UNIPRODO CON.PAS12-01 User Manual Download Page 14

26

27

24.01.2020

• 

Per ottenere prestazioni prolungate della batteria, 

occorre  caricare  la  batteria  prima  e  dopo  ogni 

utilizzo.

• 

Il dispositivo spento mediante il telecomando è in 

modalità standby e consuma più energia rispetto 

al  dispositivo  completamente  spento  tramite  il 

pulsante sul pannello di controllo. 

• 

Se  si  lascia  un  dispositivo  con  un  livello  basso 

della  batteria  per  6  mesi,  si  può  verificare  una 

perdita permanente della capacità della batteria.

 

ATTENZIONE: Il dispositivo potrebbe riscaldarsi durante la 

carica. È vietato lasciare incustodito l‘apparecchio carico.

3.3.2 COLLEGAMENTO DELL‘APPARECCHIO 

1. 

Per  ottenere  prestazioni  ottimali,  collocare  il 

dispositivo al centro della stanza in modo che pareti, 

mobili, ecc. non possano interferire. 

2. 

Portare al minimo la manopola del volume principale 

[17] sul pannello di controllo posteriore.

3. 

Accendere il dispositivo [8] sul pannello di controllo 

posteriore.

4. 

Collegare la sorgente della musica via USB/microSD 

[12]  o  cavo  audio  [7]  o  Bluetooth  e  selezionare  il 

dispositivo sorgente [1] sul pannello frontale. 

5. 

Regolare il volume del lettore della musica e del 

dispositivo. 

6. 

Utilizzare il pulsante [9] per accendere o spegnere le 

luci.

7. 

Spegnere il dispositivo [8] quando non viene utilizzato. 

3.4. PULIZIA E MANUTENZIONE

a) 

Prima di compiere le operazioni di pulizia assicurarsi 

sempre di staccare la spina del cavo di alimentazione.

b) 

Per pulire la superficie utilizzare solo detergenti senza 

ingredienti corrosivi.

c) 

Tenere  l‘apparecchio  in  un  luogo  asciutto,  fresco, 

protetto dall‘umidità e dalla luce diretta del sole.

d) 

Per la pulizia utilizzare un panno morbido.

e)  Non lasciare la batteria nel dispositivo se il 

funzionamento viene interrotto per un lungo periodo 

di tempo.

f) 

Non utilizzare oggetti appuntiti o / e metallici (come 

una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, 

poiché  potrebbero  danneggiare  la  superficie  del 

materiale con cui è fatto il dispositivo.

SMALTIMENTO SICURO DELLE BATTERIE E DELLE PILE

Rimuovere  le  batterie  usate  dal  dispositivo  seguendo 

la stessa procedura utilizzata per l‘installazione. Per lo 

smaltimento consegnare le batterie all‘organizzazione/

azienda competente. 

SMALTIMENTO DELLE ATTREZZATURE USATE 

Questo  prodotto,  se  non  più  funzionante,  non  deve 

essere  smaltito  insieme  ai  normali  rifiuti,  ma  deve 

essere  consegnato  ad  un’organizzazione  competente 

per lo smaltimento dei dispositivi elettrici e elettronici. 

Maggiori  informazioni  sono  reperibili  sull‘etichetta  sul 

prodotto,  sul  manuale  di  istruzioni  o  sull‘imballaggio. 

I  materiali  utilizzati  nel  dispositivo  possono  essere 

riciclati  secondo  indicazioni.  Riutilizzando  i  materiali 

o  i  dispositivi,  si  contribuisce  a  tutelare  l‘ambiente 

circostante.  Le  informazioni  sui  rispettivi  punti  di 

smaltimento sono reperibili presso le autorità locali.

Parámetro - Descripción

Parámetro - Valor

Nombre del producto

Altavoz PA

Modelo

CON.

PAS12-01

CON.

PAS15-01

Voltaje [V ~]/Frecuencia [kHz]

230/50 DC 12V

Potencia nominal [W]

50

Clase de protección

II 

Clase de protección IP

IPX0

Protección contra 

sobretensión

OVC II

Dimensiones [mm]

44x37

x68 

50x42

x78 

Peso [kg]

9,7

14

Altavoz de graves [’’]

12

15

Frecuencia de radio [MHz]

87-108 

Frecuencia de micrófono [MHz]

179, 202

Frecuencia de uso [MHz] 

2402-2480

Impedancia 

de salida 

[Ω]

Altavoz de 

graves

Altavoz de 

agudos

8

Alcance del micrófono y 

conexión Bluetooth [m]

~20

Alcance del mando 

a distancia [m]

~12

Capacidad de la batería [Ah] 

4,5

7

Tiempo de carga de la 

batería [h]

3-5

5-7

DATOS TÉCNICOS

EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS

El producto cumple con las normas de 

seguridad vigentes.

Respetar las instrucciones de uso.

Producto reciclable.

¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de tensión eléctrica!

1. DESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo 

seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado 

y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para 

ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes, 

manteniendo los más altos estándares de calidad. 

ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO, 

LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y 

ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS. 

Para  garantizar  un  funcionamiento  duradero  y  fiable  del 

aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo 

de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los 

datos técnicos y las especificaciones de este manual están 

actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar 

modificaciones para mejorar la calidad. 

2.1. 

SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)  La clavija del aparato debe ser compatible con el 

enchufe. No cambie la clavija bajo ningún concepto. 

Las clavijas originales y los enchufes apropiados 

disminuyen el riesgo de descarga eléctrica.

b)  No toque el dispositivo con las manos mojadas 

o húmedas.

c) 

Para  evitar  electrocutarse,  no  se  debe  sumergir  el 

cable,  los  enchufes  ni  el  propio  aparato  en  agua 

o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en 

superficies mojadas.

d)  En caso de duda sobre si el producto funciona 

correctamente  o  si  detectara  daños,  póngase  en 

contacto  con  el  servicio  de  atención  al  cliente  del 

fabricante.

e)  El producto solamente puede ser reparado por el 

fabricante. ¡No intente repararlo usted mismo!

f) 

Conserve el manual de instrucciones para futuras 

consultas. Este manual debe ser entregado a toda 

persona que vaya a hacer uso del dispositivo.

g) 

Los  elementos  de  embalaje  y  pequeñas  piezas  de 

montaje deben mantenerse alejados del alcance de 

los niños.

h) 

Al utilizar este equipo junto con otros, también deben 

observarse otras instrucciones de uso.

i) 

No  está  permitido  utilizar  el  aparato  en  estado  de 

fatiga,  enfermedad,  bajo  la  influencia  del  alcohol, 

drogas  o  medicamentos,  ya  que  estos  limitan  la 

capacidad de manejo del aparato.

j) 

Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los 

niños no jueguen con él.

k) 

La  reparación  y  el  mantenimiento  de  los  equipos 

solo  pueden  ser  realizados  por  personal  cualificado 

y siempre empleando piezas de repuesto originales. 

Esto garantiza la seguridad durante el uso.

l) 

A  fin  de  asegurar  la  integridad  operativa  del 

dispositivo,  no  se  deben  retirar  las  cubiertas  o  los 

tornillos instalados de fábrica.

m)  No deje este equipo sin supervisión mientras esté en 

funcionamiento.

n) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

o) 

Se  prohíbe  realizar  cambios  en  la  construcción  del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

p) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

q)  Mantenga el dispositivo alejado del agua y de 

habitaciones con alta humedad.

r) 

Proteja el dispositivo contra choques y golpes.

Conceptos como „aparato“ o „producto“ en las advertencias 

y descripciones de este manual se refieren a Altavoz PA. ¡No 

utilizar el aparato en locales con humedad muy elevada / en 

las inmediaciones de depósitos de agua! ¡No permita que el 

aparato se moje! 

¡ADVERTENCIA!

 En este manual se incluyen fotos 

ilustrativas, que podrían no coincidir exactamente 

con la apariencia real del dispositivo.

El texto en alemán corresponde a la versión original. Los 

textos  en  otras  lenguas  son  traducciones  del  original  en 

alemán.

2. SEGURIDAD

¡ATENCIÓN!

 Lea todas las instrucciones 

e indicaciones de seguridad. La inobservancia de 

las advertencias e instrucciones al respecto puede 

provocar  descargas  eléctricas,  incendios,  lesiones 

graves o incluso la muerte.

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

IT

ES

Summary of Contents for CON.PAS12-01

Page 1: ...PA SPEAKER CON PAS12 01 CON PAS15 01 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...oder Schrauben nicht entfernt werden m Lassen Sie dieses Ger t w hrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt n Das Ger t muss regelm ig gereinigt werden damit sich nicht dauerhaft Schmutz festsetzt o Es...

Page 3: ...erst wenn er dreimal vollst ndig aufgeladen wurde 5 1 2 3 4 Nr Bezeich nung Funktion FRONTPANEL 1 MODE Einmal dr cken um das Quellger t zu wechseln USB microSD Radio Bluetooth 2 USB microSD Bluetooth...

Page 4: ...ke repairs to the product Do not attempt to make repairs yourself f Please keep this manual available for future reference If this device is passed on to a third party the manual must be passed on wit...

Page 5: ...TE Press to turn off the sound 9 VOL Volume up 10 USB microSD Bluetooth selection of the next song Radio selection of the next station 11 EQ Equalization mode selection normal jazz rock pop 12 USB mic...

Page 6: ...Zasi g pilota m 12 Pojemno baterii mAh 4 5 7 Czas adowania baterii h 3 5 5 7 DANE TECHNICZNE 1 OG LNY OPIS Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym iniezawodnymu ytkowaniu Produktjestzapr...

Page 7: ...2 USB microSD Bluetooth pauza ponowne odtwarzanie muzyki Radio po wci ni ciu przycisku urz dzenie wyszukuje kana a po znalezieniu zapisuje wyszukany kana FM automatycznie OPIS MIKROFONU r Chroni urz d...

Page 8: ...b t spolu se za zen m p ed n rovn n vod k obsluze g Obalov materi l a drobn mont n prvky uchov vejte na m st nedostupn m pro d ti h Pokud spole n s t mto n strojem pou v te n jak dal n ad pak mus te d...

Page 9: ...uje v b r re imu EQ norm ln jazz rock pop POPIS MIKROFONU u B hem p epravy doporu ujeme za zen p em s ovat po rovn m povrchu v Je zak z no pou vat za zen p i nastaven vysok hlasitosti po dlouhou dobu...

Page 10: ...c d autres outils respectez galement les consignes se rapportant ces outils i N utilisez pas l appareil lorsque vous tes fatigu malade sous l effet de drogues ou de m dicaments et que cela pourrait al...

Page 11: ...am tres ou la construction p Gardez le produit l cart des sources de feu et de chaleur q Gardez l appareil l cart de l eau et de l humidit r Prot gez l appareil contre chocs et secousses s N exposez p...

Page 12: ...i uscita Subwoofer 4 Altoparlante toni alti 8 Portata del microfono e connessione Bluetooth m 20 Portata del telecomando m 12 Capacit della batteria Ah 4 5 7 Tempo di carica della batteria h 3 5 5 7 D...

Page 13: ...a riproduzione musicale Radio Dopo aver premuto il pulsante il dispositivo cerca un canale e quando questo viene trovato il dispositivo salva automaticamente il canale FM trovato DESCRIZIONE DEL MICRO...

Page 14: ...Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable ATENCI N Advertencia de tensi n el ctrica 1 DESCRIPCI N GENERAL Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo seguro y fiable El product...

Page 15: ...autom ticamente la emisora FM buscada DESCRIPTION DU MICROPHONE PANEL DE CONTROL DELANTERO Y TRASERO 5 1 2 3 4 Nr Nombre Funci n PANEL FRONTAL 1 MODE Presione una vez para cambiar el dispositivo fuent...

Page 16: ...ispositivo del suministro el ctrico b Para limpiar la superficie utilice solo productos que no contengan sustancias corrosivas c Guarde el aparato en un lugar seco fresco y protegido de la humedad y l...

Page 17: ...it nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Potencia Voltaje Frecuencia 5 6 7...

Page 18: ...34 35 24 01 2020 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Page 19: ...Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inv...

Reviews: