4 The measured resistance will be displayed on the LCD 4 2 2 Continuity Test This mode helps you checking electrical circuits such...

Page 19: ...e DMM does not supply enough power to turn these diode on A different kind of test leads that boost the power output are needed so that microwave diodes can be adequately tested 4 4 Measuring Current...

Page 20: ...ot use abrasives or solvents Water dirt or contamination in the A or mA A input terminals may harm this Meter Calibrate this Meter once a year to maintain its performance specifications 5 2 Battery Re...

Page 21: ...tion Accuracy 200 mV 2 V 20 V 200 V 100 V 1 mV 10 mV 0 1 V 0 8 3 dgts 750 V 1 V 1 2 3 dgts Imput imedance 10 M Function Ampers DC Range Resolution Accuracy Voltage Drop 200 A 2 mA 20 mA 200 mA 2 A 0 1...

Page 22: ...to 45 C 32 F to 113 F Altitude 2 000 m 6 562 ft Relative Humidity 0 to 80 0 C to 35 C 32 F to 95 F 0 to 70 35 C to 45 C 95 F to 113 F Temperature Coefficient 0 10 x Specified Accuracy C 18 C or 28 C...

Page 23: ...23 NOTAS NOTES...

Page 24: ...s casos a Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones distintas a las normales b Cuando el producto hubiera sido alterado de su composici n original o reparado por personas no autorizadas p...

Reviews: