United Technologies 600-1056-43 Installation Sheet Download Page 11

 

P/N 466-

2285 • REV E • ISS 18MAR19 

 

11 / 11 

Vedere fig. 5.

 

Selezione dell’ Ingresso

 

Solo un ingresso del trasmettitore può essere utilizzato. Per 
esempio, se dovrà essere utilizzato il contatto esterno, non 
potrà essere utilizzato nessuno dei due contatti reed. Vedere 
fig. 6. 

Posizionare il jumper per l’impostazione dell’ingresso 
selezionando il contatto reed interno 1, il contatto reed interno 
2, o il contatto esterno. 

Nota: 

Il dispositivo dovrebbe essere disalimentato quando si 

modifica l’impostazione dei jumper. 

Test del Sensore

 

Il test del sensore verifica la qualità della comunicazione tra il 
sensore e la centrale/ricevitore. 

Per eseguire il test seguire le seguenti indicazioni: 

1. 

Mettere la centrale/ricevitore in modalità di test (fare 
riferimento alla documentazione della centrale/ricevitore). 

2.  Aprire la porta/finestra protetta dal sensore. Il sensore 

trasmette un segnale. 

3.  Ascoltare i beep della sirena o controllare il display della 

tastiera per determinare il tipo di risposta (fare riferimento 
alla documentazione specifica della centrale/ricevitore). 

4. 

Uscire dalla modalità di test. 

Sostituzione della batteria

 

Quando il sistema segnala che la batteria del sensore è 
scarica, sostituirla immediatamente. Utilizzare i modelli di 
batterie consigliate o contattare il supporto tecnico per 
maggiori informazioni. 

Per sostituire la batteria seguire le seguenti indicazioni: 

1.  Rimuovere il coperchio del sensore. 

2.  Rimuovere la betteria e smaltirla come richiesto dalle 

regolamentazioni locali. 

3. 

Inserire la batteria nuova osservando la corretta polarità. 

4.  Eseguire un test del sensore con la centrale. 

Specifiche 

 

Modello 

Marrone: RF320I4B-N 

Bianco: RF320I4-N 

Frequenza 

433.050 MHz - 434.040 MHz 

Compatibilità 

Centrali e Ricevitori Interlogix 433 MHz 
AM 

Tipo Batteria 

3.0 V, 1300 mAh litio 

Batterie Consigliate 

Duracell DL 123A, Panasonic CR123A, 
Sanyo CR123A, Varta CR123A 

Durata batteria stimato 

Da 3 a 5 anni (a 20°C) 

Intervallo di Supervisione 

Minore di 20 minuti 

Potenza RF in uscita max. 

0,50 dBm 

Temperatura di 
Funzionamento 

Da 0 a 49°C (da 0 a 120°F) 

Temperatura di stoccaggio 

Da 

−34 a 60°C (da −30 a 140°F) 

Umidità Relativa 

Da 0 a 90%  senza condensa 

Dimensioni (L x A x P) 

102 x 32 x 32 mm (4.02 x 1.26 x 1.26 
in.) 

Peso 

44 g 

 

Informazioni sulle normative 

 

Produttore 

UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 
3211 Progress Drive, Lincolnton, NC, 28092, 
USA  

Rappresentante autorizzato per l'UE: 
UTC Fire & Security B.V. 
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Paesi Bassi 

Avvertenze sul 
prodotto e 
dichiarazioni di 
non responsabilità 

 

QUESTI PRODOTTI SONO DESTINATI ALLA 
VENDITA A, E DEVONO ESSERE MONTATI 
DA, UN ESPERTO QUALIFICATO. UTC FIRE & 
SECURITY NON PUÒ GARANTIRE CHE LE 
PERSONE O GLI ENTI CHE ACQUISTANO I 
SUOI PRODOTTI, COMPRESI I 

“RIVENDITORI 

AUTORIZZATI

”, DISPONGANO DELLA 

FORMAZIONE O ESPERIENZA ADEGUATE 
PER ESEGUIRE LA CORRETTA 
INSTALLAZIONE DI PRODOTTI PER LA 
SICUREZZA E PER LA PROTEZIONE 
ANTINCENDIO. 

Per ulteriori informazioni sulle esclusioni di 
garanzia e sulla sicurezza dei prodotti, consultare 
il sito 

https://firesecurityproducts.com/policy/product-
warning/

 oppure eseguire la scansione del codice 

QR. 

 

2012/19/EU (Direttiva WEEE): I prodotti 
contrassegnati con questo simbolo, non possono 
essere smaltiti nei comuni contenitori per lo 
smaltimento rifiuti, nell’ Unione Europea. Per il 
loro corretto smaltimento, potete restituirli al 
vostro fornitore locale a seguito dell’acquisto di 
un prodotto nuovo equivalente, oppure rivolgervi 
e consegnarli presso i centri di raccolta preposti. 
Per maggiori informazioni vedere: 
www.utcfssecurityproducts.eu/recycle/ 

 

UTC Fire & Security dichiara che questo 
dispositivo è conforme ai requisiti applicabili e 
alle disposizioni di tutte le norme e regolamenti 
applicabili, inclusi ma non limitati alla direttiva 
2014/53/EU. Per ulteriori informazioni, vedere 
www.utcfssecurityproducts.eu 

Informazioni di contatto 

Per le informazioni di contatto fare riferimento al sito Web 
www.utcfireandsecurity.com 

 

 

Summary of Contents for 600-1056-43

Page 1: ...UTC Fire Security Americas Corporation Inc 1 of 11 P N 466 2285 REV E ISS 18MAR19 433 Door Window Sensor Installation Sheet EN DE FR IT 1 2 3 4 5 6 1cm 0 4 1cm 0 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16...

Page 2: ...ount directly to a stud If a stud is not available use plastic anchors Avoid mounting the sensor in areas with a large quantity of metal or electrical wiring Only one input can be used at any given ti...

Page 3: ...e door window input can be used at any given time For example if the external contact is being used neither of the internal reed switches can be used Position the input selection jumper to select inte...

Page 4: ...tagebohrung f r T Schraube 6 Montagebohrung f r L Schraube Abbildung 4 Ausrichtung von Melder und Magnet 7 Ausrichtungsmarkierungen Abbildung 5 Beschaltung des externen Kontakts 8 T r Fensterkontakt 9...

Page 5: ...anheben Siehe Abb 1 2 So erforderlich setzen Sie die Batterie in den Halter Achten Sie auf die richtige Polarit t siehe Abb 2 3 Versetzen Sie die Zentrale in den Programmiermodus 4 F hren Sie das Mel...

Page 6: ...I4B N 600 1056 43 Wei NX 450 N RF320I4 N 600 1057 43 Frequenz 433 050 MHz 434 040 MHz Kompatibilit t Interlogix 433MHz AM Zentralen Empf nger Batterietyp 3 0 V 1300mAh Lithium Empfohlene Batterien Dur...

Page 7: ...tecteur et ceux de l aimant Placer les d tecteurs au moins 12 cm du sol pour viter de les endommager Eviter de monter les d tecteurs dans des endroits humides ou bien dans des plages de temp ratures n...

Page 8: ...e RFL une en s rie avec le contact une autre en parall le avec celui ci Cela permet d obtenir la supervision de l tat normalement ferm comme suit Circuit Ouvert Court circuit Autoprotection 1 R sistan...

Page 9: ...consultez notre site Web www utcfireandsecurity com IT Istruzioni di Installazione Figura 1 Rimozione del coperchio del sensore 1 Coperchio 2 Fessura 3 Foro vite di fissaggio Coperchio Figura 2 Batter...

Page 10: ...Uscire dal menu di programmazione Verificare la comunicazione via radio RF Prima di installare il sensore verificare che la posizione in cui verr installato fornisca una buona comunicazione via radio...

Page 11: ...CR123A Durata batteria stimato Da 3 a 5 anni a 20 C Intervallo di Supervisione Minore di 20 minuti Potenza RF in uscita max 0 50 dBm Temperatura di Funzionamento Da 0 a 49 C da 0 a 120 F Temperatura...

Reviews: