background image

2 personnes ayant peu d’expérience dans le montage peuvent monter facile-

ment le chalet en 1 ou 2 jours. 

Contrôle du contenu du paquet 

Veuillez vérifi er le contenu du paquet dès réception et avant le montage.

Contrôler tout dégât ou pièces manquantes. Si c’etait le cas, vous devez prendre 

contact avec votre revendeur Universo Consumer Products. Vous pouvez 

contrôler le contenu du paquet à l’aide de la liste des pièces (voir chapitre B). 

Toutes les dimensions sont approximatives. 

Support 

Il est très important de faire une bonne dalle, elle doit être de niveau afi n d’évi-

ter des problèmes inutiles tels que : 

•  Portes et fenêtres qui ne s’ouvrent ; 

•  Des parois qui ne peuvent se dilater/se réduire par temps humide et de fait 

font apparaître des jours entre les madriers 

En fonction du sol, nous recommandons de décaper sur une profondeur de 

15 à 20 cm, de remplir de sable, de compacter et ensuite de placer un sol de 

A

Avant de commencer le montage

dalles (bloquées par des bandes de béton) ou une plaque de béton. Le sol doit 

toujours se trouver au-dessus du niveau normal. Afi n d’éviter le contact avec la 

terre, vous pouvez toujours utiliser les poutres de fondation de Universo Consu-

mer Products qui ont été imprégnées sous pression en autoclave. 

Prétraitement des madriers 

Avant de commencer à monter, vous devez traiter les bois bruts à l’aide d’une 

lasure ou de tout autre produit protégeant le bois de façon optimale. Cette 

couche doit être régulatrice d’humidité, résistante aux UV, ventilée, élastique et 

étanche. Doivent particulièrement être protégés contre les infl uences du temps 

: le laiton/rainure, les surfaces d’attaque, les raccords angulaires et la partie infé-

rieure des madriers. Les madriers doivent être secs avant le montage. (ATTEN-

TION ! Ne pas engorger de peinture les raccords dans les madriers, languettes 

et rainures). 

Une fois que l’abri est monté, nous recommandons le traitement suivant : 

•  Appliquez la 2e couche de lasure colorée ou de peinture ayant une protec-

tion élevée contre les UV. La lasure incolore/transparente présente, contrai-

rement à la lasure colorée, moins de protection contre les rayons UV. Plus la 

Table des matières : 

  A. 

Avant de commencer le montage, Précaution, Entretien, Garantie 

  B. 

Liste des pièces. Nomenclature. 

  C. 

Informations sur la demande de travaux 

  D. 

Plan de montage par étapes (dessins) 

Attention : 

Ce plan par étapes est un exemplaire universel, général et peut diff érer du 

modèle acheté. 

Les étapes illustrées s’appliquent toutefois à tous les modèles. 

Instructions de montage en français 

LISEZ LES INSTRUCTIONS DE COMMENCER LE MONTAGE

Introduction 

Nous vous félicitons pour l’achat de votre abri de jardin Universo Consumer 

Products. Vous avez opté pour un produit de qualité supérieure. Les instructions 

données ci-dessous pour le montage et l’entretien vous garantiront des années 

de plaisir avec votre abri de jardin. 

Gewährleistungsbedingungen

Nachstehende Gewährleistungsbedingungen bestimmen die Konditionen und 

den Umfang in dem die Universo Consumer Products BV (im Nachstehenden: 

“Universo”) Gewährleistung gibt, unabhängig der Rechte oder Forderungen, die 

dem Verbraucher vom Gesetz zuerkannt werden.

Universo gibt 2 Jahre Gewährleistung auf seine Blockhäuser, gemäß den nach-

folgenden Bedingungen:

1.  Mängel des Produktes, die nachweisbar auf einen Fehler im Material und/

oder in den Aufbauanweisungen zurückzuführen sind, werden nach der 

Beurteilung durch Universo unter Berücksichtigung der nachstehenden Bedin-

gungen ersetzt oder repariert, wenn diese Mängel innerhalb von 2 Monaten 

nach deren Feststellung an Universo gemeldet werden. Wenn der Mangel sich 

innerhalb von 6 Monaten nach der Ablieferung off enbart, wird vermutet, dass 

der Mangel bereits bei der Ablieferung vorhanden war, es sei denn, dass die Art 

der Abweichung dem nicht entspricht.

2.  Nicht unter die Gewährleistung fallen Abweichungen, die dem Naturpro-

dukt (Fichten-) Holz entsprechen, wie z. B.:

•  Äste bis 20 mm, die sich lösen und aus dem Holz fallen;

•  Äste, die mit dem Holz verwachsen sind;

•  Äste, die aus den Rändern fallen, doch in der aufgebauten Konstruktion 

bedeckt sind;

•  Verfärbungen des Holzes;

•  Kurze Risse (an der Schmalseite);

•  Schwundrisse;

•  Harzgallen;

•  Verformungen und Krümmungen des Holzes; 

insofern diese Abweichungen die (Stabilität der) Konstruktion nicht beeinträch-

tigen. Löcher, die durch heraus fallende Äste entstehen, sind mit knetbarem 

Holz abzudichten.

3.  Nicht unter die Gewährleistung fallen Mängel, die entstanden sind als Folge 

von:

•  Ein nicht waagerechtes Fundament;

•  Eine fehlende oder nicht ausreichende feuchtigkeitsregulierende Farb-

schicht, Beize oder ein fehlendes geeignetes Imprägniermittel;

•  Eine fehlende Wind- und/oder Dachverankerung;

•  Eine nicht ausreichende Erhitzung der Dachschindeln oder Dachpappe 

während der Montage der Dachverkleidung;

•  Die Befestigung oder Verleimung mit Nägeln, Schrauben, Kitt oder Farbe an 

Blockbohlen, Eckpfählen und/oder Fenster und Türen. Dadurch können sich 

die Blockbohlen nicht mehr frei bewegen und es können Spalten zwischen 

den Blockbohlen entstehen.

•  Windgeschwindigkeiten von Windstärke 7 oder mehr am Aufbauort;

•  Naturkatastrophen oder andere vernichtende Einfl üsse von außen, wie z. B. 

Blitze, Sturzregen oder Windhosen.

4.  Eine Gewährleistungsforderung besteht ebenso wenig, wenn die Mängel 

am Blockhaus auf inkorrekte Verwendung, unzureichende/untaugliche Pfl ege 

oder das nicht Berücksichtigen der Aufbauanweisungen zurückzuführen sind. 

Eine Gewährleistungsforderung erlischt, wenn Instandsetzungen oder Maßnah-

men von Personen ausgeführt werden, die dazu nicht von Universo autorisiert 

sind, oder wenn das Blockhaus mit Ersatzteilen, Erweiterungen oder Zubehör-

teilen ausgestattet wurde die keine  Originalteile sind und dadurch Mängel 

verursacht werden.

5.  Gewährleistungsfälle werden so abgewickelt, dass untaugliche Teile 

repariert oder durch taugliche Teile ersetzt werden, dies wird durch Universo 

beurteilt. Das Ganze muss gegen Vorlage des Kassenbons mit Ankauf- und/oder 

Lieferdatum geschehen. Ersetzte Teile werden Eigentum von Universo.

6.  Weitergehende oder andere Forderungen – insbesondere Forderungen auf 

Erstattung von außerhalb des Blockhauses entstandenen Schäden – sind aus-

geschlossen, insofern sich die Haftung nicht aus gesetzlichen Bestimmungen 

zwingenden Rechtes ergibt.

7.  Gewährleistungsfälle führen nicht zu einer Verlängerung der Gewährleis-

tungsfristen und bilden ebenso wenig den Anfang einer neuen Gewährleis-

tungsfrist. Die Gewährleistungsfrist für reparierte oder ersetzte Teile endet 

gleichzeitig mit der Gewährleistungsfrist für das Blockhaus als Ganzes. 

8.  Die Gewährleistungsfrist beginnt am Tag des Kaufs (das ist das Datum, das 

auf dem Kassenbon erwähnt wird) und dauert 2 Jahre.

9.  Beanstandungen über Mängel sind innerhalb von 2 Monaten nach deren 

Feststellung dem Universo-Händler telefonisch oder schriftlich zu melden, 

unter Angabe des Modells des Blockhauses, des Codes der Teile, auf die sich das 

Problem bezieht und unter Vorlage des Kassenbons des Blockhauses.

10. Die vorliegenden Gewährleistungsbedingungen gelten nur, wenn das 

Blockhaus bei einem offi  ziellen Händler oder über das Verteilernetz von Univer-

so in Europa gekauft wurde.

Dachbelastung:

Halten Sie das Dach frei von Schnee und Blättern. Eine große Menge Schnee auf 

dem Dach kann gefährlich sein. Einsturzgefahr!

 

FR

Summary of Contents for CA2850

Page 1: ...A Z CA2850 160114 CA2850 28mm 196 x 312 cm ...

Page 2: ...NL p 3 EN p 4 DE p 6 FR p 7 IT p 9 ES PT DK NO SE PL CZ SK HU SI RO HR SP BA Universo Consumer Products B V Baarleseweg 77 NL 5131BB Alphen N Br www bearcounty eu info bearcounty eu www bearcounty eu ...

Page 3: ... het hout gaat zweten herhaal dan de behandeling met beits of verf Benodigd Gereedschap Ladder beits of verf kwast rolmaat mes hamer rubber hamer schroevendraai er kruis en platte kop waterpas zaag boormachine gatenboor veiligheidsbril Voorzichtigheid Gereedschap en materiaal Ook al zijn de meeste houten delen glad afgewerkt de kans op splinters blijft bestaan Wees dus voorzichtig met het vastpakk...

Page 4: ...naf de dag van aankoop dit is de datum die op de aankoopbon staat vermeld en heeft een duur van 2 jaar 9 Klachten over gebreken dienen binnen 2 maanden na constatering daarvan aan de Universo dealer telefonisch of schriftelijk te worden gemeld onder ver melding van het model van de blokhut de code van de onderdelen waarop het probleem betrekking heeft en het onder overlegging van het aankoopbewijs...

Page 5: ...rso and taking account of the following terms and conditions provided the defects are reported to Universo within 2 months of their discovery Where a defect is revealed within 6 months of delivery it will be deemed already to have been present on delivery unless the nature of the defect militates against this interpretation 2 The guarantee does not cover variations inherent in a natural product li...

Page 6: ...n ist für eine längere Zeit keine Pflege erforder lich Wenn Sie sehen dass das Holz schwitzt wiederholen Sie die Behandlung mit Farbe oder Beize Benötigte Werkzeuge Leiter Beize oder Farbe Pinsel Bandmaß Messer Hammer Gummihammer Schraubenzieher Kreuzschlitzkopf und Flachkopf Wasserwaage Säge Bohr maschine Sicherheitsbrille Sicherheitshinweise Werkzeuge und Material Auch wenn die meisten Holzteile...

Page 7: ... nach deren Feststellung an Universo gemeldet werden Wenn der Mangel sich innerhalb von 6 Monaten nach der Ablieferung offenbart wird vermutet dass der Mangel bereits bei der Ablieferung vorhanden war es sei denn dass die Art der Abweichung dem nicht entspricht 2 Nicht unter die Gewährleistung fallen Abweichungen die dem Naturpro dukt Fichten Holz entsprechen wie z B Äste bis 20 mm die sich lösen u...

Page 8: ...endeur Universo dans les 2 mois qui suivent leur constatation en men tionnant le modèle du chalet le code des pièces qui posent problème et en remettant la preuve d achat du chalet 10 Les présentes conditions de garantie sont valables uniquement si l abri de jardin a été acheté chez un revendeur officiel ou par le canal de distribution d Universo en Europe Rénovation maintenance Le traitement du boi...

Page 9: ...V Quanto più il colore del mordente è scuro tanto migliore è la protezione Attenersi alle prescrizioni del fornitore di vernice mordente Sigillare la giuntura fra il profilo inferiore e i travi delle fondamenta Se applicabile Sigillare il vetro nelle scanalature Attenendosi ai nostri suggerimenti non sarà più necessario effettuare alcuna manutenzione per un lungo periodo Se il legno trasuda ripeter...

Page 10: ...ano causati da un uso improprio da una manutenzione insufficiente inadeguata o dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio La garanzia decade inoltre qualora le riparazioni o gli interventi vengano effettuati da persone non autorizzate da Universo o qualora la casetta prefabbricata venga dotata di com ponenti ampliamenti o accessori diversi dai componenti originali provocando così difetti ...

Page 11: ...V2 F F RO RO D C H Z Z1 V4 V3 V3 Z1 Z1 A B B SC3 25x SC2 25x DR 650x ø4 x 40 ø4 x 30 ø2 x 45 RO 4x 1x 1x 1x SC3 25x SC2 60x SC1 8x DR 650x AS 250x ø4 0 x 40 ø4 0 x 30 ø4 0 x 20 ø2 2 x 45 ø3 0 x 15 2x 1x SC1 SC1 SC2 SB 8x øM8 x 55 RO 4x 11 ...

Page 12: ...mm 1x G 27x1960 mm 2x L 27x66x3120 mm 2x W 18x55x3120 mm 1x H 18x38x1900 mm 2x V1 16x117x2320 mm 2x V2 16x117x3120 mm 1x Y 44x95x3120 mm 2x Z 15x90x2280 mm 35x V3 15x55x2400 mm 2x V4 15x55x3300 mm 1x F 32x69x930 mm 4x Z1 10 m 1x R 930x680 mm 1x D 930x1800 mm 1x R Z1 3 x 312 cm D 8 2x SC1 6x SC1 7x SC2 12 ...

Page 13: ...1960 1930 2660 290 1930 2660 1960 C A B CA2850 312 315 28mm 196x312cm 176x292cm 170x286cm 193cm CA2850 266cm 21 82x169cm 82x57cm 4 86m2 11 15m3 x m A A B B 13 ...

Page 14: ...L L K A 1 2 D 67mm 67mm 67mm 67mm 3 4 6 5 G M G 14 ...

Page 15: ...7 4 x 26ø 2 x RO 9 8 Z Y Y Z 600 x DR 8 x SC2 Y 10 3mm 3mm Z H H H G G F F SC2 SC2 15 ...

Page 16: ... mm 25 mm 25 mm 30 mm AS W W SC3 SC3 11 sc2 10 x SC2 W Z1 250x AS Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opţionale Po Izboru 16 ...

Page 17: ... V 16 x SC3 V1 16 x DR V1 2 V3 4 V1 V1 V2 V4 V3 V3 4 V3 Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opţionale Po Izboru 17 ...

Page 18: ...kann die tür s nicht ganz nahe richtig ordnungsgemab Sie können dies als einfach mit die scharnieren de scharnieren bijstellen anpassen FR Au cours i année elle peut empêcher la porte s entièrement ne ferment pas correctement Vous pouvez ajuster ce que d utilisec simplement les charnières IT Durente i anno potreble impedire la porta s non interamente chiudere correttamente È possible regolare ques...

Page 19: ...b c 10mm 10mm e e f Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opľionale Po Izboru Optioneel Optional Facultative Facoltativo Opcional Valgfri Valgfritt Valfria Opcjonalne Nepovinné Voliteľný Neobvezno Opcionális Opţionale Po Izboru 19 ...

Page 20: ...5 6 7 4 2 3 1 2 3 Bear County is a trademark of Universo Consumer Products B V 2010 4 5 1 2 2 d 20 ...

Reviews: