background image

12 

DS1033-128A 

 

 

 

 

 
 
 

 
 
 
 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ITALIANO 

DIRETTIVA  2012/19/UE  DEL PARLAMENTO EUROPEO E  DEL CONSIGLIO del  4  luglio 
2012 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) 

Il simbolo 

del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto 

alla  fine  della  propria  vita  utile  deve  essere  raccolto  separatamente  dagli  altri  rifiuti.  L’utente  dovrà, 
pertanto, conferire l’apparecchiatura  giunta a fine vita agli idonei centri  comunali di raccolta  differenziata 
dei  rifiuti  elettrotecnici  ed  elettronici.  In  alternativa  alla  gestione  autonoma  è  possibile  consegnare 
l’apparecchiatura  che  si  desidera  smaltire  al  rivenditore,  al  momento  dell’acquisto  di  una  nuova 
apparecchiatura  di  tipo  equivalente.  Presso  i  rivenditori  di  prodotti  elettronici  con  superficie  di  vendita  di 
almeno  400  m

2

  è  inoltre  possibile  consegnare  gratuitamente,  senza  obbligo  di  acquisto,  i  prodotti 

elettronici  da  smaltire  con  dimensione 

massima  inferiore  a  25  cm.  L’adeguata  raccolta  differenziata  per 

l’avvio  successivo  dell’apparecchiatura  dismessa  al  riciclaggio,  al  trattamento  e  allo  smaltimento 
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente  e sulla salute e 
favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. 
 

ENGLISH 

DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 
July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) 

The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this product 
must not be disposed of with your other household waste. 
Instead,  it  is  your  responsibility  to  dispose  of  your  waste  equipment  by  handing  it  over  to  a  designated 
collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. 
The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve 
natural  resources  and  ensure  that  it  is  recycled  in  a  manner  that  protects  human  health  and  the 
environment. 
For  more  information  about  where  you  can  drop  off  your  waste  equipment  for  recycling,  please  contact 
your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 
 

FRANÇAIS 

DIRECTIVE  EUROPEENNE  2012/19/UE  du  4  juillet  2012  relatif  aux  déchets 
d'équipements électriques et électroniques (DEEE) 

Le  symbole  de  la  poubelle  sur  roues  barrée  d'une  croix  présent  sur  le  produit  ou  sur  son  emballage 
indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est 
de  votre  responsabilité  de  vous  débarrasser  de  vos  équipements  usagés  en  les  remettant  à  un  point  de 
collecte  spécialisé  pour  le  recyclage  des  déchets  des  équipements  électriques  et  électroniques  (DEEE). 
La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur mise au rebut aidera à 
conserver  les  ressources  naturelles  et  à  assurer  qu'elles  sont  recyclées  d'une  manière  qui  protège  la 
santé  humaine  et  l'environnement.  Pour  plus  d'informations  sur  les  lieux  de  collecte  où  vous  pouvez 
déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre revendeur, votre service local 
d'élimination des ordures ménagères. 
 

ESPAÑOL 

DIRECTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 4 de julio 
de 2012 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) 

El símbolo del contenedor  de basura tachado con  un aspa  en el  producto,  o en su embalaje, indica  que 
dicho producto no debe desecharse junto con los otros residuos domésticos. 
Por el contrario, es responsabilidad del usuario desechar el equipo entregándolo a un punto de recogida 
designado para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos. 
La  recogida  separada  y  el  reciclaje  de  estos  residuos  en  el  momento  de  su  eliminación  ayudarán  a 
conservar  los  recursos  naturales  y  garantizarán  que  se  reciclen  de  manera  adecuada  para  proteger  la 
salud y el medio ambiente. 
Si  desea  información  adicional  sobre  los  lugares  donde  puede  dejar  estos  residuos  para  su  reciclado, 
consulte con las autoridades locales, con sus servicios de recogida de residuos o material reciclable o con 
la tienda donde adquirió el producto. 

LBT8486 

DS1033-128A 

 

Area tecnica 
servizio clienti   +39. 011.23.39.810 
http://www.urmet.com 
e-mail: [email protected] 
 
MADE IN CHINA

 

URMET S.p.A. 
10154 TORINO (ITALY) 
VIA BOLOGNA 188/C 
Telef.  

+39. 011.24.00.000 (RIC.AUT.) 

Fax 

+39. 011.24.00.300 - 323 

Summary of Contents for 1033/428

Page 1: ...DS1033 128A LBT8486 SIRENA DA INTERNO AUTOALIMENTATA INTERNAL SELF POWERED SOUNDER SIRENE INTERIEURE AUTO ALIMENTEE SIRENA INTERIOR AUTOALIMENTADA Sch Ref 1033 428 Mod 1033 ...

Page 2: ...2 DS1033 128A Tappi copertura Screw caps Bouchon de couverture Tapas de cobertura Fig 1 JP4 JP6 JP5 JP3 JP1 COM1 JP2 A BATT B BATTERY Fig 3 Fig 2 ...

Page 3: ...asto gong etc Per utilizzare questo comando è necessario aprire il ponticello JP3 Inoltre sono disponibili due livelli acustici differenti alto basso selezionabili tramite il ponticello JP4 vedi CONFIGURAZIONI INSTALLAZIONE 1 Rimuovere i tappi di copertura e svitare le viti Fig 1 2 Utilizzare una delle predisposizioni A per il passaggio cavi evidenziate in Fig 2 sfondando la parete Se necessario r...

Page 4: ...E POSIZIONE A POSIZIONE B JP2 Carica batterie Disabilitato Batterie Alcaline Abilitato Batterie Ni Mh Tipo batteria 6LR61 Alcalina 6LR61 NiMh Abilitare il carica batterie solo in presenza di batteria al Ni Mh Non usare assolutamente con batterie alcaline CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale di alimentazione 12V Tensione di funzionamento 10 5V 15V Assorbimento max in allarme 260mA Assorbiment...

Page 5: ...ime out BL2 command f 3050 Hz pulsed could be utilized for additional signalling like pre alarm fault gong and so on To enable this input is necessary to open the JP3 jumper There are two different sound levels High Low selecvtable by means of JP4 jumper see CONFIGURATIONS paragraph INSTALLATION 1 Remove the screw caps and release the screws Fig 1 2 Utilize one of the planned cable entry holes A I...

Page 6: ...harger Disabled Alkaline Battery Enabled Ni Mh Battery Battery Type 6LR61 Alkaline 6LR61 NiMh Enable the battery charger only if Ni Mh rechargeable battery is utilized Absolutely NOT USE in case of alkaline battery TECHNICAL FEATURES Rated supply voltage 12V Operating voltage 10 5V 15V Max current in alarm 260mA Max standby current 12mA Working frequency alarm function 3500 3700 Hz Acoustic pressu...

Page 7: ...t être utilisée pour les signalisations de pré alarme défaut gong etc Pour utiliser cette fonction est nécessaire ouvrir le cavalier JP3 BL2 peut commander deux niveaux sonores puissant ou bas sélectionnables par le cavalier JP4 voir CONFIGURATIONS INSTALLATION 1 Enlever les bouchons de protection et desserrer les vis de fermeture Fig 1 2 Utiliser une des prédispositions A pour le passage des câbl...

Page 8: ...Chargeur de batterie Désactivé Batterie Alcaline Activé Batterie Ni Mh Type batterie 6LR61 Alcaline 6LR61 NiMh Activer le chargeur seulement en présence de batterie de type Ni Mh Ne pas utiliser en cas de batterie Alcalines CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale d alimentation 12V Tension de fonctionnement 10 5V 15V Consommation max en alarme 260mA Consommation max au repos 12mA Fréquence de...

Page 9: ...rma falta gong etc Por el uso de este comando es necesario abril el jumper JP3 Tambien son disponibles dos diferentes niveles de sonido alto baso seleccionables por el jumper JP4 ver CONFIGURACION INSTALLACIÓN 1 Retire las tapas que cubren lo tornillos y desenroscar Fig 1 2 Utilice una de las predisposiciones A para el pasaje de los cables muestrar en fig 1 b y romper la pared Si es necesario reti...

Page 10: ...TIÓN A POSITIÓN B JP2 Cargator de baterías Dehabilitado Baterías alcalina Habilitado Baterías Ni Mh Tipo de batería 6LR61 Alcaline 6LR61 NiMh Abilitar el cargator de baterias solo con battería al Ni Mh No utilice absolutamente con baterias alcalina CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión de funciónamiento nominal 12V Tensión de funciónamiento 10 5V 15V Absorción máx en alarma 260mA Absorción máx en resto...

Page 11: ... 11 ESEMPIO DI COLLEGAMENTO CONNECTIONS DIAGRAM EXEMPLE DE RACCORDEMENT EJEMPO DE CONEXION BL2 1067 032 BL1 V1 V1 NC1 NO1 C1 U3 SAB V2 1033 428 TAMPER JP3 Linea Tamper Tamper line Ligne anti sabotage Línea tamper ...

Page 12: ...e contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product FRANÇAIS DIRECTIVE EUROPEENNE 2012 19 UE du 4 juillet 2012 relatif aux déchets d équipements électriques et électroniques DEEE Le symbole de la poubelle sur roues barrée d une croix présent sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec vos au...

Reviews: