background image

26

DS1760-001

ITALIANO

   

DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 

sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che 

il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali 

di  raccolta  differenziata  dei  rifiuti  elettrotecnici  ed  elettronici.  In  alternativa  alla  gestione  autonoma  è 

possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto 

di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie 

di vendita di almeno 400 m

2

 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i 

prodotti elettronici da smaltire con dimensione massima inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata 

per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento 

ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e 

favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

ENGLISH

 

DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July 

2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)

The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this 

product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility 

to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the 

recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste 

equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a 

manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop 

off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal 

service or the shop where you purchased the product.

FRANÇAIS

    

DIRECTIVE EUROPEENNE 2012/19/UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets d’équipements 

électriques et électroniques (DEEE)

Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix présent sur le produit ou sur son emballage 

indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers.

Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos équipements usagés en 

les remettant à un point de collecte spécialisé pour le recyclage des déchets des équipements électriques 

et électroniques (DEEE). La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de 

leur mise au rebut aidera à conserver les ressources naturelles et à assurer qu’elles sont recyclées d’une 

manière qui protège la santé humaine et l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de collecte 

où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre revendeur, 

votre service local d’élimination des ordures ménagères.

ESPAÑOL

   

DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio de 

2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)

El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el producto, o en su embalaje, 

indica que dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos domésticos. Por el 

contrario, es responsabilidad del usuario desechar el equipo entregándolo a un punto de recogida 

designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida separada y el 

reciclaje de estos residuos en el momento de su eliminación ayudarán a conservar los recursos naturales 

y garantizarán que se reciclen de manera adecuada para proteger la salud y el medio ambiente. Si desea 

información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, consulte con 

las autoridades locales, con sus servicios de recogida de residuos o material reciclable o con la tienda 

donde adquirió el producto.

Summary of Contents for VOG 5

Page 1: ...S FREE MONITEUR 2VOICE MAIN LIBRES VIDEOINTERFONO 2VOICE MANOS LIBRES VIDEOSPRECHANLAGE 2VOICE VIVAVOCE VIDEO INTERCOM 2VOICE VIVAVOCE Sch Ref 1760 6 LIBRETTO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION HANDBOOK NO...

Page 2: ...sh to talk quando il tasto fonia mantenuto premuto si pu parlare dal posto interno mentre quando il tasto rilasciato si pu ascoltare 2 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE 14 17 15 16 1 2 3 3...

Page 3: ...essere esposto direttamente ai raggi solari in quanto il sensore IR sensibile alla luce Se il videocitofono Sch 1760 6 viene installato come ricambio in sostituzione a un videocitofono Sch 1750 5 6 1...

Page 4: ...0 a parit di distanze massime La riduzione la seguente Alimentatore Tipo di cavo Numero videocitofoni 1083 20A 2Voice Sch 1083 92 94 64 CAT5 UTP una coppia twistata 32 1083 23 2Voice Sch 1083 92 94 24...

Page 5: ...e tenere premuto il tasto da programmare circa 3 secondi 1 o 2 o 3 fino a quando il dispositivo emette un suono beep per un tempo breve Il dispositivo quindi predisposto alla chiamata intercomunicant...

Page 6: ...ess the audio button to speak to the door unit release the button to listen 2 DESCRIPTION OF COMPONENTS AND FEATURES 14 17 15 16 1 2 3 3 4 4 5 8 9 10 11 12 2 1 6 7 13 1 Multifunction 1 key driveway do...

Page 7: ...ed users locate the position of the two buttons by touch 3 INSTALLATION ATTENTION For proper operation of the Gesture commands do not install the device in places where it may be exposed to direct sun...

Page 8: ...50 with the same maximum distances The reduction is as follows Power supply Cable type Number of video door phones 1083 20A 2Voice Ref 1083 92 94 64 CAT5 UTP one twisted pair 32 1083 23 2Voice Ref 10...

Page 9: ...nger than 3 seconds The system will emit 2 long beeps to confirm and exit the programming state 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power voltage 36 48 V Maximum consumption 48 V Stand by 3 mA Full rate 160 mA...

Page 10: ...Push to talk quand la touche de phonie est enfonc e il est possible de parler depuis le poste interne pour couter il suffit de rel cher la touche 2 DESCRIPTION DES COMPOSANTS ET CARACT RISTIQUES 14 17...

Page 11: ...ct des commandes gestuelles Gesture ne pas installer le dispositif dans des endroits o il pourrait tre expos aux rayons directs du soleil car le capteur IR est sensible la lumi re Si le moniteur R f 1...

Page 12: ...s m mes distances maximales La r duction est la suivante Alimentation Type de c ble Nombre de moniteurs 1083 20A 2Voice R f 1083 92 94 64 CAT5 UTP une paire torsad e 32 1083 23 2Voice R f 1083 92 94 2...

Page 13: ...ondes la commande sera confirm e par l mission de 2 bips sonores prolong s et par la sortie du dispositif de l tat de programmation 8 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation 36 48 V Consomm...

Page 14: ...desactiva Push to talk desde el aparato interior manteniendo accionado el pulsador de fon a se puede hablar mientras que soltando el pulsador se puede escuchar 2 DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES Y CARAC...

Page 15: ...das a los lados en coincidencia con los botones y para permitir que los usuarios ciegos encuentren al tacto la posici n de los dos pulsadores 3 INSTALACI N ATENCI N Para un funcionamiento correcto de...

Page 16: ...distancias m ximas La reducci n es la siguiente Alimentador Tipo de cable N mero de videointerfonos 1083 20A 2Voice Ref 1083 92 94 64 CAT5 UTP un par enredado 32 1083 23 2Voice Ref 1083 92 94 24 CAT5...

Page 17: ...o el pulsador durante m s de 5 segundos pulsar simult neamente los pulsadores y durante m s de 3 segundos la confirmaci n del mando se produce con la emisi n de 2 bips y la salida del dispositivo del...

Page 18: ...gen deaktiviert Push to talk wird die Gespr chstaste gedr ckt gehalten kann mit der Innenstelle gesprochen werden w hrend bei losgelassener Taste die H rfunktion aktiv ist 2 GER TEBESCHREIBUNG UND MER...

Page 19: ...stattet um es blinden Personen zu erm glichen die Position der beiden Tasten ber den Tastsinn zu finden 3 INSTALLATION ACHTUNG Damit die Gestensteuerung Gesture einwandfrei funktioniert das Ger t nich...

Page 20: ...1083 50 mit den gleichen maximalen Entfernungen Die K rzung ist wie folgt Steigleitungsnetzteil Kabelart Anzahl der Video Sprechanlagen 1083 20A 2Voice BN 1083 92 94 64 CAT5 UTP ein verdrilltes Paar 3...

Page 21: ...o lange ca 3 Sekunden dr cken bis das Ger t einen kurzen Ton Piepton abgibt Das Ger t ist dann f r den Intercom Anruf bereit Dann zu der Videosprechanlage B begeben die von der Taste angerufen werden...

Page 22: ...eactiveerd en door een tweede keer te drukken is gedeactiveerd Push to talk als de spraaktoets ingedrukt wordt gehouden is het mogelijk om vanaf de binnenpost te spreken terwijl als de toets wordt los...

Page 23: ...intercom oproepen Op de beeldintercom zitten bovendien twee markeringen in reli f aan beide kanten ter hoogte van de toetsen en zodat slechtziende gebruikers de toetsen op de tast kunnen vinden 3 INST...

Page 24: ...nden De reductie is als volgt Systeemkolomvoeding Kabeltype Aantal videodeurtelefoons 1083 20A 2Voice Sch 1083 92 94 64 CAT5 UTP n getwist paar 32 1083 23 2Voice Sch 1083 92 94 24 CAT5 UTP n getwist p...

Page 25: ...e programmeringstoets en houd die ingedrukt ongeveer 3 seconden 1 of 2 of 3 tot het apparaat een korte pieptoon geeft Het apparaat is daarom ingesteld voor een intercomgesprek Ga naar de videodeurtele...

Page 26: ...man health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the s...

Page 27: ...ung Ihrem Hausm ll Entsorgungsdienst oder bei dem H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben NEDERLANDS RICHTLIJN 2012 19 EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 4 juli 2012 betreffende afgeda...

Page 28: ...T20919 Area tecnica servizio clienti 39 011 23 39 810 http www urmet com e mail info urmet com MADE IN CHINA URMET S p A 10154 TORINO ITALY VIA BOLOGNA 188 C Telef 39 011 24 00 000 RIC AUT Fax 39 011...

Reviews: