UnionSpecial 80800RN Original Instructions And Illustrated Parts Manual Download Page 12

12

SETTING HEIGHT OF NEEDLE BAR

Remove the face cover on machine arm. Rotate ma

-

chine pulley in operating direction until the looper 

point, moving to the left, projects 1 to 1.5 mm (.040“ 

to .060“) left of the needle (see Fig. 5). Lower edge of 

looper and upper edge of needle eye must be flush 

in  this  position.  If  adjustment  is  necessary,  loosen 

clamp screw (A, Fig. 6) in the needle bar connection 

and move the needle bar up or down, as required. 

Retighten screw (A) and remount face cover.

SETTING THE FEED DOG

At highest point of feed dog travel, the feed dog (B, 

Fig. 6) should be set so, that the rear teeth project 

their full depth above the throat plate surface. For 

setting remove the feed dog and adjust the supporting 

screw (K, Fig. 3) on the top of the feed bar to the 

required height. Remount the feed dog, and on styles 

80800TLN, TALN, UN, UAN, ULN and UALN also 

the needle guard.

After loosening screws (A, Fig. 7) rear in the feed 

rocker (B), the feed bar with feed dog can be moved 

laterally to center the feed dog in the throat plate 

slots, if required. Retighten screws (A).

CHANGING STITCH LENGTH

Remove the rear cloth plate. The length of the stitch 

can be adjusted by raising or lowering the stud (A, 

Fig.  8)  in  the  segment  slot  of  the  feed  rocker  (B). 

Lowering  stud  (A)  will  lengthen  the  stitch,  raising 

the stud will shorten the stitch. After loosening nut 

(C), stud (A) can be moved accordingly. When the 

desired stitch length is obtained, retighten nut (C) 

and remount cloth plate.

NOTE:

  Any change in stitch length will     

 

necessatate  a  corresponding  change  in  

 

the needle guard setting!

SETTING THE NEEDLE GUARD

The needle guard (C, Fig. 3) has to be set so, that it just contacts the needle 

at its most forward point of travel, without deflecting it.

On styles 80800RN, RLN, RLMN, SN and SLN loosen screw (A, Fig. 3) in the 

feed bar (B) and adjust the needle guard (C) accordingly. Retighten screw (A).

On styles 80800TLN, TALN, UN, UAN, ULN and UALN loosen the feed dog 

fastening screw and move the needle guard accordingly. Retighten screw and 

make sure that the feed dog rests on the supporting screw in the feed bar.

HÖHENEINSTELLUNG DER NADELSTANGE

Entfernen Sie den Stirndeckel am Maschinenarm. Drehen 

Sie die Riemenscheibe in Nährichtung bis die sich nach 

links bewegende Greiferspitze 1 bis 1,5 mm links der Nadel 

steht (siehe Fig. 5). In dieser Stellung müssen Unterkante 

Greifer und Oberkante Nadelöhr bündig sein. Ist eine Ein

-

stellung notwendig, lösen Sie die Klemmschraube (A, Fig. 6) 

im Nadelstangenmitnehmer und schieben die Nadelstange 

(B), je nach Bearf, nach oben oder unten. Ziehen Sie die 

Schraube (A) wieder an und montieren Sie den Stirndeckel.

EINSTELLUNG  DES TRANSPORTEURS

Im höchsten Punkt der Transporteurbewegung sollen die 

hinteren  Zähne  des Transporteurs  (B,  Fig.  6)  eine  volle 

Zahnhöhe  über  die  Stichplattenoberfläche  hinausragen. 

Zur Einstellung entfernen Sie den Transporteur und stellen 

die Stützschraube (K, Fig. 3) oben im Transporteurträger 

auf die entsprechende Höhe. Montieren Sie den Trans

-

porteur wieder, bei den Maschinen 80800TLN, TALN, UN, 

UAN, ULN und UALN auch den Nadelanschlag.

Nach  den  Lösen  der  Schrauben  (A,  Fig.  7)  hinten  im 

Transportrahmen (B) kann der Trans  porteurträger, bei 

Bedarf, mit dem Transporteur seitlich verschoben und in 

den Stichplattenschlitzen vermittelt werden. Ziehen Sie 

die Schrauben (A) wieder an. 

ÄNDERN DER STICHLÄNGE

Entfernen Sie die hintere Stoffplatte. Die Stichlänge kann 

durch höher- oder tieferstellen des Bolzens (A, Fig. 8) in 

der  Nut  des Transportrahmens  (B)  verändert  werden. 

Tieferstellen  des  Bolzens  (A)  verlängert  den  Stich,  hö

-

herstellen verkürzt ihn. Nach Lösen der Mutter (C) läßt 

sich der Bolzen (A) entsprechend verschieben. Wenn die 

gewünschte Stichlänge eingestellt ist, ziehen Sie die Mutter 

(C) wieder an und montieren Sie die Stoffplatte wieder.

BEACHTEN SIE:

 

Bei jeder Änderung der Stichlänge 

muß der Nadelanschlag entsprechend nachgestellt  

werden!

EINSTELLUNG DES NADELANSCHLAGS

Der Nadelanschlag (C, Fig. 3) muß so eingestellt sein, daß er in der vorder

-

sten Stellung seiner Bewegung gerade die Nadel berührt, aber nicht ablenkt.

Zur Einstellung lösen Sie bei den Maschinen 80800RN, RLN, RLMN, SN 

und SLN die Schraube (A, Fig. 3) im Transporteurträger (B), und stellen den 

Nadelanschlag (C) entsprechend ein. Ziehen Sie die Schraube (A) wieder an.

Bei der Maschinen 80800TLN, TALN, UN, UAN, ULN und UALN lösen Sie 

die Transporteur-Befestigungsschrauben und verschieben den Nadelanschlag 

entsprechend. Ziehen Sie die Schraube wieder und und achten Sie darauf, 

daß der Transporteur auf der Stützschraube im Transporteurträger aufsitzt.

Summary of Contents for 80800RN

Page 1: ...UND ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS CLASS 80800 AUTOMATIC SEWING MACHINES FOR CLOSING FILLED BAGS KLASSE 80800 AUTOMATIK N HMASCHINEN ZUM SCHLIESSEN GEF LLTER S CKE MANUAL NO KATALOG NR PT1504 GR FOR...

Page 2: ...m Anweisungen aufgrund be stehender nationalerVorschriften zur Unfallverh tung und zum Umweltschutz zu erg nzen MANUAL NO PT1504 GR INSTRUCTIONS FOR 80800 SERIES MACHINES First Edition Copyright 2015...

Page 3: ...OLENOID DRIVE ASSEMBLY FOR CUTTER LUFTANTRIEB AND MAGNETANTRIEB F R ABSCHNEIDER FEELER PROXIMITY SWITCH THREAD CHAIN CUTTER FOR STYLES 80800RN SN RLN RLMN AND SLN TASTER N HERUNGSSCHALTER KETTENSCHERE...

Page 4: ...amois Part No 999 114TB60 Width 60 mm 2 3 8 Color chamois Length of roll 200 m 219 yd Root dia of roll 76 mm 3 according to ISO 4916 and 4915 according to ASTM STANDARD D6193 USA BEZEICHNUNG DER MASCH...

Page 5: ...trimming and taping device No GBR29910 TYPES OF BAG CLOSURES according to ISO 4916 and 4915 according to ASTM STANDARD D6193 USA 80800TALN wie Maschinenklasse 80800TLN jedoch vorgesehen f r kombiniert...

Page 6: ...pped totally SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog beschrie benen Maschine die Betriebsanleitung sorg f ltig Jede Maschinedarferst nachKenntnisnahmederBetriebsanleit...

Page 7: ...r adjusting work and function checks done by special skilled personnel 8 Wartungs Reparatur und Umbauarbeiten siehe Punkt 7 d rfen nur von Fachkr ften oder entsprechend unterwiesenen Personen unter Be...

Page 8: ...sure level LpAd at workstation 81 dB A according to ISO 10821 CB M1 at 1400 RPM and 50 duty cycle OILING DIAGRAM GER USCHEMISSION ArbeitsplatzbezogenerEmissionswert LpAd 81dB A nachISO10821 CB M1 bei...

Page 9: ...ETRIEBNAHME Die Maschinen der Klasse 80800 m ssen zweimal t glich vor der Inbetrieb nahme am Morgen und Nachmittag gereinigt und an den in der lanleitung Fig 1 angegebenen Stellen geschmiert werden De...

Page 10: ...dle thread take up support 80865PX will already be provided in all future machines EINSTELL UND EINF DELANLEITUNG F R DIE FADEN F HRUNGSTEILE Bei richtiger Einstellung der Fadenf hrungen und Faden abz...

Page 11: ...Retighten screw A EINSTELLANLEITUNG BEACHTEN SIE Hinweise auf Richtung und Lage wie rechts links vorne oder hinten beziehen sich auf die Sicht vom Platz des sich vor der Maschine befindlichen Mechani...

Page 12: ...Drehen Sie die Riemenscheibe in N hrichtung bis die sich nach links bewegende Greiferspitze 1 bis 1 5 mm links der Nadel steht siehe Fig 5 In dieser Stellung m ssen Unterkante Greifer und Oberkante Na...

Page 13: ...ie Nadel und drehen Sie an der Riemenscheibe bis derTrans porteur unter der Stichplatte steht Dr cken Sie den Dr ckerfu Lifterhebel und setzen sie den Dr ckerfu in die beiden Dr ckerfu stangen L und R...

Page 14: ...Maschinen 80800TLN und TALN stellen Sie den Stellring D Fig 11 auf der rechten Dr ckerfu stange etwa 2 5 mm ber die Gabel des Dr ckerfu stangenlifter Stellrings B Dadurch wird beim Liften des Dr ck er...

Page 15: ...den Einfachkettenstichmaschinen 80800SN und SLN mu die Nadelfadenabzugsrolle C so eingestellt werden da sie auf keinen Fall vom Nadelfaden ber hrt wird Bei allen Maschinen wird die Fadenf hrung E Fig...

Page 16: ...stellt Drehen Sie die Schraube K langsam gegen den Magneten imTaster Lager bock bis der Schraubenkopf gerade am Magneten anliegt Dann drehen Sie die Schraube 1 2 Umdrehung zur ck so da der Taster leic...

Page 17: ...MN SN UND SLN Fortsetzung Bei den Maschinen 80800RLN RLMN und SLN mit elektropneumatisch be t tigter Kettenschere m ssen die Messerschneiden etwa 0 3 mm berlappen wenn das Klemmst ck A Fig 17 auf der...

Page 18: ...UND UALN Wenn der Elektromagnet bei den Maschinen 80800 UN und UAN oder der Luftzylinder bei den Maschinen 80800TLN TALN ULN oder UALN f r den Bandabschneider nicht aktiviert ist und das Obermesser A...

Page 19: ...lappen Sie das Abschlu blech weg Bei den Maschinen 80800UN UAN ULN und UALN mu zum Austausch des Obermessers der Dr ckerfu und zumAustausch des Untermessers zus tzlich die Stichplatte entfernt werden...

Page 20: ...IS LINE VOLTAGE ONTHE OPEN SWITCH BOX ERFORDERLICHE DREHMOMENTE Die Drehmomente werden in diesem Katalog in Nm Newtonmeter und inch pound in lbs angegeben Alle Verbindungslager und Exzenter sollen mit...

Page 21: ...the wide stay on the plug housing after being pushed in and locked see illustration Beachten Sie beim Anschlie en der Kabe ladern die Zahlen am Kontakttr ger des Steckers W hlen Sie beim Zusammenbau...

Page 22: ...NVERSCHLEISS UND ERSATZTEILEN ABBILDUNGEN Dieser Katalog wurde zusammengestellt umVerschlei und Ersatzteilbestel lungen zu vereinfachen Explosionszeichnungen der einzelnen Gruppen des Mechanismus zeig...

Page 23: ...23 EXPLODEDVIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND...

Page 24: ...24...

Page 25: ...Buchse f r Transportrahmenwelle Buchse f r Messerhebelwelle Gewindestift nur f r Maschinen 80800RN SN RLN RLMN SLN Kugel ler Schaftdurchmesser 7 mm Kugel ler Schaftdurchmesser 5 mm Kugel ler Schaftdu...

Page 26: ...26...

Page 27: ...yles except 80800TLN TALN Locking Bolt Knob Locking Bolt Spring Set Screw Hinge Cover Assembly for Style 80800TL N TALN Locking Bolt Knob Locking Bolt Spring Set Screw Finger Guard for Styles 80800TLN...

Page 28: ...28...

Page 29: ...tension Tension Spring Ferrule Tension Nut Thread Sleeve Set Screw Thread Eyelet Holder Ferrule Set Screw Set Screw Set Screw Guide for filler cord Set Screw Bracket Screw Needle Thread Take Up Set S...

Page 30: ...30...

Page 31: ...aube Stift Gewindestift Fadenf hrung Nadelstangenmitnehmer Schraube Gewindestift Gelenkstift zyl ldocht Verbindungsgelenk Welle f r Nadelhebel Kugelgelenk am Nadelhebel Lagerschale Schraube Kugelbolze...

Page 32: ...32...

Page 33: ...d Looper Rocker Cone Set Screw Set Screw Nut Screw for looper Ball Joint Assembly Shell Screw Ball Stud Nut Nut left hand thread Connecting Rod Nut right hand thread Ball Joint Assembly Shell Screw Wa...

Page 34: ...34...

Page 35: ...Feed Lift Eccentric for Styles 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Spot Screw headless Screw Transporteurtr ger f r Maschinen 80800RN SN RLN RLMN SLN Gewindestift St tzschraube f r Transporteur Mutter f r...

Page 36: ...36...

Page 37: ...rew Presser Foot Lifter Lever Lifter Lever Stud Nut Nut Stud for Lifter Lever Spring Presser Bar left and right for all Styles except 80800TLN TALN Presser Bar right for Styles 80800TLN TALN Presser B...

Page 38: ...38...

Page 39: ...nium Gasket SolenoidValve 200 230V 50 60 Hz SolenoidValve 100 110V 50 60 Hz SolenoidValve 24V DC 80800RLMN Coupler Plug 110 230V 50 60 Hz Coupler Plug 24V DC Elbow Fitting PE Tube length 1 meter Space...

Page 40: ...40...

Page 41: ...s 80800RN SN RLN RLMN SLN Screw for Styles 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Clamp Locking Stud Nut Bracket Screw Stud Connecting Lever Set Screw Set Screw Stud Lever Set Screw Set Screw Shaft Parallel Pi...

Page 42: ...42...

Page 43: ...t lever Lower Knife Screw Washer Plate for tape cutter Bushing Clamping Sleeve to align the lower knife cutting edge Transfer OIL Countersunk Screw Screw Hexagon Socket Cap Screw Washer Hebel Gewindes...

Page 44: ...44...

Page 45: ...ower Knife Screw Washer Plate for tape cutter Bushing Clamping Sleeve to align the lower knife cutting edge Transfer OIL Countersunk Screw Screw Hexagon Socket Cap Screw Washer Hebel Gewindestift Bund...

Page 46: ...46...

Page 47: ...0800UN UAN ULN UALN Feed Dog superhard version for Styles 80800UN UAN ULN UALN Presser Foot left for Styles 80800TLN TALN Presser Foot Shank with guard Set Screw Parallel Pin Presser Foot Bottom with...

Page 48: ...48...

Page 49: ...ckerfu links Dr ckerfu sohle links Gewindestift Dr ckerfussnabe links Gewindestift Sechskantmutter Gewindestift Zylinderstift 18 mm lang Fingerschutz Zylinderschraube Dr ckerfu rechts Dr ckerfu sohle...

Page 50: ...50...

Page 51: ...Tr gerbolzen f r Bandeinfa apparat Mutter Scheibe Befestigungsplatte Schraube Scheibe Maschinenbefestigungsschraube Federring 1 1 1 4 4 2 2 2 1 2 2 4 4 1 2 2 3 3 TAPE FOLDER FOR STYLES 80800UN ULN MA...

Page 52: ...52...

Page 53: ...aining Ring Collar Thumb Screw Folder Bracket Screw Washer Bag Guide Rail Screw Washer Guide Rail Bracket Adjustable Bracket Bracket Screw Washer Bracket for guide rollers Screw Lock Washer Guide Roll...

Page 54: ...54...

Page 55: ...ngineering Adhesive contents 10 ml Machine Support Chain with pin Screw Locking Ring Clamp Screw Sechskantstiftschl ssel SW 5 mm f r Maschinen 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Einmaulschl ssel SW 7 2 mm...

Page 56: ...41 35733B 27 36E 33 376A 45 41071G 41 420 37 482C 33 35 37 49 51134V 31 55235E 41 6040A 33 627 43 45 627A 43 45 62C 41 64Y 27 652L24 43 45 666 121 35 666 19 31 35 666 260 31 666 79 25 69H 35 41 51 53...

Page 57: ...5 96667 47 96714 41 96717 41 96718 41 96815 47 96826 41 96902 53 97000 41 97160 51 53 97165A 47 97X 35 99008 51 99248 43 45 99288 41 99289 41 99338 41 99339 41 99371 39 99372 39 99374 39 99625B 41 996...

Page 58: ...age Seite G23451H 51 G23451V 51 G29479PA 31 G334 31 G41046G 25 G43294B 55 G5144 35 GR 80293A 25 GR 998 429B 39 GR 998 429M 39 GR 999A374 39 GR 999B374 39 GR 999M374 39 HA102A 33 HA1348 29 HA1349 29 HA...

Page 59: ...59 NOTES NOTIZEN...

Page 60: ...Special LLC One Union Special Plaza Huntley IL 60142 Phone US 800 344 9698 Phone 847 669 4500 Fax 847 669 4239 www unionspecial com e mail bags unionspecial com European Distribution Center Corporate...

Reviews: