unotec 20.0252 Manual Download Page 8

Français

diagramme du produit

charge de l’appareil

Connectez la smartwatch au chargeur USB magnétique fourni et à un port USB 

ou à un chargeur compatible lorsque l’icône de batterie faible apparaît. L’appa-

reil commencera à se charger immédiatement. Avant d’utiliser l’appareil pour la 

première fois, il est recommandé de charger la batterie complètement.

télécharger l’application

La  smartwatch  doit  être  associé  à  votre  smartphone  via  l’app.  Avant  de    la 

télécharger, assurez-vous que vous utilisez la smartwatch avec un smartphone 

compatible  (Android  4.4  ou  supérieur,  iOS  8.0  ou  supérieur).  Vous  pouvez 

télécharger l’application «M Active2» depuis l’App Store pour les appareils Apple 

ou depuis le Google Play Store pour les appareils Android. Vous pouvez égale-

ment numériser les codes QR inclus au début de ce manuel pour accéder à la 

page de téléchargement de l’application en fonction du système d’exploitation 

de votre appareil.

synchronisation des dispositiFs

Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre smartphone et de votre smart-

watch  est  activée  avant  de  commencer.  Ouvrez  l’application  «M Active2»  sur 

votre  smartphone  pour  synchroniser  les  appareils. Appuyez  sur  l’option  «Plus 

(...)» dans le coin inférieur droit. Dans le menu suivant, appuyez sur «Ajouter un 

appareil» pour afficher la liste des appareils à votre portée. Recherchez et sélec-

tionnez votre smartwatch pour terminer la procédure. Depuis l’application, vous 

pourrez configurer différentes options et notifications.

mode d’emploi

Maintenez enfoncé (2) pour allumer ou éteindre l’appareil. Appuyez brièvement 

sur (2) pour allumer ou éteindre l’écran. Appuyez une fois sur (2) pour revenir 

au menu principal.

Faites glisser votre doigt sur l’écran vers le haut, le bas, la gauche ou la droite 

pour  accéder  aux  différents  écrans  ou  menus,  comme  vous  pouvez  observer 

dans le schéma inclus au début du manuel.

Maintenez la partie  inférieure de l’écran  enfoncée  pour  accéder à l’un de ses 

menus ou activer l’une de ses fonctions.

Une fois que l’appareil est connecté à votre smartphone, il synchronise la date, 

l’heure et la langue du smartphone connecté.

Fonctions

Outre les fonctions décrites ci-dessous, de nombreuses fonctionnalités peuvent 

être configurées à partir de l’application pour smartphone.

É

cran

 

PrinciPal

 - H

orloGe

 (a)

Affiche la date, l’heure, le niveau de la batterie et le nombre totale de pas. Main-

1. Écran.

2. Intérrupteur.

3. Lampe LED.

4. Interrupteur de la lampe LED.

5. Cardiofréquencemètre

6. Port de charge magnétique.

Summary of Contents for 20.0252

Page 1: ...PRODUCT CODE 20 0252 FIT ROUND Bluetooth Smartwatch...

Page 2: ...product diagram 1 3 6 2 4 5 a d e c B...

Page 3: ...m active2 app Qr code f G H i j...

Page 4: ...rtphone para sincronizar los dispositivos Presione en la opci n M s abajo a la derecha En este men presione en A adir dispositivo para mostrar la lista de dispositivos a su alcance Busque el smartwatc...

Page 5: ...aci n y guardar el registro Al final de la lista de modos encontrar el historial de las actividades realizadas Mediciones de Salud F Deslice hacia la izquierda para acceder a esta funci n del disposit...

Page 6: ...ion of your smartphone and your smartwatch are activated before you start Open the M Active2 app on your smartphone to synchronize the devices Press the option More in the lower right corner In the fo...

Page 7: ...and Badminton slide down to see the list and press to start the monitorization and save the register At the end of the modes list you will find the activity history Health measurements F Slide to the...

Page 8: ...r synchroniser les appareils Appuyez sur l option Plus dans le coin inf rieur droit Dans le menu suivant appuyez sur Ajouter un appareil pour afficher la liste des appareils votre port e Recherchez et...

Page 9: ...tivit s Mesures de sant F Faites glisser vers la gauche pour acc der cette fonction de l appareil partir de l vous pouvez mesurer votre fr quence cardiaque votre pression art rielle et votre taux d ox...

Page 10: ...tion Mehr in der unteren rechten Ecke Dr cken Sie im folgenden Men auf Ger t hinzuf gen um die Liste mit den in Ihrer Reichweite befindlichen Ger ten anzuzeigen Suchen Sie Ihre Smartwatch und w hlen...

Page 11: ...odi Liste finden Sie den Aktivit tsverlauf Gesundheitsmessungen F Schieben Sie nach links um auf diese Funktion des Ger ts zuzugreifen Von hier aus k nnen Sie Ihre Herzfrequenz Ihren Blutdruck und Ihr...

Page 12: ...ngolo in basso a destra Nel menu seguente premere Aggiungi dispositivo per mostrare l elenco con i dispositivi a portata di mano Trova e seleziona il tuo smartwatch per completare la procedura Dall ap...

Page 13: ...Scorri verso sinistra per accedere a questa funzione del dispositivo Da qui puoi prendere le misure della frequenza cardiaca della pressione sanguigna e del liv ello di ossigeno nel sangue Premere i...

Page 14: ...os Pressione a op o Mais no canto inferior direito No menu a seguir pressione Adicionar dispositivo para mostrar a lista com os dispositivos ao seu alcance Encontre e selecione seu smartwatch para con...

Page 15: ...e F Deslize para a esquerda para acessar esta fun o do dispositivo A partir daqui voc pode tomar medidas da sua freq ncia card aca press o arterial e n vel de oxig nio no sangue Pressione os dados que...

Page 16: ...pparaten te synchroniseren Druk op de optie Meer in de rechter benedenhoek Druk in het volgende menu op Apparaat toevoegen om de li jst weer te geven met de apparaten binnen handbereik Zoek en selecte...

Page 17: ...vindt u de activiteitengeschiedenis Gezondheidsmetingen F Schuif naar links om toegang te krijgen tot deze functie van het apparaat Vanaf hier kunt u uw hartslag bloeddruk en zuurstofniveau in het bl...

Page 18: ...amiento MLTEC MOTION INNOVATION ofrecer otro producto funcionalmente equivalente Garant a de bater a 6 meses Condiciones 1 La presente garant a ser v lida por la compra de productos UNOTEC desde la fe...

Page 19: ...o seguir las instrucciones para su correcto uso y mantenimiento La instalaci n o utilizaci n del producto de forma no ajustada a las normas t cnicas o de seguridad vigentes Intentos de reparaci n efec...

Page 20: ...rte tec1 zendesk com www unotec es IMPORTADO POR MLTEC MOTION INNOVATION C Isabel Colbrand 10 Oficina 159 28050 Madrid CIF B88237342 UNOTEC y MLTEC son marcas registradas por MLTEC MOTION INNOVATION 2...

Reviews: