United Technologies 600-1056-43 Installation Sheet Download Page 8

 

8 / 11 

 

P/N 466-

2285 • REV E • ISS 18MAR19 

6. 

Sélectionner le numéro de zone et  le groupe où se situe 
le détecteur.  

7.  Quitter le mode 

‘Programmation’

Vérification de la communication RF

 

Avant de monter le détecteur, vérifier que l’emplacement  de 
montage de celui ci, permet une communication RF correcte 
avec la centrale. 

Pour vérifier, procédez comme suit : 

1. 

Placer la centrale/récepteur en mode test  de marche. 

2. 

Placer le détecteur à l’emplacement choisi.  

3. 

Maintenir l’aimant près de la flèche à l’extrémité du 
détecteur, puis éloigner l’aimant du détecteur. 

4. 

Ecouter les bips de la sirène pour déterminer la réponse 
appropriée (faire référence à la documentation spécifique 
de la centrale/récepteur) 

5.  Quitter le mode test de marche 

Montage

 

Pour monter le détecteur , procéder comme suit: 

1. 

Monter la base du détecteur à l’aide des 2 vis cruciformes 

6 x 15 mm à l’emplacement des trous de montage 

et 

L. 

a) Commencer à visser modérément les vis des repères T 
et L ensemble. b) Positionner et visser la vis L en premier. 

c) Ensuite positionner et visser la vis T (voir fig. 3) 

2. 

Supprimer l’aimant de sa base. 

3. 

Aligner le repère sur l’aimant en rapport avec le repère du 
contact Reed interne qui sera utilisé dans le détecteur 
(voir fig. 4).   

4. 

Monter la base du support de l’aimant  à l’aide des vis 
fournies et la placer à au moins 1 cm de la base du 
détecteur. Remettre le couvercle. 

5. 

Refermer le couvercle du détecteur sur sa base et 
sécuriser sa fermeture à l’aide de la vis fournie. 

Raccordement de contact externe

 

Utiliser les spécifications suivantes pour le contact externe : 

• 

Longueur 

maximale du câble : 8 m 

• 

Câble avec brins de , 0.7112 mm. 

• 

Contacts externes hermétiquement  fermés fournissant au 
minimum un temps de réponse (lors de 
l’ouverture/fermeture) de 250 ms.  

• 

Ne pas raccorder plus de 5 contacts externes sur un 
détecteur portes/fenêtres.  

Vous pouvez raccorder au bornier  les broches d’un contact 
filaire externe. Le contact délivre les informations d’alarme et 
d'autoprotection. Le contact externe est raccordé avec 2 
Résistances de Fin de Ligne (RFL) ; une en série avec le 
con

tact une autre en parallèle avec celui ci. Cela permet 

d’obtenir la supervision de l’état normalement fermé comme 
suit :    

• 

Circuit Ouvert/Court circuit = Autoprotection 

• 

1 Résistance (4700 Ohms) = Tous les dispositifs fermés 
(normal) 

• 

2 Résistances (9400 Ohms) = Alarme (résistance RFL + 
résistance en parallèle) 

Voir fig 5.

 

Sélection de l’entrée

 

Seule une entrée porte/fenêtre peut être utilisée à la fois. Par 
exemple, si le contact externe est en cours d’utilisation, aucun 
des contacts internes ne peut 

être utilisé. 

Placer le cavalier de sélection d’entrée pour sélectionner le 
contact interne Reed 1, contact interne Reed 2, ou le contact 
externe. 

Note: 

 

L’appareil devra être désalimenté lors de la sélection de 

l’entrée. 

Voir fig. 6. 

Test du détecteur

 

Le test du détecteur permet de vérifier que la communication 
entre celui ci et  la centrale/ou récepteur est correcte. 

Pour tester le détecteur effectuer les étapes suivantes: 

1. 

Placer la centrale/récepteur en mode test de détecteur 
(référez-vous à la documentation spécifique de la centrale 
(ou récepteur radio pour plus de détails).  

2. 

Ouvrir la porte/fenêtre protégée par le détecteur. Celui-ci 
transmet un signal. 

3. 

Ecouter les bips de la sirène afin de déterminer la réponse 
appropriée. (Référez-vous à la documentation spécifique 
de la centrale/récepteur). 

4. 

Quitter le mode test du détecteur. 

Remplacement de la pile

 

Lorsque le système indique que la pile d’un détecteur est 
faible, remplacez-

la immédiatement. Utilisez des piles de 

rechange recommandées ou contactez le support technique 
pour plus de renseignements. 

Pour changer les piles, effectuer les opérations suivantes : 

1.   

Oter le couvercle du détecteur. 

2. 

Retirer la pile et s’en débarrasser selon les lois en vigueur.  

3. 

Insérer la pile de rechange en respectant les polarités. 

4. 

Effectuer un test du détecteur à partir de la centrale. 

Caractéristiques techniques 

 
Référence produit 

Marron: NX-451-N, RF320I4B-N, 600-1056-
43 

Blanc: NX-450-N, RF320I4-N, 600-1057-43 

Fréquence 

433.050 MHz - 434.040 MHz 

Compatibilité 

Interlogix 433 MHz AM  centrales / 
récepteurs 

Type de pile 

3.0 V, 1300 mAh lithium 

Piles recommandées 

Duracell DL 123A, Panasonic CR123A, 
Sanyo CR123A, Varta CR123A 

Estimation durée de vie 
de la pile 

3 à 5 ans (à 20 °C) 

Summary of Contents for 600-1056-43

Page 1: ...UTC Fire Security Americas Corporation Inc 1 of 11 P N 466 2285 REV E ISS 18MAR19 433 Door Window Sensor Installation Sheet EN DE FR IT 1 2 3 4 5 6 1cm 0 4 1cm 0 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16...

Page 2: ...ount directly to a stud If a stud is not available use plastic anchors Avoid mounting the sensor in areas with a large quantity of metal or electrical wiring Only one input can be used at any given ti...

Page 3: ...e door window input can be used at any given time For example if the external contact is being used neither of the internal reed switches can be used Position the input selection jumper to select inte...

Page 4: ...tagebohrung f r T Schraube 6 Montagebohrung f r L Schraube Abbildung 4 Ausrichtung von Melder und Magnet 7 Ausrichtungsmarkierungen Abbildung 5 Beschaltung des externen Kontakts 8 T r Fensterkontakt 9...

Page 5: ...anheben Siehe Abb 1 2 So erforderlich setzen Sie die Batterie in den Halter Achten Sie auf die richtige Polarit t siehe Abb 2 3 Versetzen Sie die Zentrale in den Programmiermodus 4 F hren Sie das Mel...

Page 6: ...I4B N 600 1056 43 Wei NX 450 N RF320I4 N 600 1057 43 Frequenz 433 050 MHz 434 040 MHz Kompatibilit t Interlogix 433MHz AM Zentralen Empf nger Batterietyp 3 0 V 1300mAh Lithium Empfohlene Batterien Dur...

Page 7: ...tecteur et ceux de l aimant Placer les d tecteurs au moins 12 cm du sol pour viter de les endommager Eviter de monter les d tecteurs dans des endroits humides ou bien dans des plages de temp ratures n...

Page 8: ...e RFL une en s rie avec le contact une autre en parall le avec celui ci Cela permet d obtenir la supervision de l tat normalement ferm comme suit Circuit Ouvert Court circuit Autoprotection 1 R sistan...

Page 9: ...consultez notre site Web www utcfireandsecurity com IT Istruzioni di Installazione Figura 1 Rimozione del coperchio del sensore 1 Coperchio 2 Fessura 3 Foro vite di fissaggio Coperchio Figura 2 Batter...

Page 10: ...Uscire dal menu di programmazione Verificare la comunicazione via radio RF Prima di installare il sensore verificare che la posizione in cui verr installato fornisca una buona comunicazione via radio...

Page 11: ...CR123A Durata batteria stimato Da 3 a 5 anni a 20 C Intervallo di Supervisione Minore di 20 minuti Potenza RF in uscita max 0 50 dBm Temperatura di Funzionamento Da 0 a 49 C da 0 a 120 F Temperatura...

Reviews: