urmet domus VOG 5 Installation Handbook Download Page 23

23

DS1760-001

12.

  Multifunctionele knop 

3

 : ‘MUTE’-functie (met rode led achtergrondverlichting) / intercomoproep 3

13.

  Luidspreker 

14.

  Aansluitklemmen voor de aansluiting op het systeem

15.

  Trimmer om het volume van de luidspreker af te stellen 

16.

  Dip-switch voor de configuratie (SW1 / SW2 /

 SW 3): 

 

nr.1 van SW1, definieert de werkwijze van de video-intercom: OFF “Handenvrije communicatie:” 

(standaard)/ ON “Push to talk”;

 

n.2÷8 van SW1, definiëren het nummer van de woning in de kolom;

 

n.1÷2 van SW2, definiëren het nummer van de binnenpost in de woning.

    

 

SW1

SW2

SW3

 

– nr. 1 van SW3, 

niet gebruikt

 

– nr. 2 van SW3, de IR-sensor is in- of uitgeschakeld voor gebarencommando’s.

  

 

 

 Voor de instellingen van de dip-switches leest u de gebruiksaanwijzing van het systeem.

17.

  Klepje dat moet worden verwijderd voor de verbinding binnenkomen-weggaan met accessoire 

 

Sch. 1750/50.

  De beeldintercom

 

 is uitgerust met een ingebouwde versterker voor slechthorenden die alleen 

werkt tijdens de beeldintercom-oproepen. Op de beeldintercom zitten bovendien twee markeringen 
in reliëf aan beide kanten ter hoogte van de toetsen 

 en 

 zodat slechtziende gebruikers de 

toetsen op de tast kunnen vinden.

3. INSTALLATIE

OPGELET! Voor een correcte werking van de gebarencommando’s (gestures), mag u het apparaat 

niet installeren op een plek waar het aan direct zonlicht blootgesteld kan worden, want de IR-sensor 

is gevoelig voor licht.

Als de  Video-intercom Sch. 1760/6 is geïnstalleerd als reserve ter vervanging van een Ref. 1750/5 - 

/ 6 - / 15 - / 16, mag de functie “Gebarenherkenning“ niet geactiveerd zijn.

•  Bouw de inbouwdoos mod. 503 of de inbouwdoos Ø60 in de wand op de hoogte aangegeven in de 

volgende tekening. 

   

De inbouwdoos mod. 503 kan horizontaal of verticaal geplaatst worden.

•  Bevestig de beugel op de inbouwdoos of aan de wand zoals aangeduid.

• 

Programmeer de dipswitches en sluit de systeemgeleiders aan op de klemmenblokken.

•  Bevestig de videodeurtelefoon aan de beugel.

• 

Maak de aansluitingen op het klemmenbord.

1,50 m

Doos Mod. 503

n° 2 M3,5 x 19 mm

meegeleverde

n° 2   M3,5 x 19 mm

met uitgeholde kop

Doos Ø 60 mm

1,50 m

n° 2 meegeleverde

schroeven

en pluggen

1,55 m

=

=

ON

ON

Summary of Contents for VOG 5

Page 1: ...S FREE MONITEUR 2VOICE MAIN LIBRES VIDEOINTERFONO 2VOICE MANOS LIBRES VIDEOSPRECHANLAGE 2VOICE VIVAVOCE VIDEO INTERCOM 2VOICE VIVAVOCE Sch Ref 1760 6 LIBRETTO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION HANDBOOK NO...

Page 2: ...sh to talk quando il tasto fonia mantenuto premuto si pu parlare dal posto interno mentre quando il tasto rilasciato si pu ascoltare 2 DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE 14 17 15 16 1 2 3 3...

Page 3: ...essere esposto direttamente ai raggi solari in quanto il sensore IR sensibile alla luce Se il videocitofono Sch 1760 6 viene installato come ricambio in sostituzione a un videocitofono Sch 1750 5 6 1...

Page 4: ...0 a parit di distanze massime La riduzione la seguente Alimentatore Tipo di cavo Numero videocitofoni 1083 20A 2Voice Sch 1083 92 94 64 CAT5 UTP una coppia twistata 32 1083 23 2Voice Sch 1083 92 94 24...

Page 5: ...e tenere premuto il tasto da programmare circa 3 secondi 1 o 2 o 3 fino a quando il dispositivo emette un suono beep per un tempo breve Il dispositivo quindi predisposto alla chiamata intercomunicant...

Page 6: ...ess the audio button to speak to the door unit release the button to listen 2 DESCRIPTION OF COMPONENTS AND FEATURES 14 17 15 16 1 2 3 3 4 4 5 8 9 10 11 12 2 1 6 7 13 1 Multifunction 1 key driveway do...

Page 7: ...ed users locate the position of the two buttons by touch 3 INSTALLATION ATTENTION For proper operation of the Gesture commands do not install the device in places where it may be exposed to direct sun...

Page 8: ...50 with the same maximum distances The reduction is as follows Power supply Cable type Number of video door phones 1083 20A 2Voice Ref 1083 92 94 64 CAT5 UTP one twisted pair 32 1083 23 2Voice Ref 10...

Page 9: ...nger than 3 seconds The system will emit 2 long beeps to confirm and exit the programming state 8 TECHNICAL SPECIFICATIONS Power voltage 36 48 V Maximum consumption 48 V Stand by 3 mA Full rate 160 mA...

Page 10: ...Push to talk quand la touche de phonie est enfonc e il est possible de parler depuis le poste interne pour couter il suffit de rel cher la touche 2 DESCRIPTION DES COMPOSANTS ET CARACT RISTIQUES 14 17...

Page 11: ...ct des commandes gestuelles Gesture ne pas installer le dispositif dans des endroits o il pourrait tre expos aux rayons directs du soleil car le capteur IR est sensible la lumi re Si le moniteur R f 1...

Page 12: ...s m mes distances maximales La r duction est la suivante Alimentation Type de c ble Nombre de moniteurs 1083 20A 2Voice R f 1083 92 94 64 CAT5 UTP une paire torsad e 32 1083 23 2Voice R f 1083 92 94 2...

Page 13: ...ondes la commande sera confirm e par l mission de 2 bips sonores prolong s et par la sortie du dispositif de l tat de programmation 8 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Tension d alimentation 36 48 V Consomm...

Page 14: ...desactiva Push to talk desde el aparato interior manteniendo accionado el pulsador de fon a se puede hablar mientras que soltando el pulsador se puede escuchar 2 DESCRIPCI N DE LOS COMPONENTES Y CARAC...

Page 15: ...das a los lados en coincidencia con los botones y para permitir que los usuarios ciegos encuentren al tacto la posici n de los dos pulsadores 3 INSTALACI N ATENCI N Para un funcionamiento correcto de...

Page 16: ...distancias m ximas La reducci n es la siguiente Alimentador Tipo de cable N mero de videointerfonos 1083 20A 2Voice Ref 1083 92 94 64 CAT5 UTP un par enredado 32 1083 23 2Voice Ref 1083 92 94 24 CAT5...

Page 17: ...o el pulsador durante m s de 5 segundos pulsar simult neamente los pulsadores y durante m s de 3 segundos la confirmaci n del mando se produce con la emisi n de 2 bips y la salida del dispositivo del...

Page 18: ...gen deaktiviert Push to talk wird die Gespr chstaste gedr ckt gehalten kann mit der Innenstelle gesprochen werden w hrend bei losgelassener Taste die H rfunktion aktiv ist 2 GER TEBESCHREIBUNG UND MER...

Page 19: ...stattet um es blinden Personen zu erm glichen die Position der beiden Tasten ber den Tastsinn zu finden 3 INSTALLATION ACHTUNG Damit die Gestensteuerung Gesture einwandfrei funktioniert das Ger t nich...

Page 20: ...1083 50 mit den gleichen maximalen Entfernungen Die K rzung ist wie folgt Steigleitungsnetzteil Kabelart Anzahl der Video Sprechanlagen 1083 20A 2Voice BN 1083 92 94 64 CAT5 UTP ein verdrilltes Paar 3...

Page 21: ...o lange ca 3 Sekunden dr cken bis das Ger t einen kurzen Ton Piepton abgibt Das Ger t ist dann f r den Intercom Anruf bereit Dann zu der Videosprechanlage B begeben die von der Taste angerufen werden...

Page 22: ...eactiveerd en door een tweede keer te drukken is gedeactiveerd Push to talk als de spraaktoets ingedrukt wordt gehouden is het mogelijk om vanaf de binnenpost te spreken terwijl als de toets wordt los...

Page 23: ...intercom oproepen Op de beeldintercom zitten bovendien twee markeringen in reli f aan beide kanten ter hoogte van de toetsen en zodat slechtziende gebruikers de toetsen op de tast kunnen vinden 3 INST...

Page 24: ...nden De reductie is als volgt Systeemkolomvoeding Kabeltype Aantal videodeurtelefoons 1083 20A 2Voice Sch 1083 92 94 64 CAT5 UTP n getwist paar 32 1083 23 2Voice Sch 1083 92 94 24 CAT5 UTP n getwist p...

Page 25: ...e programmeringstoets en houd die ingedrukt ongeveer 3 seconden 1 of 2 of 3 tot het apparaat een korte pieptoon geeft Het apparaat is daarom ingesteld voor een intercomgesprek Ga naar de videodeurtele...

Page 26: ...man health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the s...

Page 27: ...ung Ihrem Hausm ll Entsorgungsdienst oder bei dem H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben NEDERLANDS RICHTLIJN 2012 19 EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 4 juli 2012 betreffende afgeda...

Page 28: ...T20919 Area tecnica servizio clienti 39 011 23 39 810 http www urmet com e mail info urmet com MADE IN CHINA URMET S p A 10154 TORINO ITALY VIA BOLOGNA 188 C Telef 39 011 24 00 000 RIC AUT Fax 39 011...

Reviews: