background image

 -13-

FUMÉE VISIBLE

La  quantité  de  fumée  visible  produite  peut  être  une  méthode  efficace  pour  déterminer  l’efficacité  du  processus  de 

combustion aux paramètres donnés. La fumée visible est constituée de combustible non brûlé et d’humidité sortant de votre 

poêle. Apprenez à régler les paramètres d’air de votre unité spécifique pour produire la plus petite quantité de fumée visible. 

Le bois qui n’a pas été correctement séché et qui a une teneur élevée en humidité produira un excès de fumée visible et 

brûlera mal.

CONDUITS D’AIR

Les  conduits  d’air  assemblés  dans  cette  unité  sont  conçus  pour  offrir  un  mélange  précis  d’air  secondaire  et  assurer  une 

plus grande efficacité. Tout dommage ou détérioration de ces conduits peuvent réduire l’efficacité de la combustion. Les 

conduits d’air sont maintenus en position par des vis ou par des goupilles de blocage. Localisez et enlevez-les des deux côtés 

du conduit pour le retirer et le remettre en place.

FONCTIONNEMENT DE LA SOUFFLERIE

La soufflerie à vitesse variable circule l’air réchauffé par l’insert dans les pièces à vivre afin de distribuer la chaleur de manière 

plus égale. Le bouton de contrôle de la soufflerie est situé sur le côté de son enveloppe. Tournez le bouton dans le sens des 

aiguilles d’une montre pour allumer la soufflerie. La vitesse est contrôlée en tournant le bouton dans le sens des aiguilles 

d’une montre pour les vitesses plus lentes et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour les vitesses plus rapides. Pour 

éteindre la soufflerie, tournez complètement le bouton de contrôle de vitesse dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. 

Il est recommandé d’éteindre la soufflerie quand l’insert n’est pas utilisé.

AVERTISSEMENT:

Ne pas surchauffer l’appareil. Vous surchauffez si une partie quelconque de l’appareil s’allume en rouge. Fermez la porte 

et fermez immédiatement le registre pour réduire l’alimentation en air et ralentir le feu.

Entretien De La Cheminée

AVERTISSEMENT:

Les  feux  à  combustion  lente  pour  une  utilisation  prolongée  ou  la  combustion  de  bois  vert  peuvent  provoquer  une 

accumulation excessive de créosote. L’allumage de la créosote ou la surchauffe peuvent provoquer un feu de cheminée. 

Les feux de cheminée brûlent extrêmement chaud et peuvent enflammer les matériaux combustibles environnants. En cas 

d’incendie de cheminée, appelez immédiatement le service d’incendie!

FORMATION DE CRÉOSOTE ET BESOIN D’ENLÈVEMENT

Lorsque le bois est brûlé lentement, il produit du goudron et d’autres vapeurs organiques, qui se combinent avec l’humidité 

expulsée pour former de la créosote. Les vapeurs de créosote se condensent dans le conduit de cheminée relativement frais 

d’un feu à combustion lente. Par conséquent, des résidus de créosote s’accumulent sur le revêtement du conduit de fumée. 

Lorsqu’elle est allumée, cette créosote fait un feu extrêmement élevé. Le raccord de cheminée et la cheminée doivent 

être inspectés au moins une fois tous les deux mois pendant la saison de chauffage pour déterminer si une accumulation de 

créosote s’est produite. Si la créosote s’est accumulée (3 mm ou plus), elle doit être retirée pour réduire le risque d’incendie 

de cheminée.

Nous vous recommandons fortement d’installer un thermomètre magnétique sur votre tuyau d’échappement de fumée, à 

environ 18 po au-dessus du poêle. Ce thermomètre indiquera la température de vos fumées d’échappement de gaz dans 

le système d’évacuation des fumées. La température idéale pour ces gaz se situe entre 275°F et 500°F. En dessous de ces 

températures, l’accumulation de créosote est favorisée. Au-dessus de 500°F,  la  chaleur est perdue car une trop grande 

quantité est perdue dans l’atmosphère.

POUR ÉVITER LA CONSTRUCTION DE CRÉOSOTE

• 

Brûlez toujours du bois sec. Cela permet des brûlures propres et des températures de cheminée plus élevées, donc moins 

de dépôt de créosote.

• 

Laissez le contrôle d’air complètement ouvert pendant environ 5 min. chaque fois que vous rechargez le poêle pour le 

ramener à des températures de fonctionnement appropriées. La combustion secondaire ne peut avoir lieu que si le foyer 

est suffisamment chaud.

• 

Vérifiez toujours le dépôt de créosote une fois tous les deux mois et faites nettoyer votre cheminée au moins une fois par 

an.

• 

En cas d’incendie de cheminée ou de créosote, fermez immédiatement tous les registres. Attendez que le feu s’éteigne et 

que le chauffe-eau refroidisse, puis inspectez la cheminée pour déceler tout dommage. Si aucun dommage ne se produit, 

effectuez un nettoyage de cheminée pour vous assurer qu’il ne reste plus de dépôts de créosote dans la cheminée.

Summary of Contents for US2500E-L

Page 1: ...ep in a safe place for future reference This manual is subject to change without notice ALL PICTURES SHOWN ARE FOR ILLUSTRATIVE PURPOSES ONLY ACTUAL PRODUCT MAY VARY DUE TO PRODUCT ENHANCEMENT SAFETY...

Page 2: ...operation of the Magnolia II US2500E wood heater This heater meets the 2020 U S Environmental Protection Agency s cordwood emission limits for wood heaters sold after May 15 2020 Under specific test...

Page 3: ...1 1 2 bolts 3 washers and 3 weld tabs provided in the parts box FIREBRICK CONFIGURATION Replace the Firebrick as shown in the illustration 5 16 18 x 1 1 2 BOLT WASHER HEATER TOP GASKET WELD TAB TOOLS...

Page 4: ...SHEN UP A FIRE IN THIS HEATER KEEP ALL SUCH LIQUIDS WELL AWAY FROM THE HEATER WHILE IT IS IN USE IN THE EVENT OF A CHIMNEY FIRE PUSH THE AIR CONTROL FULL CLOSED TO DEPRIVE THE FIRE OF OXYGEN CALL THE...

Page 5: ...D 30 29 762 737 E 10 10 254 254 F 20 20 508 508 OUTSIDE COMBUSTION AIR Your wood stove is approved to be installed with an outside air intake 4FAK which is necessary for a mobile home This type of ins...

Page 6: ...MUST BE ATTACHED TO THE STRUCTURE OF THE MOBILE HOME SECURING APPLIANCE S ON A PEDESTAL TO THE FLOOR Use the designated holes to secure the unit to the floor SECURING APPLIANCE S WITH LEGS TO THE FLOO...

Page 7: ...o the room through appliance and chimney connector joints An uncontrollable burn or excessive temperature indicates an excessive draft CHIMNEY Your wood stove may be hooked up with a 6 factory built o...

Page 8: ...as recommended by the manufacturer The chimney must be the required height above the roof or other obstructions for safety and proper draft operation MASONRY CHIMNEY Ensure that a masonry chimney meet...

Page 9: ...h has two air channels of 1 25 4 mm each construct a wall pass through There shall be a minimum 6 152 4 mm separation area containing fiberglass insulation from the outer surface of the wall thimble t...

Page 10: ...ns Under extreme conditions it may rot instead of drying This point cannot be over stressed the vast majority of the problems related to the operation of a wood stove is caused by the fact that the wo...

Page 11: ...burn manufactured logs made of wax impregnated sawdust or logs with any chemical additives Manufactured logs made of 100 compressed sawdust can be burned but be careful burning too much of these logs...

Page 12: ...TED WITH A SPECIAL HIGH TEMP PAINT WHICH REQUIRES A SERIES OF LOW TO MEDIUM BURNS TO FULLY CURE FOR DURABILITY AND A LIFETIME OF SERVICE Proper curing of the high temp paint requires a series of three...

Page 13: ...or overfire the appliance When adding fuel be careful not to smother the fire Do not build fires against glass and make sure the embers do not obstruct the air inlet Do not allow logs to roll and stri...

Page 14: ...n Make sure the blades do not have build up CAUTION Do not overfire appliance You are overfiring if any part of the appliance glows red Close the door and shut damper immediately to reduce the air sup...

Page 15: ...GLASS CARE Inspect and clean the glass regularly to detect any cracks If you spot one turn the stove off immediately Do not abuse the glass door by striking or slamming shut Do not use the stove if th...

Page 16: ...e Collar 1 2 88042 1 4 Rope Gasket 1 3 25845 Air Deflector 1 4 891492 Blower Assembly B36 1 5 26060 Rear Shield 1 6 610926 Rear Ashpan US2500E BP 1 7 29243 Pedestal US2500E BP 1 8 29065 Pedestal Front...

Page 17: ...4 29247 Right Brick Panel 5 86645 Secondary Air Tube 7 32 2 6 29248 Left Brick Panel 1 7 24103A Half Firebrick Pumice 4 1 2 X 4 1 2 1 8 40561 Ash Plug 1 9 891530A Firebrick 4 5 X 7 5 X 1 25 1 10 89066...

Page 18: ...07 Date _____________________ Engineer Name ________________________________ License No ____________________________________ Company _____________________________________ Telephone No _______________...

Page 19: ...RECHANGE VEUILLEZ CONSERVER CE GUIDE DANS UN ENDROIT S R DES FINS DE R F RENCE LORSQUE VOUS NOUS CRIVEZ VEUILLEZ INDIQUER LE NUM RO COMPLET DU MOD LE QUI FIGURE SUR LA PLAQUE SIGNAL TIQUE DE L APPAREI...

Page 20: ...____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ing nieur ____________________________ N de licence _________________________________ Compagnie _________________________...

Page 21: ...ique droit 5 86645 Tube air secondaire 7 32 2 6 29248 Panneau de brique gauche 1 7 24103A Demi pierre ponce brique r fractaire 4 1 2 x 4 1 2 1 8 40561 Bouchon de cendre 1 9 891530A Brique r fractaire...

Page 22: ...de 6 po 1 2 88042 Joint de corde 1 4 po 1 3 25845 D flecteur d air 1 4 891492 Ensemble ventilateur B36 1 5 26060 Bouclier arri re 1 6 610926 Cendrier arri re US2500E BP 1 7 29243 Pi destal US2500E BP...

Page 23: ...t et qu ils scellent correctement vitant les expositions ind sirables Il est recommand que vous utilisiez des d tecteurs de fum e et de CO dans les zones o se trouve un potentiel de g n ration de CO E...

Page 24: ...Les feux de chemin e br lent extr mement chaud et peuvent enflammer les mat riaux combustibles environnants En cas d incendie de chemin e appelez imm diatement le service d incendie FORMATION DE CR O...

Page 25: ...charge de bois approximativement quivalente la hauteur des briques r fractaires Il est important de noter que la combustion du bois consomme de l oxyg ne ambiant dans la pi ce En cas de pression n gat...

Page 26: ...UNE PEINTURE SP CIALE CON UE POUR LES HAUTES TEMP RATURES ELLE EXIGE UNE S RIE DE FEUX INTENSIT BASSE ET MOYENNE POUR S CHER ENTI REMENT ET AINSI GARANTIR LA DURABILIT ET LA VIE DE SERVICE Le s chage...

Page 27: ...que la temp rature ne d passe jamais 246 C 475 F sur un thermom tre magn tique pour une installation sur des tuyaux de po le paroi simple ou 482 C 900 F sur sonde thermom trique pour l installation s...

Page 28: ...m me pourrir au lieu de s cher On ne saurait trop soulign que la vaste majorit des probl mes li s au fonctionnement d un insert bois est caus e par le fait que le bois utilis tait trop humide ou avai...

Page 29: ...bustible Commencez avec une partie de chemin e Solid Pak fabriqu e en usine agr e d au moins 12 po 304 mm de diam tre int rieur avec une isolation de 1 po 25 4 mm ou plus et un raccord de chemin e de...

Page 30: ...de protection contre les incendies NFPA en la faisant inspecter par un professionnel Assurez vous qu il n y ait pas de fissures de mortiers perdus ou d autres signes de d t rioration et de blocage Fai...

Page 31: ...p rature excessive indique un tirage excessif Pente de po par pied Partie m le vers le bas 3 vis Vers l appareil Installer l extr mit sertie vers le po le Direction de la circulation des gaz de condui...

Page 32: ...CONS QUENT ELLE DOIT TRE DE TYPE HT 2100 F UTILISEZ UN PARE TINCELLES Illustration Fixation du r chauffeur au plancher Utilis pour xer les appareils avec les pattes au sol Pour une utilisation de mais...

Page 33: ...confin s similaires un plancher ou un plafond Dans une installation canadienne dans laquelle un passage travers un mur ou une partie de construction combustible est souhait e l installation doit tre...

Page 34: ...R OU RAVIVER UN FEU DANS CE PO LE MAINTENEZ TOUS CES LIQUIDES LOIGN S DU PO LE EN CAS D INCENDIE DE CHEMIN E FERMEZ COMPL TEMENT LA COMMANDE D AIR AFIN DE PRIVER LE FEU D OXYG NE APPELEZ LES POMPIERS...

Page 35: ...NTS N CESSAIRES POUR L INSTALLATION Vous aurez besoin d une perceuse quip e d un foret de 1 8 po afin d installer les vis t le dans le raccord de conduite Une cl douille ou tournevis de 5 16 po afin d...

Page 36: ...ifornie comme causant le cancer et des malformations cong nitales ou autres dommages au f tus Pour obtenir plus de renseignements veuillez consulter le site www P65warnings ca gov Conservez ces instru...

Reviews: