TL49K 508159-000
17
4.
Abaisser respectivement deux vérins de calage simultanément en
commençant à l’extrémité de la barre de remorquage (N° 3 et 4) jusqu’à ce
que la roue de man
œ
uvre dégage du sol.
5.
Abaisser les vérins de calage 1 et 2 jusqu’à ce que les LED vertes indiquent
qu’ils sont sous charge. (comme indiqué ci-dessous)
6.
Répéter cette séquence pour les vérins de calage 3 et 4.
7. Tout en alternant entre 1 et 2 et 3 et 4, abaisser progressivement chaque
paire de vérins de calage jusqu’à ce que tous les quatre vérins de calage
soient complètement déployés et que les roues ne touchent plus le sol.
8.
Ensuite, en utilisant l’indicateur de niveau
(Fig. 5),
lever les vérins de calage
opposés jusqu’à ce que la bulle et l’anneau de l’indicateur soient
concentriques
(
autrement dit :
la bulle reste au centre).
9.
Vérifier si toutes les LED sur le pupitre de commande au sol sont
allumées. Cela indique que chaque pied est solidement en contact avec la
surface de support.
VEILLER à ce que ni la nacelle ni la roue de man
œ
uvre NE touche
le sol au cours de l’opération suivante.
!
L’ensemble est conçu pour fonctionner sur une surface de sup-
port d’une capacité de charge de 50 N/cm
2
.
La charge maximale par vérin de calage est de 12,5 kN.
1
1
MISE EN PLACE
Summary of Contents for TL49K
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 10: ...6 508159 000 TL49K OPERATING ENVELOPE Height and Distance in Metres 200kg...
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 46: ...6 508159 000 TL49K ARBEITSBEREICH Abmessungen in Metern 200kg...
Page 74: ......
Page 76: ......
Page 110: ......
Page 112: ......
Page 146: ......
Page 149: ......
Page 154: ...6 508159 000 TL49K SPAZIO DI LAVORO Altezza e distanza in metri 200kg...
Page 182: ......
Page 183: ......