background image

-

19

-

Maintenance

MISE AU REBUT DES CENDRES

Les cendres 

doivent être 

enlevées du 

poêle au 

bout de 

quelques jours, 

ou quand 

elles font 

de 2 

à 3” 

(5 à 

7,5 

cm) d’épaisseur. 

Videz toujours 

le poêle 

quand il 

est froid, 

comme le 

matin. Mettez 

toujours les 

cendres dans 

un 

conteneur étanche 

avec un 

couvercle fermant 

bien. Placez 

ce conteneur 

sur du 

sol non-combustible 

ou sur 

la 

terre, bien 

à l’écart 

de tout

es matières 

combustibles, en 

attendant de 

les jeter 

définitivement. Si 

les cendres 

sont 

éliminées en 

les enterrant 

dans la 

terre, ou 

localement dispersées, 

elles doivent 

rester dans 

un conteneur 

fermé 

jusqu’à ce 

que les 

scories aient 

bien refroidi. 

N’utilisez pas 

le conteneur 

des cendres 

pour y 

jeter d’autres 

déchets.

CRÉOSOTE - FORMATION ET BESOIN DE L’ÉLIMINER

Quand du 

charbon est 

brûlé lentement, 

cela produit 

du goudron 

et d’autres 

vapeurs organiques, 

qui se 

combinent avec 

l’humidité chassée 

pour former 

de la 

créosote. Les 

vapeurs de 

créosote se 

condensent dans 

le conduit 

de fumée 

de cheminée 

relativement froid 

d’un feu 

brûlant lentement. 

Il en 

résulte que 

des résidus 

de créosote 

s’accumulent sur 

le revêtement 

du conduit 

de fumée. 

Quand elle 

s’enflamme la 

créosote dégage 

beaucoup de 

chaleur. Si 

vous vous 

chauffez au 

charbon, le 

connecteur de 

cheminée et 

son conduit 

doivent 

être inspectés 

au moins 

deux fois 

par mois 

pendant la 

saison de 

chauffe, afin 

de déterminer 

si une 

accumulation 

de créosote 

s’est produite. 

Si c’est 

le cas, 

il faut 

l’éliminer pour 

réduire le 

risque d’un 

feu de 

cheminée. En 

cas 

de feu 

de cheminée 

par inflammation 

de créosote, 

fermez tous 

les registres 

et appelez 

les pompiers. 

Une fois 

qu’un feu 

de cheminée 

a démarré, 

il ne 

peut être 

éteint qu’en 

supprimant sa 

source d’oxygène. 

Cela peut 

être accompli 

en fermant 

tout dispositif 

mécanique de 

tirage et/ou 

en envoyant 

le contenu 

d’un extincteur 

de 

CO² (dioxyde 

carbone) ou 

à hydrocarbures 

halogénés, directement 

dans la 

cheminée au 

travers d’un 

porte 

de ramonage 

placée de 

façon appropriée. 

Dans le 

cas de 

l’utilisation de 

ce deuxième 

type d’extincteur, 

veuillez noter 

qu’il chasse 

complètement l’oxygène 

et peut 

devenir luimême 

un danger 

s’il part 

suffisamment de 

produit dans 

l’espace de 

vie. Attendez 

ensuite que 

le poêle 

ait refroidi, 

puis inspectez 

la zone 

de cheminée 

pour 

évaluer les 

dommages. Un 

feu de 

cheminée peut 

causer l’inflammation 

de poteaux 

muraux ou 

d’arbalétriers 

que vous 

pensiez être 

à une 

distance de 

sécurité par 

rapport à 

la cheminée. 

S’il n’y 

a pas 

eu de 

dommages, 

effectuez un 

nettoyage de 

la cheminée 

pour vous 

assurer qu’il 

n’y restera 

plus de 

dépôts de 

créosote. Nous 

vous suggéro

ns de 

faire inspecter 

votre cheminée 

par une 

personne qualifiée 

avant de 

l’utiliser à 

nouveau. 

Établissez une 

technique de 

routine pour 

sécher, entreposer 

et brûler 

votre carburant. 

Vérifiez quotidiennement 

l’accumulation de 

créosote jusqu’à 

ce que 

l’expérience vous 

indique avec 

quelle périodicité 

il faut 

nettoyer 

pour ne 

pas prendre 

de risques. 

Vous devez 

retenir que 

plus le 

feu est 

chaud, moins 

la créosote 

et la 

suie se 

déposeront, et 

qu’un netto

yage hebdomadaire 

peut s’avérer 

nécessaire à 

l’intersaison même 

si un 

nettoyage 

mensuel suffisait 

durant les 

mois froids. 

Contactez les 

autorités locales, 

municipales ou 

provinciales de 

prévention 

des incendies 

pour obtenir

 des 

informations sur 

la façon 

de juguler 

un feu 

de cheminée 

s’il se 

produisait. Ayez 

un 

plan d’action bien assimilé pour faire face à l’éventualité d’une telle situation.

AVIS: Maintenez votre cheminée et votre connecteur de cheminée propres et en bon état. Vous préserverez 

ainsi l’efficacité du poêle et réduirez le risque de départ d’incendie.

ATTENTION:

• Les cendres peuvent contenir des braises chaudes même après deux jours sans que le poêle n’ait 

fonctionné. 

• Le bac à cendres peut devenir très chaud. Portez des gants pour éviter des blessures. 

• Ne faites jamais fonctionner le poêle avec sa trappe de cendres ouverte. Cela entraînerait un 

emballement du poêle. Il pourrait en résulter des dommages pour le poêle et la maison pourrait même 

prendre feu.

Summary of Contents for VOGELZANG VG900

Page 1: ...nspection requirements in your area ASSEMBLY INSTALLATION OPERATION REPAIR PARTS Conforms To UL STD 1482 ULC STD S627 852083B 0703G United States Stove Company 227 Industrial Park Rd Pittsburg TN 3738...

Page 2: ...as necessary 1 2 Sheet Metal Screws 6 Inside Diameter Underwriters Laboratories UL listed Residential Type and Building Heating Appliance Chimney Type HT or 6 existing Masonry Chimney with flue liner...

Page 3: ...s heater Caution do not touch the heater until it has cooled Always wear gloves when refueling this unit or working with metal cabinet parts 10 Keep the ash pit section free of excess ashes Do not all...

Page 4: ...wall ties and furring strips if needed are used to anchor the brick to the wall To avoid excessive heat transmission the spacers or wall ties should not be placed directly behind the heater or chimney...

Page 5: ...45 R Value Have the floor protector extend 16 beyond the door side of the heater and under the connector pipe in the back 3 Check Figures 2 3 and 4 Be sure you have the clearances shown from the heat...

Page 6: ...It is strictly forbidden to use galvanized steel Your smoke pipe should be assembled in such a way that the male section crimped end of the pipe faces down This will allow condensation in the flue to...

Page 7: ...our stove s performance is directly dependent on an adequate draft from your chimney The following recommendations may be useful for the installation of your chimney 1 It must rise above the roof at l...

Page 8: ...nstall the ceiling support package or wall pass through and T section package firestops where needed insulation shield roof flashing chimney cap etc Maintain proper clearance to the structure as recom...

Page 9: ...into them Another method frequently used by some people is to vent the heater directly into the fireplace This does not meet code since the heater is being vented into another appliance the fireplace...

Page 10: ...The inner diameter should never be less than the flue outlet diameter and should never be greater than 50 of the appliance flue outlet For example do not expect a burning stove or furnace to function...

Page 11: ...sociation NFPA by having it inspected by a professional Make sure there are no cracks loose mortar or other signs of deterioration and blockage Have the chimney cleaned before the stove is installed a...

Page 12: ...mm metal chimney connector and a minimum 24 gage ventilated wall thimble which has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area...

Page 13: ...SEMBLY NOTICE The CB36 is standard equipment on the model VG900B If you wish to purchase an assembly you can contact your dealer for details or get it directly from the U S Stove Company INSTALLATION...

Page 14: ...ep B 2 Hold the door in that position for approximately 10 seconds 3 Then to open door turn the handle counter clockwise to the 9 o clock position C and then continue to pull the door open D 4 To clos...

Page 15: ...lated gases or smoke to exit into the chimney eliminating flame or smoke spillage into the room 3 If need be shake the grate vigorously back and forth to dump the ashes into the ash pan Do this at lea...

Page 16: ...the center of the firebox forming the cone Burning in this fashion allows heat to drive off the volatile gases and turbulence created increases the burn efficiency There will have to be some experime...

Page 17: ...ur damper and automatic control to the point where the house does not become too cold It is important that you begin banking early enough before retiring or leaving that you can make necessary adjustm...

Page 18: ...any mechanical draft devices and or discharging a CO Carbon Dioxide or Halon fire extinguisher directly into the heater through an appropriately placed cleanout If using a Halon extinguisher please no...

Page 19: ...19 Internal Parts Diagram 6 5 4 24 25 7 8 30 29 27 26 31 32 33 34 30 35 36 34 30 31 20 21 22 23 18 19 13 15 16 17 14 13 3 2 1 11 9 12 10 38 28 37...

Page 20: ...Clip Push 1 13 40100 Liner Front Back 3 14 22536 Support Grate 2 15 40102 Grate Frame 1 16 40101 Grate Coal 1 17 40045 Shaker 1 18 40132 Retainer Brick 2 19 89066 Firebrick 4 5 x 9 x 1 25 10 20 891940...

Page 21: ...83005 10 24 x 1 2 Machine Screw PH HD 2 10 69557B Back Cabinet 1 11 21063 Brace Back 2 12 67966B Top Cabinet 1 13 21593 Support Hinge 1 14 83833 Clip Hinge 1 15 67743 Assy Thermostat 1 16 69271 Chain...

Page 22: ...breach of this written warranty or any implied warranty 2 Should the heater be replaced by United States Stove Company free of charge all further warranty obligations are thereby met 3 Parts and or s...

Page 23: ...23 Notes...

Page 24: ...24 Notes...

Page 25: ...signal tique fix e l int rieur de la porte de l armoire de l appareil de chauffage Lorsque vous commandez des pi ces ou des options de r paration donnez toujours les informations suivantes comme indi...

Page 26: ...rects sp ciaux ou dommages ventuels que quiconque pourrait subir la suite d une violation de cette garantie crite ou de toute garantie implicite 2 Si l appareil de chauffage est remplac gratuitement p...

Page 27: ...m taux 10 24 x 1 2 PH HD 2 10 69557B 69557BR Arri re carter 1 11 21063 Entretoise arri re 2 12 67966B Dessus carter 1 13 21593 Support charni re 1 14 83833 Attache charni re 1 15 67743 Ensemble therm...

Page 28: ...port de grille 2 15 40102 Cadre de grille 1 16 40101 Grille charbon 1 17 40045 Secoueur 1 18 40132 Retenue de briques 2 19 89066 Brique r fractaire 4 5 x 9 x 1 25 10 20 891940 Ensemble de trappe d ali...

Page 29: ...20 Diagramme Des Pi ces Int rieures 6 5 4 24 25 7 8 30 29 27 26 31 32 33 34 30 35 36 34 30 31 20 21 22 23 18 19 13 15 16 17 14 13 3 2 1 11 9 12 10 38 28 37...

Page 30: ...au travers d un porte de ramonage plac e de fa on appropri e Dans le cas de l utilisation de ce deuxi me type d extincteur veuillez noter qu il chasse compl tement l oxyg ne et peut devenir luim me un...

Page 31: ...au charbon aura t bien allum secouez la grille juste un peu et regarnissez DR6 R GULATEUR DE TIRAGE DE 6 KIT OPTIONNEL Dans le cas improbable o votre po le s emballe un tat rendu vident par la couleur...

Page 32: ...harbon de pr f rence des petits morceaux au feu de bois en faisant attention de ne pas le perturber trop ni de couper le tirage Puis ajoutez une deuxi me couche apr s que la premi re ait pris et br le...

Page 33: ...allumage allumez le papier ajoutez des morceaux plus gros de bois dur une fois que le petit bois a bien pris Attention N utilisez jamais d essence de carburant pour lampe p trole du k ros ne de fluid...

Page 34: ...l de chauffage il est possible d ajouter du charbon br ler pour des dur es plus longues de 8 10 heures Mais le faire de mani re n gligente favorisera la combustion incompl te et la suie consid rable a...

Page 35: ...B 2 Maintenez la trappe dans cette position pendant environ 10 secondes 3 Puis pour ouvrir la trappe tournez la poign e en sens antihoraire jusqu en position 9 heures C et continuez de tirer la trappe...

Page 36: ...Si vous souhaitez acheter un ensemble vous pouvez contacter votre revendeur pour les d tails ou l obtenir directement depuis la fabricant de l appareil INSTALLATION 1 Enlevez le panneau A en utilisan...

Page 37: ...e p n trent pas dans le rev tement du conduit de fum e de chemin e M thode D cartement de 2 5 1 cm par rapport une partie murale combustible Commencez avec une section de chemin e d usine homologu e S...

Page 38: ...ttoyer la chemin e avant d installer le po le et le faire fonctionner Pour connecter le po le au travers d un mur combustible vers une chemin e en ma onnerie des m thodes sp ciales sont n cessaires Ch...

Page 39: ...tre interne ne doit jamais tre inf rieur celui de la sortie de fum e de l appareil mais jamais plus grand que 50 de plus que lui Par exemple ne vous attendez pas ce qu un une chaudi re fonctionne corr...

Page 40: ...s pour les exigences pr c dentes avant d installer un po le dedans Une autre m thode fr quemment utilis e par certains est de ventiler le po le directement dans le foyer Cela n est pas conforme la nor...

Page 41: ...olin Quand une chemin e m tallique pr fabriqu e est utilis e les instructions d installation de son fabricant doivent tre suivies Vous devez aussi acheter chez le m me fabricant et installer l ensembl...

Page 42: ...performance de votre po le d pend directement d un bon tirage de votre chemin e Les recommandations suivantes peuvent tre utiles pour l installation de votre chemin e 1 La chemin e doit sortir au des...

Page 43: ...s Votre tuyau de po le doit tre mont de fa on ce que sa section m le extr mit bord rabattu soit orient e vers le bas Cela permettra la condensation de la fum e de revenir dans le po le Fixez ensemble...

Page 44: ...fage et sous le tuyau de connecteur l arri re 3 V rifiez sur les figures 2 3 et 4 Assurez vous de bien avoir les cartements montr s depuis le chauffage et le tuyau de connecteur jusqu aux surfaces com...

Page 45: ...e pour ancrer la brique la cloison Pour viter une transmission excessive de chaleur les entretoises ou les attaches murales ne doivent pas tre plac es directement derri re le chauffage ou le connecteu...

Page 46: ...GANTS QUAND VOUS REGARNISSEZ L UNIT EN CARBURANT OU QUE VOUS MANIPULEZ DES PI CES M TALLIQUES DU CARTER 10 Maintenez la partie du puits cendres sans exc s de cendre Ne laissez pas les centres s entass...

Page 47: ...2 Chemin e de diam tre int rieur 6 15 cm list e UL Underwriters Laboratories pour appareil de chauffage pour r sidence et b timent type HT ou chemin e existante en ma onnerie avec un tubage de chemin...

Page 48: ...s curit propos des restrictions et des exigences d inspection en vigueur dans votre r gion MONTAGE INSTALLATION FONCTIONNEMENT PI CES DE RECHANGE Test s pour la conformit avec UL 1482 et ULC S627 Unit...

Reviews: