background image

Original

Operating instructions • Mode d‘emploi

 

Instrucciones de manejo 

MAB 825 / MAB 845

Summary of Contents for MAB 825

Page 1: ...Original Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de manejo MAB 825 MAB 845...

Page 2: ...NGLISH FRAN AIS ESPA OL Contents Page Operating instructions 33 Warranty A1 Sommaire Page Mode d emploi 63 Certificat de garantie A1 Indice P gina Instrucciones de manejo 93 Comprobante de garant a A1...

Page 3: ...l safety measures for certain operations 45 Check the condition of the substrate 46 Inserting the tool 47 Operation 51 Activating deactivating magnetic clamp 51 Switching machine ON OFF 52 Selecting t...

Page 4: ...erred to as machine and contains important information for the commis sioning safety intended use and care of the machine The operating instructions must be kept near the machine at all times They mus...

Page 5: ...ory draws attention to a potentially dangerous situation If the dangerous situation is not avoided it may lead to injuries Follow the instructions in this warning to avoid the risk of injury CAUTION A...

Page 6: ...of the machine for other than its intended purpose The risk has to be borne solely by the machine owner NOTE If used commercially pay attention to compliance with the accident prevention regulations a...

Page 7: ...ge before use Do not use a visibly damaged machine Before beginning work check the condition of the safety chain and the function of the switches on the machine Repairs to the mains cable may only be...

Page 8: ...omponents could lead to seri ous injury or even death Observe the following safety precautions to avoid electric shocks Do not open the housing of the machine Risk of electric shock if live terminals...

Page 9: ...ing maintenance in order to avoid unintentional starting of the machine Do not put your hand into the machine while it is in opera tion Remove shavings only when the machine is at a stand still Wear p...

Page 10: ...machine Always carry the machine at the handle not by the connect ing lead Always pull the mains lead out of the plug socket at the plug not at the mains lead Do not pinch the connecting lead Do not...

Page 11: ...tor is lit RED Insufficient magnet clamping force Machining must not be carried out with the machine This can be the case in the event of insufficient material thickness uneven surface or due to paint...

Page 12: ...clothing with a low tear ing resistance Goggles for protecting eyes against flying parts and liquids and ear protection in areas with noise emission 80 dB A Safety shoes to protect the feet from falli...

Page 13: ...as standard 8 Filler neck for cutting oil 2 Tool mounting KEYLESS quick change drill chuck system 9 Cutting oil tank 10 Handle 3 Morse taper MK3 11 Hand lever 4 Opening for ejector pin 12 Control pane...

Page 14: ...MK3 industrial arbor 32 mm Weldon H Allen key WAF6 B Ejector pin ZAK 075 Transport case not illustrated C Ejector pin ZAK 100 D Ejector pin ZAK 120 Operating instructions guarantee card not illustrate...

Page 15: ...the following operations with the machine Non horizontal working position WARNING Risk of injury from the falling machine When working in inclined or vertical position and during over head work the ma...

Page 16: ...s and rust The substrate must satisfy the following preconditions in order that a sufficient magnet clamping force can be achieved The substrate must be magnetic The clamping surface and the magnetic...

Page 17: ...ing Depending on the type of tool to be used corresponding drill chucks quick clamping systems or adapters must be employed Tool Tool mounting to be used Tool with MK3 taper Insert the tool directly i...

Page 18: ...rial arbor Before mounting clean the shank of the tool adapter or industrial arbor and the morse taper 3 of the machine Push the tool from below into the morse taper 3 of the machine NOTE When using t...

Page 19: ...key H supplied Removing the tool Loosen the two hex socket head screws in the tool mounting G using the Allen key H supplied and pull the tool down wards out of the tool mounting KEYLESS quick change...

Page 20: ...e drill chuck only with the chuck key provided Always remove the chuck key from the drill chuck after tight ening or loosening Adapter for thread taps Inserting the tool Insert the thread tap into the...

Page 21: ...orce is sufficient the MAGNET POWER indicator light 24 is green If the MAG NET POWER indicator light 24 is red there is not sufficient magnet clamping force available CAUTION The maximum magnet clampi...

Page 22: ...the magnetic clamp is switched off Selecting the speed range CAUTION Switch over the gear stages only with the machine at stand still The machine has a gearbox with four mechanical gear stages The gea...

Page 23: ...ge and high motor speed The motor is thus set to high torque and protected against overheating under heavy load Setting the torque cut out In order to protect the tool the maximum torque of the machin...

Page 24: ...machine Drilling with twist drills Proceed as follows when drilling with twist drills Push twist drills with MK taper from below into the morse taper 3 of the machine Push twist drills with straight...

Page 25: ...instructions when drilling with core drills Drilling with core drills requires no great effort The drill ing process is not accelerated by higher pressure The drill wears faster and the machine can be...

Page 26: ...hout ex erting pressure until the desired thread length has been cut Switch off the machine and set the direction of rotation to anti clockwise left L at switch 23 Switch on the machine again and allo...

Page 27: ...witched on Use the handle to move the machine slide to the upper posi tion Remove shavings and check tool Cleaning WARNING Switch off the machine and pull the mains plug out of the plug socket before...

Page 28: ...djusted Proceed as follows Loosen the clamping bolts Tighten the adjusting screws uniformly Tighten the clamping bolts again Replacing the carbon brushes Replacement of the carbon brushes may only be...

Page 29: ...off and on again The automatic circuit breaker in the electrical distribution board trips Too many appliances con nected to the same power circuit Reduce the number of appli ances on the power circuit...

Page 30: ...conserve raw materials and reduces the production of waste When no longer required dispose of the packaging materials in accordance with the local regulations in force Disposal of the old appliance Wi...

Page 31: ...1 2 4 1 16 12 100 mm Core drill long Twist drill max dia 1 1 4 31 75 mm Thread tapping max 1 1 8 M30 Reaming max dia 1 1 4 31 75 mm Counter sinking max dia 2 50 mm Speed stage 1 n0 40 110 rpm Speed st...

Page 32: ...onised standards were applied in whole or in part DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN EN 60745 1 2...

Page 33: ...tions 75 Mesures de protection suppl mentaires lors de certains travaux 75 Contr ler les qualit s du fond 76 Mise en place de l outil 77 Utilisation 81 Allumer teindre la fixation magn tique 81 Allume...

Page 34: ...apr s comme l appareil elle vous donne des indications importantes pour la mise en service la s curit l utilisation conforme et l entretien de l appareil Le mode d emploi doit toujours tre disponible...

Page 35: ...gne une situation dange reuse possible Si la situation dangereuse ne peut pas tre vit e ceci peut entra ner des blessures Respectez les instructions de cet avertissement afin d viter toutes blessures...

Page 36: ...e une utilisation non conforme sont exclues Seul l utilisateur en assume les risques INDICATION En cas d utilisation professionnelle veillez respecter les directives de pr vention des accidents et l o...

Page 37: ...ne pr sente aucun dommage visble de l ext rieur Ne mettez pas en service une machine endommag e Avant de commencer les travaux contr lez l tat correct de la cha ne de s curit et le fonctionnement des...

Page 38: ...nes ou des composants sous tension Pour viter tous risques caus s par le courant lectrique veuillez respecter les consignes de s curit suivantes N ouvrez pas le bo tier de la machine En cas de contact...

Page 39: ...afin d viter un d marrage intempestif de la machine Pendant l op ration ne mettez pas les mains dans l outil tournant Ne retirez les copeaux que lorsque la machine est l arr t Pour retirer les copeau...

Page 40: ...tiques Portez toujours la machine par le manche et non par le c ble lectrique D branchez toujours la ligne de raccordement en tirant sur la surface de pr hension de la fiche et non sur le c ble lectri...

Page 41: ...magn tique s allume en ROUGE la force de retenue magn tique n est pas suffisante Il est in terdit de proc der une op ration d usinage avec la machine Ceci peut tre le cas en cas d paisseur trop basse...

Page 42: ...orter des lunettes de protection pour prot ger les yeux contre les projections de pi ces et de liquides ainsi qu un casque de protection acoustique dans les environ nements ayant des missions sonores...

Page 43: ...remplissage pour huile de coupe 2 Raccordement syst me de per age serrage rapide KEYLESS 9 R servoir huile de coupe 10 Manche 3 C ne de broche MK3 11 Levier 4 Orifice de chasse foret 12 Panneau de com...

Page 44: ...Cl pour vis six pans creux d ouverture 6 B Tige d jection ZAK 075 Coffret de transport sans illustrations C Tige d jection ZAK 100 D Tige d jection ZAK 120 Mode d emploi carte de garantie sans illustr...

Page 45: ...horizontale AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de la machine Lors des travaux en position inclin e verticale ou au dessus de la t te la machine doit tre prot g e contre les chutes l aide d...

Page 46: ...mine et par la rouille Le fond doit satisfaire aux conditions suivantes afin qu une rete nue magn tique suffisante puisse tre tablie Le fond doit tre magn tique La surface de retenue et le pied magn t...

Page 47: ...place de l outil La machine est quip e d un raccordement MK Selon le type de l outil utiliser il convient d employer le mandrin les syst mes serrage rapide ou adaptateurs correspondants Outil Raccord...

Page 48: ...strielle Avant la mise en place nettoyez la tige de l outil de l adapta teur ou de la fixation industrielle et le c ne de broches 3 de la machine Ins rez l outil par le bas dans le c ne de broches 3 d...

Page 49: ...a cl pour vis six pans creux livr e H Retirer l outil Desserrez les deux vis six pans creux dans le raccorde ment G l aide de la cl pour vis six pans creux livr e H et retirez l outil par le bas Syst...

Page 50: ...que de blessures Serrez le mandrin fond uniquement l aide de la cl de serrage pr vue cet effet Apr s le serrage desserrage retirez toujours la cl de ser rage du mandrin Adaptateur de taraud Mise en pl...

Page 51: ...e retenue magn tique est suffisante le voyant de contr le MAGNET POWER 24 s allume en vert Si le voyant de contr le MAGNET POWER 24 s allume en rouge la force de retenue magn tique dis ponible n est p...

Page 52: ...ime ATTENTION Effectuez la commutation de la transmission uniquement lorsque la machine est d branch e La machine dispose d une transmission dot e de quatre niveaux de transmission m caniques Le r gla...

Page 53: ...ectionnez toujours un r glage bas niveau de transmission et haut r gime du moteur Le moteur est ainsi r gl avec un haut couple et prot g contre la sur chauffe en cas de forte sollicitation R glage de...

Page 54: ...s forets h lico daux Pour le per age avec les forets h lico daux veuillez proc der comme suit Ins rez le foret h lico dal avec le c ne MK par le bas dans le c ne de broches 3 de la machine Apr s le mo...

Page 55: ...tions suivantes Le per age avec les forets magn tiques ne n cessite pas grand effort Si vous augmentez la pression l op ration de per age ne va pas s acc l rer Le mandrin s usera plus rapidement et la...

Page 56: ...le chariot de la machine l aide du levier 11 sans forcer et jusqu obtention de la longueur de taraudage souhait e Eteignez la machine et r glez au commutateur 23 le sens de rotation en marche gauche L...

Page 57: ...h e Amener le chariot de la machine en position sup rieure l aide du levier Retirer les copeaux et contr ler l outil Nettoyage AVERTISSEMENT Avant tout nettoyage et maintenance arr tez la machine et d...

Page 58: ...r y parvenir veuillez proc der comme suit Desserrez les vis d arr t Resserrez les vis de r glage de mani re r guli re Resserrez fond les vis d arr t Remplacer les balais de charbon Le remplacement des...

Page 59: ...ndre la machine et la rallumer Le coupe circuit a saut dans la distribution lec trique Trop d appareils raccord s au m me circuit lectrique R duire le nombre des appa reils dans le circuit lectrique L...

Page 60: ...ircuit de mat riel conomise des mati res premi res et elle r duit la production de d chets Eliminez les mat riaux d emballage non n cessit s conform ment aux directives locales en vigueur Elimination...

Page 61: ...magn tique long 12 100 mm Foret h lico dal max 31 75 mm Taraudage max M30 Frottement max 31 75 mm Lamage max 50 mm R gime niveau 1 n0 40 110 min 1 R gime niveau 2 n0 65 175 min 1 R gime niveau 3 n0 1...

Page 62: ...s suivantes ont t appliqu es en totalit ou en partie DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997 A1 2001 A2 2008 DIN EN 60745...

Page 63: ...l fundamento 106 Insertar herramienta 107 Utilizaci n 111 Conectar desconectar im n de adherencia 111 Conectar desconectar la m quina 112 Seleccionar el rango de revoluciones 112 Ajuste de revolucione...

Page 64: ...aci n importante acerca de la puesta en funciona miento la seguridad el uso conforme al previsto y el cuidado de la m quina El manual de instrucciones debe estar guardado siempre cerca de la m quina H...

Page 65: ...e alan una situaci n de peligro potencial Si no se toman las medidas necesarias para evitar esta situa ci n podr a provocar lesiones personales Las instrucciones contenidas en esta indicaci n tienen l...

Page 66: ...e al previsto quedar n invalidadas de forma inmediata El riesgo es responsabilidad nica del usuario NOTA Si usa la m quina para fines profesionales tenga en cuenta las normativas de prevenci n de acci...

Page 67: ...presenten da os externos No ponga en fun cionamiento una m quina da ada Antes de empezar a trabajar compruebe que la cadena de seguridad se encuentre en perfecto estado y que el interruptor de la m qu...

Page 68: ...n si n implica peligro de muerte A fin de impedir situaciones de peligro relacionadas con la elec tricidad respete las siguientes indicaciones de seguridad No abra la carcasa de la m quina Si se tocan...

Page 69: ...enta o de realizar alg n tra bajo de mantenimiento o limpieza desenchufe la clavija de red de la toma de corriente para impedir que la m quina se pueda poner en marcha de forma accidental No acerque l...

Page 70: ...la m quina siempre por el asidero y no por el cable de conexi n Para desenchufar el cable de conexi n de la toma de co rriente tire siempre cogi ndolo por la clavija de red y nunca por el cable de ali...

Page 71: ...nde a los requisitos m nimos El mecanizado puede realizarse El indicador magn tico se ilumina ROJO La fuerza de sujeci n magn tica es insuficiente No se puede realizar ning n mecanizado con la m quina...

Page 72: ...o Significado Ropa protectora de trabajo ce ida con baja resisten cia a la rotura Gafas de protecci n para protegerse los ojos contra las piezas y los l quidos que pudieran salir despedi dos y protecc...

Page 73: ...lenado para aceite de corte 2 Portaherramientas Sistema de taladrado de cambio r pido KEYLESS 9 Dep sito de aceite de corte 10 Asidero 3 Cono de husillo MK3 11 Palanca de mano 4 Abertura para extracto...

Page 74: ...n C Pasador de expulsi n ZAK 100 D Pasador de expulsi n ZAK 120 Manual de instrucciones tarjeta de ga rant a sin ilustraci n E Cadena de seguridad Panel de operaci n 21 22 24 23 31 32 21 Interruptor...

Page 75: ...jo no horizontal ADVERTENCIA Peligro de lesiones por ca da de la m quina Cuando se realicen trabajos en posici n vertical o inclinada o por encima de la cabeza la m quina ha de asegurarse con la caden...

Page 76: ...as de pintura de cinc y de cascarilla as como por xido El fundamento para que se pueda establecer una adherencia magn tica suficiente deber cumplir las condiciones siguientes El fundamento deber ser m...

Page 77: ...lizar se han de utilizar mandri les portabrocas sistemas de sujeci n r pida o bien adaptadores correspondientes Herramienta Portaherramientas a utilizar Herramientas con cono MK3 Herramientas para su...

Page 78: ...ojamiento industrial portaherramientas Antes de insertar limpie el mango de la herramienta el adaptador el alojamiento industrial y el cono de husillo 3 de la m quina Inserte la herramienta desde abaj...

Page 79: ...erramienta Suelte los dos tornillos Allen del portaherramientas G con la llave Allen H suministrada y extraiga la herramienta por abajo Sistema de taladrado de cambio r pido KEYLESS Insertar herramien...

Page 80: ...a llave tensora prevista para tales fines Extraiga despu s de tensar destensar siempre la llave ten sora del portabrocas Adaptador para machos de roscar Insertar herramienta Introduzca el macho de ros...

Page 81: ...eci n magn tica suficiente se ilumina el piloto de control MAGNET POWER 24 en verde Si se ilumina el piloto de control MAGNET POWER 24 en rojo es indicio de que no se dispone de suficiente fuerza de s...

Page 82: ...nmutaci n del engranajes s lo con m quina parada La m quina dispone de un engranaje con cuatro etapas de engra najes mec nicas El ajuste de las etapas de engranajes se realiza mediante las dos palanca...

Page 83: ...n ajuste con un nivel de engranaje reducido y revoluciones de motor alta De este modo el motor est ajustado para un par elevado y protegido contra sobrecalentamiento debido a cargas intensas Ajustar l...

Page 84: ...coidales Para taladrar con brocas helicoidales proceda del modo siguiente Inserte la broca helicoidal con el cono MK abajo en el cono de husillo 3 de la m quina Inserte la broca helicoidal con mago re...

Page 85: ...siguientes El taladrado con brocas huecas no precisa aplicar grandes fuerzas Con mayor presi n no acelera el proceso de tala drado nicamente se produce un desgaste m s r pido de la broca y sobrecarga...

Page 86: ...a en la palanca manual 11 sin ejercer presi n hasta establecer la longitud de rosca apropiada Apague la m quina y coloque en el interruptor 23 el senti do de giro en marchas a izquierdas L Vuelva a co...

Page 87: ...el im n de adherencia Coloque el carro de m quina en la posici n superior con la palanca de mano Retire las virutas y revise la herramienta Limpieza ADVERTENCIA Antes de proceder a cualquier mantenimi...

Page 88: ...da del modo siguiente Suelte los tornillos de apriete Reapriete uniformemente los tornillos de reglaje Vuelva apretar los tornillos de apriete Cambiar las escobillas El cambio de escobillas s lo lo po...

Page 89: ...del par de giro Apague y vuelva a encender la m quina Se dispara el interruptor autom tico del cuadro el ctrico Hay demasiados aparatos conectados al mismo circuito el ctrico Reduzca el n mero de apa...

Page 90: ...iclaje fomenta el ahorro de materias primas y reduce la acumulaci n de residuos Elimine los materiales de embalaje que no necesite de acuerdo con la normativa en vigor Eliminaci n de aparatos usados E...

Page 91: ...larga 12 100 mm Broca helicoidal m x 31 75 m m Rosca m x M30 Escariado m x 31 75 m m Avellanado m x 50 m m Revoluciones nivel 1 n0 40 110 min 1 Revoluciones nivel 2 n0 65 175 min 1 Revoluciones nivel...

Page 92: ...mag n tica Se han aplicado total o parcialmente las siguientes normas armonizadas DIN EN ISO 12100 2010 DIN EN 61000 6 4 2007 A1 2011 DIN EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 DIN EN 55014 2 1997 Corr 1997...

Page 93: ......

Page 94: ...BA_MAB825 845_1109_A3 2012 BDS Maschinen GmbH 22 Harbor Ave Norwalk CT 06850 Toll free Toll free 800 700 5919 Ph 203 853 9522 Fax 203 853 9921 Email info csunitec com www csunitec com...

Reviews: