background image

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación cualificado usando sola-
mente piezas de recambio idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.
 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA CORTADORA DE CERÁMICOS

 

 IMPORTANTE: Este manual fue hecho con 

la intención de que usted se familiarize con las 
partes tecnicas de esta máquina. Ubique la má-
quina en un lugar nivelado y antideslizante.
NOTA: La máquina cuenta con 4 pies de goma 
que deben instalarse antes de su primer uso.
Antes de conectar la máquina, asegúrese que 
el voltaje indicado en la máquina corresponda 
con el de la fuente de alimentación.
· Use guantes apropiados, casco antiruido y 
gafas de protección durante el uso.
· Nunca utilice discos de diamante de corte con-
tinuo que estén agrietados o desgastados.
· Desconecte la máquina antes de cambiar el 
disco de corte.

 IMPORTANTE: Siempre utilice discos de dia-

mante de corte continuo, con las mismas carac-
terísticas que el original.
El tiempo de operación adecuado es de 30 mi-
nutos de trabajo por 10 minutos de descanso.

· No exponga la máquina a la lluvia, ni la utilice 
en ambientes húmedos.

 PRECAUCIÓN: Dependiendo del tipo de 

cerámico, el agua de enfriamiento puede lle-
gar acontaminarse. En ese caso, debe cumplir 
con las normas locales para desecharla correc-
tamente.
· Antes de conectar la máquina, asegúrese que 
el interruptor este en posición de apagado 
(OFF).
· Examine la maquina antes de su uso, asegúre-
se que el disco gire libremente. Limpie la má-
quina con un trapo limpio y seco. No utilice 
productos corrosivos

 IMPORTANTE: Nunca use la máquina sin 

agua en el contenedor. El disco de diamante 
debe sumergirse en el agua durante la opera-
ción.

· Mantenga el piso y alrededor de la máquina
limpio, libre de virutas y aceite.
· Mantenga las guardas de la máquina en su 
lugar en todo momento cuando opere. De ser 
necesario quitarlas por mantenimiento, asegú-
rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar 
o continuar operando.
· Mantenga una completa atención mientras 
opere. Al ver a su alrededor, mantener una 
conversación o cualquier otro tipo de distrac-
ción puede resultar en una lesión grave.
· Asegúrese que la dirección de la flecha indi-
cada en el disco corresponda con la dirección 
de rotación del motor (indicada en la guarda).
· Con la máquina desconectada de la fuente 
de poder, rote el disco a mano para asegurarse 
que este libre de obstrucciones.
· Asegúrese de que el tornillo de ajuste del 
disco este bien sujeto.
· Nunca trate de cortar a mano libre. Asegúre-
se de que en todo momento el azulejo esté en 
contacto con la guía paralela de corte.
· Asegúrese de que la pieza de trabajo tenga 
suficiente espacio disponible para moverse li-
bremente en ambos lados.

 IMPORTANTE: Nunca corte más de un azu-

lejo por vez.
· Nunca corte piezas demasiado pequeñas que 
no puedan estar en contacto con la guía late-
ral, asegúrese de que sus manos mantengan 
una distancia segura del disco.
· Asegúrese de que la mesa y el área a su alre-
dedor se encuentre despejada, a excepción del 
azulejo a cortar.
· Nunca trate de adecuarle ningún otro tipo de 
disco a la herramienta. Solo utilice el tamaño y 
tipo de disco adecuado que la máquina acepta.
· Antes de comenzar a cortar deje que el disco 
gire libremente por unos momentos. Si escu-
cha un sonido extraño o si tiene una vibración 
excesiva, apaguelo de inmediato y desconecte-
lo de la fuente de poder. Investigue la causa o 
consulte a un centro de servicio para su aseso-
ramiento.
· Deje que el disco llegue a su velocidad máxi-
ma antes de comenzar el corte.
· No force el disco a que corte el azulejo.
· Deje que el disco se detenga por completo 
antes de quitar algún atasco.

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

CC707 manual.indd   5

28/05/15   15:44

Summary of Contents for CC707

Page 1: ...er s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in t...

Page 2: ...cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para cortadoras de cer micos Caracter sticas Desembalaje y ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnica...

Page 3: ...umedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cabl...

Page 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Page 5: ...libre de virutas y aceite Mantenga las guardas de la m quina en su lugar en todo momento cuando opere De ser necesario quitarlas por mantenimiento aseg rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar o...

Page 6: ...seada y despu s f jelo con el tornillo Fig 1 y la arandela nuevamente Aseg rese de que el soporte este en perpendicular con la cu bierta y este alineado con la cuchilla El aflojar este tornillo permit...

Page 7: ...uite el tap n den tro del tanque para drenar el agua Fig 12 ADVERTENCIA No a adir productos qu mi cos ni detergentes en el tanque del agua INSTRUCCIONES DE OPERACI N Esta cortadora de cer micos se deb...

Page 8: ...la mesa Luego haga el corte como se anteriormente Los cortes en bisel interno o externo pueden hacerse girando la cara del azulejo arriba o hacia abajo MANTENIMIENTO Aseg rese de que la m quina est d...

Page 9: ...ds immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of...

Page 10: ...lean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential...

Page 11: ...mediately and disconnect from the power supply Investigate the cause or consult a qualified person for advice Let the blade reach full speed before com mencing the cut Do not force the blade to cut th...

Page 12: ...uch the disc Do not over tighten the protective guard when fixing it The guard should be free to rise and fall as the workpiece is pushed towards the disc INSTALLATION OF THE PARALLEL GUIDE Unplug the...

Page 13: ...e immediately if there is un due vibration or some other fault If this situa tion continues check the machine to find the origin of the fault MAKING A STRAIGHT CUT Adjust the parallel guide to the des...

Page 14: ...r H05 VV F 3G0 75 mm The supply cord of the tool and any extension cord used should be checked frequently for damage If damaged have the cordset replaced by an au thorised service facility Replace the...

Page 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes CC707 manual indd 15 28 05 15 15 44...

Page 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Reviews: