70
inDicaciones De seguriDaD
Rogamos lea detenidamente el manual de instrucciones y
1.
consérvelo.
No deben usar este equipo aquellas personas (incluidos
2.
los niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté
limitada, ni aquellas personas que carecen de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, salvo bajo la supervisión
de la persona encargada de su seguridad y que las instruya
debidamente en el uso del equipo.
Los niños deberían vigilarse para garantizar que no jueguen
3.
con el equipo.
Conecte el equipo únicamente a corriente alterna de acuerdo
4.
con las indicaciones en la placa indicadora.
Nunca deje el equipo sin vigilancia mientras esté funcionando.
5.
Mantenga el equipo fuera del alcance de los niños.
El equipo sólo debe utilizarse para la preparación de café. No
6.
es admisible su utilización para calentar otros líquidos.
El equipo no debe sumergirse en agua u otros líquidos ni
7.
limpiarse en el lavavajillas.
Coloque el equipo en una superficie seca, plana y firme. No lo
8.
coloque nunca en una superficie caliente ni metálica.
Este equipo está concebido para el uso en el interior y no
9.
debe cubrirse durante su funcionamiento.
Utilice únicamente piezas y accesorios originales. La
10.
utilización de accesorios ajenos puede provocar daños en el
equipo y peligros para el usuario.
El cable de alimentación no debe estar en contacto con los
11.
componentes calientes del equipo. No toque los componentes
calientes.
No tire del cable de alimentación. El cable de alimentación
12.
no debe colgar sobre el canto de la encimera. Evite doblar el
cable de alimentación y no lo enrolle alrededor del equipo.
Al desconectar el equipo, siempre tire del conector del cable
13.
de alimentación, nunca del cable.
El equipo está diseñado exclusivamente para el uso doméstico
14.
o usos similares como
cocinas en negocios, oficinas u otros lugares de trabajo,
establecimientos rurales,
para el uso por huéspedes en hoteles, moteles y
establecimientos hoteleros similares,
en pensiones privadas o casas vacacionales.
Nunca haga funcionar el equipo sin agua. Utilice agua clara
15.
y fresca para preparar café y llene el depósito de agua como
máximo hasta la marca MAX.
Sólo encienda el equipo después de llenarlo con agua.
16.
Algunos componentes del equipo como la tobera y el tubo
17.
de vapor alcanzan unas temperaturas muy altas durante el
funcionamiento. No toque los componentes calientes.
Observe las instrucciones en el capítulo „Limpieza y
18.
mantenimiento“.
Si el equipo no se usa durante un tiempo prolongado, limpie
19.
todos los componentes desmontables antes de ponerlo fuera
de servicio.
Nunca vierta agua en el depósito de los granos de café, ya que
20.
de lo contrario se estropearía el mecanismo de moltura.
Al abrir la tapa lateral del equipo, se activará el interruptor
21.
de seguridad. Al abrir la tapa durante el funcionamiento, el
equipo se apagará automáticamente.
Apague el equipo usando el interruptor principal en la parte
22.
trasera del equipo y desconecte el conector de red de la toma
de corriente, tanto después de utilizar el equipo como antes
de limpiarlo.
Compruebe regularmente si el conector o el cable de
23.
alimentación presentan señales de desgaste o daños. Si
detecta daños en el cable de alimentación u otras piezas,
envíe el equipo, o bien, el cable a nuestro servicio técnico
de postventa para su debida comprobación y reparación
(encontrará la dirección en nuestras condiciones de garantía).
Las reparaciones inapropiadas pueden causar situaciones
peligrosas para el usuario y llevan a la extinción de la
garantía.
¡el agua caliente y el vapor pueden causar
escaldaduras! coloque el tubo de vapor en un
recipiente o diríjalo hacia la bandeja de goteo.
el café recién hecho está muy caliente. tenga
cuidado al manipular tazas llenas de café
caliente.
el fabricante no asume ninguna responsabilidad en caso de utilización indebida o de mal uso o tras reparaciones efectuadas por talleres o
personas no autorizadas
Puesta en servicio
Previo a la entrega, cada equipo se somete a un ensayo de funcionamiento exhaustivo. Después de este ensayo, el equipo se limpia
escrupulosamente. Sin embargo, es posible que en un equipo nuevo se encuentren residuos de café molido o agua.
Desembale el equipo, retire los seguros de transporte y
1.
compruebe si están incluidos todos los accesorios de acuerdo
con la lista de accesorios (pág. 7). Guarde el embalaje para
reutilizarlo en caso de que tenga que enviar el equipo al
servicio técnico de postventa.
Limpie todos los componentes desmontable, tal y como se
2.
describe en el capítulo „Limpieza y Mantenimiento“. Después
ensamble el equipo completamente.
Extraiga el depósito de agua y llénelo con agua fresca hasta
3.
la marca. No lo llene con leche, agua con gas u otros líquidos
bajo ningún concepto. Reinserte el depósito de agua y coloque
la tapa.
Nota:
Para llenar el depósito con agua debería extraerlo para así
evitar que entre agua en el depósito de granos de café.
Abra la tapa del depósito de granos de café, límpielo con un
4.
paño seco, rellénelo con granos de café y vuelva a colocar la
tapa.
Nota
:
Para disfrutar de un buen café, deben utilizarse granos de
café frescos y secos. No utilice granos de café con un alto
contenido en aceite, ya que el café molido podría obstruir
el mecanismo de moltura. Asegúrese de que no haya piezas
metálicas u otros objetos duros en el depósito de granos de
café que pudieran dañar el mecanismo de moltura. No utilice
el depósito de granos de café para moler otro tipo de granos
o frutos secos.
Conecte el cable de alimentación primero al equipo y después
5.
a una toma de corriente que corresponda a las indicaciones
de la placa indicadora.
Abra la tapa lateral y asegúrese de que el grupo calefactor y
6.
el depósito de posos de café estén correctamente insertados,
dado que de lo contrario no será posible purgar el sistema.
Inserte primero el grupo calefactor hasta que encastre
audiblemente, después el depósito de posos de café.
Cierre la tapa lateral. (La tapa lateral dispone de un interruptor
7.
de seguridad. La máquina de café sólo funcionará si la tapa
está correctamente cerrada.)
Summary of Contents for 28811
Page 6: ...6 Einzelteile 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 5 15 14 13 16 ...
Page 95: ...95 Notizen ...
Page 100: ...Aus dem Hause ...