UNIPRODO UNI TELESCOPE 10 User Manual Download Page 6

10

11

01.10.2019

FR

I S T R U Z I O N I   D ` U S O

IT

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a)  Para limpiar la superficie, utilice solo productos 

que no contengan sustancias corrosivas.

b)  Guarde el aparato en un lugar seco, fresco y 

protegido  de  la  humedad  y  la  radiación  solar 

directa.

c) 

Para la limpieza, use un paño suave, sin polvo y sin 

pelusa.

d) 

Almacene  el  producto  en  un  lugar  que  no  esté 

expuesto a temperaturas altas o bajas, polvo 

o agentes químicos.

DATI TECNICI 

Parametri - Descrizione

Parametri - Valore

Nome del prodotto

Telescopio

Modello

UNI_TELESCOPE_10

Apertura [mm]

76

Focale

900

Cercatore

5x24

Dimensioni [mm]

872x840x1650

(posizione verticale)

Peso [kg]

7,70

a)  È vietato guardare direttamente una sorgente 

luminosa attraverso la lente. Questo può causare 

danni agli occhi e crisi epilettiche.

b)  È vietato lasciare la lente d'ingrandimento 

incustodita in luoghi esposti alla luce solare 

diretta,  poiché  ciò  crea  un  pericolo  d'incendio. 

Dopo aver terminato il lavoro, è necessario 

ricordarsi di chiudere la copertura della lente.

c) 

È vietato dirigere il raggio di luce focalizzato verso 

persone o animali. Ciò potrebbe causare ustioni.

d) 

Non utilizzare il prodotto in un ambiente instabile 

al fine di evitare eventuali danni agli occhi.

CONDIZIONI D'USO

Il prodotto è progettato per l'osservazione di oggetti 

situati ad un' ampia distanza dall'utente e per le 

osservazioni astronomiche.

L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti 

da un uso improprio.

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

P= A

B

1. 

Tappo più piccolo

2. 

Tappo più grande

3. 

Specchio secondario

4. Apertura

5. 

Tubo di messa a fuoco

6. 

Vite di bloccaggio del supporto del mirino

7. Cercatore

8. 

Supporto del cercatore

9. 

Oculare del cercatore

10.  Tubo principale

11.  Specchio primario

12.  Vite di regolazione

13. Oculare

14.  Manopola di messa a fuoco

15. Vite

16.  Anello dell' asse di declinazione

17.  Anello dell’asse di ascensione retta

18.  Manopola di regolazione dell’ascensione retta

19. Contrappeso

20. Oculare

21.  Manopola di regolazione della declinazione

22.  Vite di serraggio dell'asse polare

23.  Scala della latitudine

24. Montatura

25.  Vite di serraggio dell’asse orizzontale

MONTATURA

1. 

Allentare le viti di fissaggio della regolazione del 

treppiede [28], regolare il treppiede a seconda 

delle preferenze e fissare la distanza con le viti di 

regolazione.

2.  Installare la montatura [24] sul treppiede, 

fissandolo con viti.

3. 

Installare il ripiano per accessori [27].

4. 

Preparare il corpo principale del telescopio [10], 

allentare le viti di montaggio [15], quindi installare 

il corpo principale sulla montatura.

5. 

Fissare l'albero del contrappeso con il contrappeso 

[19] nel foro di montatura e quindi spostare 

il contrappeso lungo l'albero fino a quando la 

struttura è bilanciata.

6.  Fissare la manopola di regolazione della 

declinazione [21] e la manopola di regolazione 

dell’ascensione retta [18].

MESSA A FUOCO DEL TELESCOPIO E REGOLAZIONE DEL 

CERCATORE

1. 

Fissare l'oculare [20] all'adattatore e fissarlo con 

una vite. Regolare il tubo di messa a fuoco [5] in 

relazione all'oggetto osservato in lontananza, 

quindi regolare la messa a fuoco con la manopola 

di regolazione della declinazione [21].

3. 

Mettere a fuoco l'immagine vista nell'oculare del 

cercatore [9]. Se l'oggetto da osservare non si 

trova nel mirino del cercatore, occorre:

a)  Allentare o stringere le viti del supporto del 

cercatore [8] in modo che sia possibile muovere il 

cercatore.

b)  Quando l'immagine di un oggetto si trova al 

centro del cercatore, significa che il cercatore è 

stato regolato.

c)  Ripetere questa procedura con il resto degli 

oculari del telescopio.

OCULARE E INGRANDIMENTO

Il telescopio è dotato di diversi tipi di oculari. La potenza 

di ogni oculare dipende dalla lunghezza focale dello 

specchio primario.

P. 

Ingrandimento del telescopio

A. 

Lunghezza focale dello specchio primario

B. 

Lunghezza focale dell'oculare

FUNZIONI E ACCESSORI SUPPLEMENTARI

1. 

Lente di Barlow - viene utilizzata per cooperare con 

l'oculare del telescopio, fa aumentare la lunghezza 

focale del telescopio e, di conseguenza, fa 

ingrandire ulteriormente l'immagine dell'oggetto 

osservato.

2. 

Filtro lunare - viene utilizzato insieme all'oculare 

del telescopio, riduce la quantità di luce che 

attraversa il sistema ottico mediante filtri 

polarizzatori.

ATTENZIONE: 

L´esploso di questo prodotto si trova 

nell´ultima pagina del manuale d´uso, p. 17.

26. Treppiede

27.  Ripiano per accessori

28.  Viti di serraggio della regolazione del treppiede

Summary of Contents for UNI TELESCOPE 10

Page 1: ...TELESCOPE UNI_TELESCOPE_10 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN LATI UTAS T S...

Page 2: ...tundenachsenring 18 Drehgriff zum Einstellen der Stundenachse 19 Gegengewicht 20 Okular 21 Drehgriff zum Einstellen der Deklination 22 Spannschraube f r die Polarachse MONTAGEANLEITUNG 1 L sen Sie die...

Page 3: ...Tripod 27 Accessories shelf 28 Tripod adjustment clamping screws ASSEMBLY 1 Loosen the tripod adjustment clamping screws 28 set up the tripod as desired secure the setup with adjustment screws 2 Insta...

Page 4: ...a monta u 5 Zamocowa trzonek przeciwwagi wraz zprzeciwwag 19 wotworzemonta u anast pnie przesun przeciwwag wzd u trzonka do czasu uzyskania r wnowagi konstrukcji 6 Zamocowa pokr t o regulacji deklinac...

Page 5: ...rture mm 76 Distance focale 900 Chercheur 5x24 Dimensions mm 872x840x1650 position verticale Poids kg 7 70 a Il est interdit de regarder directement et travers la lentille sur la source de lumi re Cel...

Page 6: ...se orizzontale MONTATURA 1 Allentare le viti di fissaggio della regolazione del treppiede 28 regolare il treppiede a seconda delle preferenze e fissare la distanza con le viti di regolazione 2 Install...

Page 7: ...tornillos de sujeci n de la regulaci n del tr pode 28 extienda el tr pode seg n sus preferencias personales y aseg relo con los tornillos de ajuste 2 Instale el ensamblaje 24 en el tr pode y aseg relo...

Page 8: ...28 ll tsa be a l bakat az ig nyei szerint majd r gz tse a be ll st a szab lyoz csavarokkal 2 Szerelje fel a mechanik t 24 az llv nyra r gz tse a csavarokkal 3 Szerelje fel az okul rtart t lc t 27 4 K...

Page 9: ...15 16 18 17 19 20 21 23 22 24 25 26 27 28 TISZT T SA S KARBANTART SA a A fel let tiszt t s hoz kiz r lagosan mar anyagot nem tartalmaz szereket szabad alkalmazni b A berendez st sz raz s h v s helyen...

Page 10: ...18 19 01 10 2019 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 11: ...ot zek n s pros m kontaktujte na Notre but premier est votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacci n de nuestros clientes si tiene preguntas p...

Reviews: