background image

Gebrauchsanweisung

Quarz-Halogenscheinwerfer 1,5 Mio. CP
Quartz halogen spotlight 1,5 Mio. CP
Projecteur halogène quartz 1,5 Mio. CP
Faro alogeno al quarzo 1,5 milioni di CP

Reflektor kwarcowy 1,5 mil. CP

Instruction manual

Mode d’emploi

Istruzioni d’uso

Instrukcja obsługi

77 869

Hergestellt für:

INTER-UNION Technohandel GmbH
Klaus-von-Klitzing-Straße 2
76829 Landau · Germany
www.inter-union.de

21

PAP

Stand: 07/2011

77869 Bed. A5:77877 Bed. A5

05.08.2011

9:04 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 77869

Page 1: ...ro alogeno al quarzo 1 5 milioni di CP Reflektor kwarcowy 1 5 mil CP Instruction manual Mode d emploi Istruzioni d uso Instrukcja obsługi 77 869 Hergestellt für INTER UNION Technohandel GmbH Klaus von Klitzing Straße 2 76829 Landau Germany www inter union de 21 PAP Stand 07 2011 77869 Bed A5 77877 Bed A5 05 08 2011 9 04 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...ckdose stecken Laden des Akkus mit dem 12 V Stecker Den kleinen Stecker in den Anschluss des Scheinwerfers stecken Den Stecker für den Zigarettenanzünder in den Anschluss des Zigarettenanzünders stecken Nicht während der Fahrt laden Achtung Die Linse wird beim Gebrauch sehr heiß Sie wurde für den Einsatz mit Zwischenpausen konzipiert Der Scheinwerfer ist nicht zum Dauergebrauch geeignet Dauergebra...

Page 3: ... Do not charge while driving The lens gets very hot during operation It has been designed for intermittent use only Continuous use is strongly advised against and may cause damage to the unit Never block the lens or the reflector during operation Do not shine directly into somebody s eyes Before clea ning the lantern or carrying out other activities switch off and unplug the unit and let it cool d...

Page 4: ...as charger en roulant Avertissements La lentille peut devenir très chaude pendant l utilisation La lentille a été concue pour une utilisation par intervalles L utilisation continue est déconseillée et peut endommager l appareil Ne bloquez jamais la lentille ou le réflecteur pendant l utilisation Faites attention à ce que personne n ait jamais la lumière de la lampe directement dans les yeux Avant ...

Page 5: ...re la spina per l accendisigari nella presa dell accendisigari Non caricare durante il viaggio La lente si riscalda molto durante l uso Essa è stata progettata per un uso non continuo Sconsigliamo molto l uso continuo perché può causare danni all apparecchio Durante l uso non bloccare mai la lente o il riflettore Non puntare la lampada direttamente negli occhi di qualcu no Prima di pulire l appare...

Page 6: ...iazdka dla zapalniczki Ładowanie baterii przy pomocy wtyczki 12 V Małą wtyczkę umieścić w złączu reflektora Wsadż drugą wtyczkę do gniazdka dla zapalniczki Nie ładować w trakcie jazdy Ostrzeżenia Prodczas użykowania soczewka bardzo się zagrzewa Zaprojektowana jest ona do ekspoaticjiz przerwami Sanowczo odradzamy użytkowanie ciągłe które może uszkodzićaparat Podczas użytkowania nie należy nigdy blo...

Reviews: