UNIPRODO CON.PAS12-01 User Manual Download Page 15

28

29

24.01.2020

4

3

2

1

1. 

Cubierta del micrófono

2. 

Indicador  de  carga  de  la  batería  (el  indicador  rojo 

indica batería baja)

3. 

Interruptor de encendido/apagado y silenciado

4. 

Tapa de batería y transmisor

3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA 

3.2.1. LUGAR DE TRABAJO:

La  temperatura  ambiente  no  debe  superar  los  32°C  y 

la  humedad  relativa  no  debe  exceder  el  85%.  Instale 

el  equipo  teniendo  en  cuenta  que  debe  garantizarse 

una  buena  ventilación.  Para  ello  hay  que  respetar 

una  distancia  perimetral  mínima  de  al  menos  10  cm. 

Mantenga el aparato alejado de superficies calientes. El 

aparato se debe usar siempre en una superficie plana, 

estable, limpia, ignífuga y seca, fuera del alcance de los 

niños y de personas con funciones psíquicas, mentales 

y  sensoriales  limitadas.  Ubique  el  aparato  de  modo 

que  el  enchufe  esté  siempre  accesible  y  donde  nada 

pueda  cubrirlo.  Asegúrese  de  que  las  características 

del  suministro  eléctrico  se  corresponden  con  las 

indicaciones que aparecen en la placa de características 

del artículo. 

3.3. MANEJO DEL APARATO 

3.3.1 BATERÍA

ATENCIÓN:  La  batería  debe  estar  completamente 

cargada  (al  menos  5  horas)  antes  del  primer  uso.  La 

batería  alcanza  su  capacidad  total  solo  después  de 

cargarse por completo tres veces.

• 

Este  dispositivo  posee  una  batería  que  se 

carga  automáticamente  tan  pronto  como  se 

conecta a la alimentación. Después de cargar, el 

dispositivo  cambia  a  carga  de  mantenimiento. 

Se recomienda no dejar el dispositivo conectado 

permanentemente a la electricidad.

• 

Para  alargar  la  vida  útil  de  la  batería,  cárguela 

antes y después de cada uso.

• 

El dispositivo apagado con mando a distancia se 

queda en modo de espera y consume más energía 

que  el  dispositivo  apagado  completamente 

mediante el botón del panel de control.

15

Treble

Perilla de ajuste de nivel de agudos

16

Echo

Perilla de ajuste del efecto de eco

17

M.Vol

Perilla de volumen MIC

18

G.Vol

Perilla de ajuste de volumen de 

guitarra

19

Charge

Cuando la batería está baja, el 

LED se ilumina en rojo indicando 

la necesidad de cargar; Cuando la 

batería está cargada, el LED se ilumina 

en verde

20

Mic 

input

Entrada mono de 6,3mm (1/4 ''); Se 

usa para conectar un micrófono o una 

guitarra

21

Guitar 

input

Conector de 6,3mm (1/4’’) para 

conectar una guitarra

MANDO A DISTANCIA

Nr

Nombre

Función

1

POWER

Enciende o apaga el dispositivo (en 

modo de espera)

2

REC:

Pulse para grabar en USB/microSD

3

USB/

microSD/

Bluetooth 

seleccionar canción 

anterior

Radio 

seleccionar emisora 

anterior

4

VOL -

Bajar volumen

5

REPE

Reproducir de nuevo

- al pulsar una vez se repite la 

canción.

- al presionar dos veces, se repiten 

todas las canciones de la fuente 

seleccionada (USB/microSD/

Bluetooth)

6

NUMBER

Se puede elegir el número de canción 

desde USB/microSD/Bluetooth. Para 

seleccionar una pista con un número 

de dos dígitos, presione ambos 

números rápida y brevemente

7

MODE

Botón para cambiar entre USB/

microSD/Bluetooth/LINE/FM.

8

MUTE 

Al presionar silencia el dispositivo

9

VOL+

Subir volumen

10

USB/

microSD/

Bluetooth 

selección de canción 

siguiente

Radio 

selección de emisora 

siguiente

11

EQ

Permite seleccionar el modo de 

ecualización (normal, jazz, rock, pop)

12

USB/

microSD/

Bluetooth 

pausar/reproducir 

música nuevamente

Radio 

al pulsar el botón, el 

dispositivo busca una 

emisora y, cuando 

la encuentra, guarda 

automáticamente la 

emisora FM buscada 

DESCRIPTION DU MICROPHONE

PANEL DE CONTROL DELANTERO Y TRASERO

5

1

2

3

4

Nr Nombre

Función

PANEL FRONTAL

1

MODE

Presione una vez para cambiar el 

dispositivo fuente (USB/microSD, 

radio, Bluetooth)

2

USB/

microSD/

Bluetooth 

seleccionar canción 

anterior

Radio

seleccionar emisora 

anterior

3

USB/

microSD/

BT 

para pausar o reproducir 

música nuevamente, el 

botón debe presionarse 

durante 2-3 segundos

Radio 

después de presionar 

el botón, el dispositivo 

busca una emisora y, 

cuando lo encuentra, 

guarda automáticamente 

la emisora FM buscada

4

USB/

microSD/

Bluetooth 

selección de canción 

siguiente

Radio 

selección de emisora 

siguiente

5

Rec/Play

El uso de este botón requiere de 

un USB o una tarjeta microSD con 

espacio libre instalado. Presione 

el botón dos veces para comenzar 

a grabar el sonido del micrófono. 

Para detener la grabación, presione 

el botón una vez más. Otra pulsación 

reproducirá el sonido grabado.

6

Mic 

Priority

Al pulsar este botón, el volumen de la 

música disminuirá mientras se habla 

por el micrófono

PANEL TRASERO

7

Audio 

input/ 

output

Entrada/salida de audio

8

Power

Interruptor de encendido/apagado 

del dispositivo

9

Light/ 

LED

Interruptor de encendido/apagado de 

iluminación LED

10

DC 12V 

Input

A este enchufe se pueden conectar 

fuentes de alimentación externas de 

12V CC

11

AC 

Input

AC 230V/50Hz

12

USB/ 

microSD

Entrada de unidad USB o tarjeta 

microSD (hasta 32 GB)

13

Volume

Perilla de ajuste de volumen general

14

Bass

Perilla de ajuste de nivel de graves

1. 

Panel de control

2. 

Altavoz de agudos

3. 

Altavoz de graves

4. 

Decoración LED

5. 

Mango extensible

s) 

No  exponga  el  dispositivo  a  temperaturas 

extremadamente  bajas  ni  altas.  Para  garantizar  una 

larga vida útil del producto, úselo a temperaturas no 

superiores a 32° C y no inferiores a 0 ° C.

t) 

No cargue con peso adicional el dispositivo

u) 

Durante  el  transporte,  se  recomienda  mover  el 

dispositivo sobre superficies uniformes.

v) 

No utilice el dispositivo con un volumen muy alto 

durante mucho tiempo.

w) 

No  coloque  el  dispositivo  encendido  directamente 

junto a su oído. Puede dañar su sistema auditivo.

x) 

Utilice  el  modo  de  ajuste  de  parámetros  del 

dispositivo solo cuando el dispositivo esté conectado 

a la fuente de alimentación.

y) 

Para  evitar  interferencias  de  radio,  se  recomienda 

que  el  dispositivo  Bluetooth  se  use  lejos  de  rúters 

Wi-Fi,  ordenadores  portátiles,  microondas  y  otros 

dispositivos  que  envíen  señales.  El  alcance  también 

depende del diseño de las salas. Para un rendimiento 

óptimo,  se  recomienda  colocar  el  dispositivo  en  un 

lugar donde las paredes o los muebles no interfieran.

3. INSTRUCCIONES DE USO

El usuario es responsable de los daños derivados de 

un uso inadecuado del aparato.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

El  altavoz  permite  reproducir  música  en  diferentes 

lugares.  El  producto  se  conecta  al  micrófono  y 

a la guitarra. Se puede conectar a dispositivos externos 

a  través  de  Bluetooth,  AUX,  USB  y  microSD.  También 

tiene una función de radio. El producto es móvil gracias 

a las ruedas montadas en la parte inferior y al mango 

extensible. El altavoz también se puede montar sobre 

un soporte, utilizando para este fin un orificio especial 

situado en la parte inferior del dispositivo.

Se debe recordar que el soporte debe tener una 

carga adecuada a su capacidad y estar en una 

posición estable sobre una superficie plana.

CONSTRUCCIÓN DEL DISPOSITIVO.

¡ATENCIÓN! 

La  ilustración  de  este  producto  se 

encuentra  en  la  última  página  de  las  instrucciones 

p. 31.

ES

ES

Summary of Contents for CON.PAS12-01

Page 1: ...PA SPEAKER CON PAS12 01 CON PAS15 01 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...oder Schrauben nicht entfernt werden m Lassen Sie dieses Ger t w hrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt n Das Ger t muss regelm ig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt o Es...

Page 3: ...erst wenn er dreimal vollst ndig aufgeladen wurde 5 1 2 3 4 Nr Bezeich nung Funktion FRONTPANEL 1 MODE Einmal dr cken um das Quellger t zu wechseln USB microSD Radio Bluetooth 2 USB microSD Bluetooth...

Page 4: ...ke repairs to the product Do not attempt to make repairs yourself f Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on wit...

Page 5: ...TE Press to turn off the sound 9 VOL Volume up 10 USB microSD Bluetooth selection of the next song Radio selection of the next station 11 EQ Equalization mode selection normal jazz rock pop 12 USB mic...

Page 6: ...Zasi g pilota m 12 Pojemno baterii mAh 4 5 7 Czas adowania baterii h 3 5 5 7 DANE TECHNICZNE 1 OG LNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym iniezawodnymu ytkowaniu Produktjestzapr...

Page 7: ...2 USB microSD Bluetooth pauza ponowne odtwarzanie muzyki Radio po wci ni ciu przycisku urz dzenie wyszukuje kana a po znalezieniu zapisuje wyszukany kana FM automatycznie OPIS MIKROFONU r Chroni urz d...

Page 8: ...b t spolu se za zen m p ed n rovn n vod k obsluze g Obalov materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti h Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak dal n ad pak mus te d...

Page 9: ...uje v b r re imu EQ norm ln jazz rock pop POPIS MIKROFONU u B hem p epravy doporu ujeme za zen p em s ovat po rovn m povrchu v Je zak z no pou vat za zen p i nastaven vysok hlasitosti po dlouhou dobu...

Page 10: ...c d autres outils respectez galement les consignes se rapportant ces outils i N utilisez pas l appareil lorsque vous tes fatigu malade sous l effet de drogues ou de m dicaments et que cela pourrait al...

Page 11: ...am tres ou la construction p Gardez le produit l cart des sources de feu et de chaleur q Gardez l appareil l cart de l eau et de l humidit r Prot gez l appareil contre chocs et secousses s N exposez p...

Page 12: ...i uscita Subwoofer 4 Altoparlante toni alti 8 Portata del microfono e connessione Bluetooth m 20 Portata del telecomando m 12 Capacit della batteria Ah 4 5 7 Tempo di carica della batteria h 3 5 5 7 D...

Page 13: ...a riproduzione musicale Radio Dopo aver premuto il pulsante il dispositivo cerca un canale e quando questo viene trovato il dispositivo salva automaticamente il canale FM trovato DESCRIZIONE DEL MICRO...

Page 14: ...Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable ATENCI N Advertencia de tensi n el ctrica 1 DESCRIPCI N GENERAL Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable El product...

Page 15: ...autom ticamente la emisora FM buscada DESCRIPTION DU MICROPHONE PANEL DE CONTROL DELANTERO Y TRASERO 5 1 2 3 4 Nr Nombre Funci n PANEL FRONTAL 1 MODE Presione una vez para cambiar el dispositivo fuent...

Page 16: ...ispositivo del suministro el ctrico b Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas c Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y l...

Page 17: ...it nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Potencia Voltaje Frecuencia 5 6 7...

Page 18: ...34 35 24 01 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 19: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inv...

Reviews: