unotec 20.0252 Manual Download Page 4

castellano

diagrama de dispositivo

carga del dispositivo

Conecte el smartwatch al cargador magnético USB proporcionado y éste, a un 

puerto USB o cargador compatible cuando aparezca el icono de baja batería. El 

dispositivo comenzará a cargar inmediatamente a continuación. Se recomienda 

cargar por completo el dispositivo antes de usarlo por primera vez.

descarga de la app

El smartwatch debe estar emparejado con su smartphone a través de la app. 

Antes de descargarla asegúrese de que va a utilizar el smartwatch con un 

smartphone compatible (Android 4.4 o superior, iOS 8.0 o superior). Puede 

descargar la aplicación “M Active2” desde la App Store, para dispositivos Apple, 

o desde Google Play Store, para dispositivos Android. También puede escanear 

los códigos QR incluidos al principio de este manual para acceder a la página de 

descarga de la app según el sistema operativo de su dispositivo.

emparejamiento del dispositivo

Asegúrese de que la función Bluetooth de su smartphone y su smartwatch 

están activadas antes de comenzar. Abra la aplicación “M Active2” en su 

smartphone para sincronizar los dispositivos. Presione en la opción “Más (...)” 

abajo a la derecha. En este menú, presione en “Añadir dispositivo” para mostrar 

la lista de dispositivos a su alcance. Busque el smartwatch y selecciónelo para 

finalizar el emparejamiento. Desde la app podrá configurar varias opciones y 

notificaciones.

modos de uso

Mantenga presionado (2) para encender o apagar el dispositivo. Mantenga 

presionado (2) brevemente para apagar o encender la pantalla. Presione breve-

mente (2) para volver al menú principal.

Puede deslizar su dedo sobre la pantalla táctil hacia arriba, hacia abajo, izqui-

erda y derecha, para entrar en las diferentes pantallas y menús, como puede 

observar en el esquema incluido al principio de este manual.

Mantenga presionado la parte inferior de la pantalla para acceder a un menú o 

activar a una de sus funciones.

Cuando el dispositivo se haya conectado a su smartphone, éste sincronizará la 

fecha, la hora y el idioma de configuración del smartphone vinculado.

Funciones

Además de las descritas a continuación, existen numerosas funciones  y ajustes 

de su smartwatch que podrá configurar desde la app del su smartphone.

1. Pantalla.

2. Botón de interruptor.

3. Linterna LED.

4. Interruptor de la linterna.

5. Medidor de pulsaciones.

6. Puerto de carga magnética.

Summary of Contents for 20.0252

Page 1: ...PRODUCT CODE 20 0252 FIT ROUND Bluetooth Smartwatch...

Page 2: ...product diagram 1 3 6 2 4 5 a d e c B...

Page 3: ...m active2 app Qr code f G H i j...

Page 4: ...rtphone para sincronizar los dispositivos Presione en la opci n M s abajo a la derecha En este men presione en A adir dispositivo para mostrar la lista de dispositivos a su alcance Busque el smartwatc...

Page 5: ...aci n y guardar el registro Al final de la lista de modos encontrar el historial de las actividades realizadas Mediciones de Salud F Deslice hacia la izquierda para acceder a esta funci n del disposit...

Page 6: ...ion of your smartphone and your smartwatch are activated before you start Open the M Active2 app on your smartphone to synchronize the devices Press the option More in the lower right corner In the fo...

Page 7: ...and Badminton slide down to see the list and press to start the monitorization and save the register At the end of the modes list you will find the activity history Health measurements F Slide to the...

Page 8: ...r synchroniser les appareils Appuyez sur l option Plus dans le coin inf rieur droit Dans le menu suivant appuyez sur Ajouter un appareil pour afficher la liste des appareils votre port e Recherchez et...

Page 9: ...tivit s Mesures de sant F Faites glisser vers la gauche pour acc der cette fonction de l appareil partir de l vous pouvez mesurer votre fr quence cardiaque votre pression art rielle et votre taux d ox...

Page 10: ...tion Mehr in der unteren rechten Ecke Dr cken Sie im folgenden Men auf Ger t hinzuf gen um die Liste mit den in Ihrer Reichweite befindlichen Ger ten anzuzeigen Suchen Sie Ihre Smartwatch und w hlen...

Page 11: ...odi Liste finden Sie den Aktivit tsverlauf Gesundheitsmessungen F Schieben Sie nach links um auf diese Funktion des Ger ts zuzugreifen Von hier aus k nnen Sie Ihre Herzfrequenz Ihren Blutdruck und Ihr...

Page 12: ...ngolo in basso a destra Nel menu seguente premere Aggiungi dispositivo per mostrare l elenco con i dispositivi a portata di mano Trova e seleziona il tuo smartwatch per completare la procedura Dall ap...

Page 13: ...Scorri verso sinistra per accedere a questa funzione del dispositivo Da qui puoi prendere le misure della frequenza cardiaca della pressione sanguigna e del liv ello di ossigeno nel sangue Premere i...

Page 14: ...os Pressione a op o Mais no canto inferior direito No menu a seguir pressione Adicionar dispositivo para mostrar a lista com os dispositivos ao seu alcance Encontre e selecione seu smartwatch para con...

Page 15: ...e F Deslize para a esquerda para acessar esta fun o do dispositivo A partir daqui voc pode tomar medidas da sua freq ncia card aca press o arterial e n vel de oxig nio no sangue Pressione os dados que...

Page 16: ...pparaten te synchroniseren Druk op de optie Meer in de rechter benedenhoek Druk in het volgende menu op Apparaat toevoegen om de li jst weer te geven met de apparaten binnen handbereik Zoek en selecte...

Page 17: ...vindt u de activiteitengeschiedenis Gezondheidsmetingen F Schuif naar links om toegang te krijgen tot deze functie van het apparaat Vanaf hier kunt u uw hartslag bloeddruk en zuurstofniveau in het bl...

Page 18: ...amiento MLTEC MOTION INNOVATION ofrecer otro producto funcionalmente equivalente Garant a de bater a 6 meses Condiciones 1 La presente garant a ser v lida por la compra de productos UNOTEC desde la fe...

Page 19: ...o seguir las instrucciones para su correcto uso y mantenimiento La instalaci n o utilizaci n del producto de forma no ajustada a las normas t cnicas o de seguridad vigentes Intentos de reparaci n efec...

Page 20: ...rte tec1 zendesk com www unotec es IMPORTADO POR MLTEC MOTION INNOVATION C Isabel Colbrand 10 Oficina 159 28050 Madrid CIF B88237342 UNOTEC y MLTEC son marcas registradas por MLTEC MOTION INNOVATION 2...

Reviews: