UnionSpecial 80800RN Original Instructions And Illustrated Parts Manual Download Page 11

11

ADJUSTING INSTRUCTIONS

NOTE: 

Instructions stating direction or location, such as right, left, front 

or rear of machine, are given relative to mechanic‘s position in 

front of the machine, when the machine is placed on an adjusting 

table, with the pulley to the right and the needle bar in vertical 

position. The pulley rotates clockwise, in operating direction; 

when viewed from the right end of the machine.

INSERTING THE  NEEDLE

Before adjusting the machine, insert a new needle with the shank as far 

as possible into the needle bar. The long needle groove must point to the 

front (toward the operator). Tighten the needle clamp nut securely. Use 

the single ended open jaw wrench part No. 21388 from the accessories 

of the machine.

SETTING THE  LOOPER

Remove  the  presser  foot,  throat  plate  and  feed  dog  and  on  styles 

80800TLN, TALN, UN, UAN, ULN and UALN also the needle guard for 

convenient access to the machine. On styles 80800RN, RLN, RLMN, SN 

and SLN loosen the screw (A, Fig. 3) in the feed bar (B) and push the feed 

bar needle guard (C) to the rear to avoid its contacting the needle (D).

For the two thread double locked stitch styles 80800RN, RLN, RLMN, 

TLN, TALN, UN, UAN, ULN and UALN, set the looper connecting rod (E) 

so the distance (X, Fig. 4) between the center lines of the two ball joints is 

69.8 mm (2 3/4“). The dimension (X, Fig. 4) should be 68.3 mm ( 2 11/16) 

on the single thread chain stitch styles 80800SN and SLN. For adjustment 

loosen the two nuts (F, Fig. 3) and turn connecting rod (E) forward or 

backward as required to obtain specified dimension, retighten nuts (F). 

NOTE: The left nut has a left hand thread.

Set the looper (G) so the distance from the centerl ine of the needle 

(D) to the looper (G) is 8 mm (5/16“) when the looper is at its farthest 

position to the right. Looper gauge No. 21225-5/16 can be used advan

-

tageously in making this adjustment. For adjustment loosen screws (H) 

in the looper drive lever (J), reposition as required to obtain specified 

dimension and retighten screws (H) assuring that all end play is taken 

out of the looper drive lever rocker shaft. Check to insure a clearance of 

approx. 1 mm (.040“) between the point of the looper and the bed end 

cover when the looper is at its extreme left position. Should the looper 

strike the bed end cover, recheck the distance between center lines of 

ball joints and the looper gauge distance as described above.

Rotate the machine pulley in operating direction so that the looper mo

-

ves from right to left. The looper point should pass as close as possible 

to the back of the needle without contacting 0.08 to 0.13 mm (.003 to 

.005“) clearance. For adjustment loosen screws (A, Fig. 4) in the looper 

eccentric fork (B) and turn looper rocker shaft (C) on the looper rocker 

forward or backward as required. Retighten screw (A). 

EINSTELLANLEITUNG

BEACHTEN SIE:

  

Hinweise auf Richtung und Lage, wie rechts, links, vorne 

oder hinten beziehen sich auf die Sicht vom Platz des sich vor der 

Maschine  befindlichen  Mechanikers  aus,  wenn  die  Maschine  auf 

einem Einnähtisch steht, mit dem Handrad nach rechts und mit 

senkrecht stehender Nadelstange. Die Riemenscheibe dreht sich 

im Uhrzeigersinn in Nährichtung, vom rechten Ende der Maschine 

aus gesehen.

EINSETZEN DER NADEL

Vor dem Einstellen der Maschine muß eine neue Nadel so eingesetzt werden, 

daß der Nadelkolben oben in der Nadelstange anstößt und die lange Rinne 

der Nadel nach vorne (zur Bedienungsperson) zeigt. Ziehen Sie die Nadel-

Klemmmutter gut an. Verwenden Sie den Einmaulschlüssel Teil Nr. 21388 

aus dem Maschinen-Zubehör.

EINSTELLUNG DES GREIFERS

Zur  bequemeren  Einstellung  entfernen  Sie  Drückerfuß,  Stichplatte  und 

Transporteur und bei den Maschinen 80800TL,N TALN, UN, UAN, ULN 

und UALN auch den Nadelanschlag. Lösen Sie bei den Maschinen 80800RN, 

RLN, RLMN, SN und SLN die Schraube (A. Fig. 3) im Transporteurträger 

(B) und drücken Sie den Nadelanschlag nach hinten, damit er die Nadel (D) 

nicht berühren kann.

Bei  den  Zweifaden-Doppelkettenstichmaschinen Typen  80800RN,  RLN, 

RLMN, TLN,TALN, UN, UAN, ULN und UALN muß die Greiferverbindungs

-

stange (E) so eingestellt sein, daß der Abstand (X, Fig. 4) von der Mitte zu 

Mitte Kugelgelenk 69,8 mm beträgt. Bei den Einfaden-Einfachkettenstich

-

maschinen Typen 80800SN und SLN beträgt der Abstand (X, Fig. 4) 68,3 

mm. Zum Einstellen lösen Sie die beiden Muttern (F, Fig. 3) und drehen die 

Verbindungsstange (E) vor oder zurück bis der erforderliche Abstand erreicht 

ist. Ziehen Sie die Muttern (F) wieder an. 

BEACHTEN SIE: Die linke Mutter hat ein Linksgewinde.

Stellen Sie den Greifer (G) so, daß der Abstand von Mitte Nadel (D) bis zur 

Spitze des Greifers (G) 8 mm beträgt, wenn der Greifer in seiner rechten 

Endstellung  ist.  Die  Greifereinstelllehre  Nr.  21225-5/16  erleichtert  diese 

Einstellung. Zur Einstellung lösen Sie die Schrauben (H) im Greiferantriebs

-

hebel (J) und verdrehen diesen entsprechend, bis der erforderliche Abstand 

erreicht ist. Ziehen Sie die Schrauben (H) wieder an und achten Sie darauf, 

daß die Greiferantriebshebelwelle kein Spiel hat. Prüfen Sie, ob  zwischen 

Greiferspitze und Abschlußblech ein Abstand von etwa 1 mm ist, wenn der 

Greifer in seiner äußerst linken Endstellung ist. Sollte der Greifer gegen das 

Abschlußblech schlagen, muß der Abstand von Mitte zu Mitte Kugelgelenk 

sowie der Greiferabstand, wie oben beschrieben, überprüft werden.

Drehen Sie die Riemenscheibe in Nährichtung so, daß sich der Greifer von 

rechts nach links bewegt. Die Greiferspitze soll so dicht wie möglich hinter 

der Nadel vorbeigehen, ohne diese zu berühren (0,08 bis 0,13 mm Abstand). 

Zur Einstellung lösen Sie die Schraube (A, Fig. 4) in der Greiferexzentergabel 

(B) und schwenken die Greiferhebelwelle (C) am Greiferhebel mit Greifer 

nach Bedarf vor oder zurück. Ziehen Sie die Schraube (A) wieder an. 

Fig. 3

Summary of Contents for 80800RN

Page 1: ...UND ILLUSTRIERTES TEILEVERZEICHNIS CLASS 80800 AUTOMATIC SEWING MACHINES FOR CLOSING FILLED BAGS KLASSE 80800 AUTOMATIK N HMASCHINEN ZUM SCHLIESSEN GEF LLTER S CKE MANUAL NO KATALOG NR PT1504 GR FOR...

Page 2: ...m Anweisungen aufgrund be stehender nationalerVorschriften zur Unfallverh tung und zum Umweltschutz zu erg nzen MANUAL NO PT1504 GR INSTRUCTIONS FOR 80800 SERIES MACHINES First Edition Copyright 2015...

Page 3: ...OLENOID DRIVE ASSEMBLY FOR CUTTER LUFTANTRIEB AND MAGNETANTRIEB F R ABSCHNEIDER FEELER PROXIMITY SWITCH THREAD CHAIN CUTTER FOR STYLES 80800RN SN RLN RLMN AND SLN TASTER N HERUNGSSCHALTER KETTENSCHERE...

Page 4: ...amois Part No 999 114TB60 Width 60 mm 2 3 8 Color chamois Length of roll 200 m 219 yd Root dia of roll 76 mm 3 according to ISO 4916 and 4915 according to ASTM STANDARD D6193 USA BEZEICHNUNG DER MASCH...

Page 5: ...trimming and taping device No GBR29910 TYPES OF BAG CLOSURES according to ISO 4916 and 4915 according to ASTM STANDARD D6193 USA 80800TALN wie Maschinenklasse 80800TLN jedoch vorgesehen f r kombiniert...

Page 6: ...pped totally SICHERHEITSHINWEISE 1 Lesen Sie vor Inbetriebnahme der in diesem Katalog beschrie benen Maschine die Betriebsanleitung sorg f ltig Jede Maschinedarferst nachKenntnisnahmederBetriebsanleit...

Page 7: ...r adjusting work and function checks done by special skilled personnel 8 Wartungs Reparatur und Umbauarbeiten siehe Punkt 7 d rfen nur von Fachkr ften oder entsprechend unterwiesenen Personen unter Be...

Page 8: ...sure level LpAd at workstation 81 dB A according to ISO 10821 CB M1 at 1400 RPM and 50 duty cycle OILING DIAGRAM GER USCHEMISSION ArbeitsplatzbezogenerEmissionswert LpAd 81dB A nachISO10821 CB M1 bei...

Page 9: ...ETRIEBNAHME Die Maschinen der Klasse 80800 m ssen zweimal t glich vor der Inbetrieb nahme am Morgen und Nachmittag gereinigt und an den in der lanleitung Fig 1 angegebenen Stellen geschmiert werden De...

Page 10: ...dle thread take up support 80865PX will already be provided in all future machines EINSTELL UND EINF DELANLEITUNG F R DIE FADEN F HRUNGSTEILE Bei richtiger Einstellung der Fadenf hrungen und Faden abz...

Page 11: ...Retighten screw A EINSTELLANLEITUNG BEACHTEN SIE Hinweise auf Richtung und Lage wie rechts links vorne oder hinten beziehen sich auf die Sicht vom Platz des sich vor der Maschine befindlichen Mechani...

Page 12: ...Drehen Sie die Riemenscheibe in N hrichtung bis die sich nach links bewegende Greiferspitze 1 bis 1 5 mm links der Nadel steht siehe Fig 5 In dieser Stellung m ssen Unterkante Greifer und Oberkante Na...

Page 13: ...ie Nadel und drehen Sie an der Riemenscheibe bis derTrans porteur unter der Stichplatte steht Dr cken Sie den Dr ckerfu Lifterhebel und setzen sie den Dr ckerfu in die beiden Dr ckerfu stangen L und R...

Page 14: ...Maschinen 80800TLN und TALN stellen Sie den Stellring D Fig 11 auf der rechten Dr ckerfu stange etwa 2 5 mm ber die Gabel des Dr ckerfu stangenlifter Stellrings B Dadurch wird beim Liften des Dr ck er...

Page 15: ...den Einfachkettenstichmaschinen 80800SN und SLN mu die Nadelfadenabzugsrolle C so eingestellt werden da sie auf keinen Fall vom Nadelfaden ber hrt wird Bei allen Maschinen wird die Fadenf hrung E Fig...

Page 16: ...stellt Drehen Sie die Schraube K langsam gegen den Magneten imTaster Lager bock bis der Schraubenkopf gerade am Magneten anliegt Dann drehen Sie die Schraube 1 2 Umdrehung zur ck so da der Taster leic...

Page 17: ...MN SN UND SLN Fortsetzung Bei den Maschinen 80800RLN RLMN und SLN mit elektropneumatisch be t tigter Kettenschere m ssen die Messerschneiden etwa 0 3 mm berlappen wenn das Klemmst ck A Fig 17 auf der...

Page 18: ...UND UALN Wenn der Elektromagnet bei den Maschinen 80800 UN und UAN oder der Luftzylinder bei den Maschinen 80800TLN TALN ULN oder UALN f r den Bandabschneider nicht aktiviert ist und das Obermesser A...

Page 19: ...lappen Sie das Abschlu blech weg Bei den Maschinen 80800UN UAN ULN und UALN mu zum Austausch des Obermessers der Dr ckerfu und zumAustausch des Untermessers zus tzlich die Stichplatte entfernt werden...

Page 20: ...IS LINE VOLTAGE ONTHE OPEN SWITCH BOX ERFORDERLICHE DREHMOMENTE Die Drehmomente werden in diesem Katalog in Nm Newtonmeter und inch pound in lbs angegeben Alle Verbindungslager und Exzenter sollen mit...

Page 21: ...the wide stay on the plug housing after being pushed in and locked see illustration Beachten Sie beim Anschlie en der Kabe ladern die Zahlen am Kontakttr ger des Steckers W hlen Sie beim Zusammenbau...

Page 22: ...NVERSCHLEISS UND ERSATZTEILEN ABBILDUNGEN Dieser Katalog wurde zusammengestellt umVerschlei und Ersatzteilbestel lungen zu vereinfachen Explosionszeichnungen der einzelnen Gruppen des Mechanismus zeig...

Page 23: ...23 EXPLODEDVIEWS AND DESCRIPTION OF PARTS EXPLOSIONSZEICHNUNGEN UND...

Page 24: ...24...

Page 25: ...Buchse f r Transportrahmenwelle Buchse f r Messerhebelwelle Gewindestift nur f r Maschinen 80800RN SN RLN RLMN SLN Kugel ler Schaftdurchmesser 7 mm Kugel ler Schaftdurchmesser 5 mm Kugel ler Schaftdu...

Page 26: ...26...

Page 27: ...yles except 80800TLN TALN Locking Bolt Knob Locking Bolt Spring Set Screw Hinge Cover Assembly for Style 80800TL N TALN Locking Bolt Knob Locking Bolt Spring Set Screw Finger Guard for Styles 80800TLN...

Page 28: ...28...

Page 29: ...tension Tension Spring Ferrule Tension Nut Thread Sleeve Set Screw Thread Eyelet Holder Ferrule Set Screw Set Screw Set Screw Guide for filler cord Set Screw Bracket Screw Needle Thread Take Up Set S...

Page 30: ...30...

Page 31: ...aube Stift Gewindestift Fadenf hrung Nadelstangenmitnehmer Schraube Gewindestift Gelenkstift zyl ldocht Verbindungsgelenk Welle f r Nadelhebel Kugelgelenk am Nadelhebel Lagerschale Schraube Kugelbolze...

Page 32: ...32...

Page 33: ...d Looper Rocker Cone Set Screw Set Screw Nut Screw for looper Ball Joint Assembly Shell Screw Ball Stud Nut Nut left hand thread Connecting Rod Nut right hand thread Ball Joint Assembly Shell Screw Wa...

Page 34: ...34...

Page 35: ...Feed Lift Eccentric for Styles 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Spot Screw headless Screw Transporteurtr ger f r Maschinen 80800RN SN RLN RLMN SLN Gewindestift St tzschraube f r Transporteur Mutter f r...

Page 36: ...36...

Page 37: ...rew Presser Foot Lifter Lever Lifter Lever Stud Nut Nut Stud for Lifter Lever Spring Presser Bar left and right for all Styles except 80800TLN TALN Presser Bar right for Styles 80800TLN TALN Presser B...

Page 38: ...38...

Page 39: ...nium Gasket SolenoidValve 200 230V 50 60 Hz SolenoidValve 100 110V 50 60 Hz SolenoidValve 24V DC 80800RLMN Coupler Plug 110 230V 50 60 Hz Coupler Plug 24V DC Elbow Fitting PE Tube length 1 meter Space...

Page 40: ...40...

Page 41: ...s 80800RN SN RLN RLMN SLN Screw for Styles 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Clamp Locking Stud Nut Bracket Screw Stud Connecting Lever Set Screw Set Screw Stud Lever Set Screw Set Screw Shaft Parallel Pi...

Page 42: ...42...

Page 43: ...t lever Lower Knife Screw Washer Plate for tape cutter Bushing Clamping Sleeve to align the lower knife cutting edge Transfer OIL Countersunk Screw Screw Hexagon Socket Cap Screw Washer Hebel Gewindes...

Page 44: ...44...

Page 45: ...ower Knife Screw Washer Plate for tape cutter Bushing Clamping Sleeve to align the lower knife cutting edge Transfer OIL Countersunk Screw Screw Hexagon Socket Cap Screw Washer Hebel Gewindestift Bund...

Page 46: ...46...

Page 47: ...0800UN UAN ULN UALN Feed Dog superhard version for Styles 80800UN UAN ULN UALN Presser Foot left for Styles 80800TLN TALN Presser Foot Shank with guard Set Screw Parallel Pin Presser Foot Bottom with...

Page 48: ...48...

Page 49: ...ckerfu links Dr ckerfu sohle links Gewindestift Dr ckerfussnabe links Gewindestift Sechskantmutter Gewindestift Zylinderstift 18 mm lang Fingerschutz Zylinderschraube Dr ckerfu rechts Dr ckerfu sohle...

Page 50: ...50...

Page 51: ...Tr gerbolzen f r Bandeinfa apparat Mutter Scheibe Befestigungsplatte Schraube Scheibe Maschinenbefestigungsschraube Federring 1 1 1 4 4 2 2 2 1 2 2 4 4 1 2 2 3 3 TAPE FOLDER FOR STYLES 80800UN ULN MA...

Page 52: ...52...

Page 53: ...aining Ring Collar Thumb Screw Folder Bracket Screw Washer Bag Guide Rail Screw Washer Guide Rail Bracket Adjustable Bracket Bracket Screw Washer Bracket for guide rollers Screw Lock Washer Guide Roll...

Page 54: ...54...

Page 55: ...ngineering Adhesive contents 10 ml Machine Support Chain with pin Screw Locking Ring Clamp Screw Sechskantstiftschl ssel SW 5 mm f r Maschinen 80800TLN TALN UN UAN ULN UALN Einmaulschl ssel SW 7 2 mm...

Page 56: ...41 35733B 27 36E 33 376A 45 41071G 41 420 37 482C 33 35 37 49 51134V 31 55235E 41 6040A 33 627 43 45 627A 43 45 62C 41 64Y 27 652L24 43 45 666 121 35 666 19 31 35 666 260 31 666 79 25 69H 35 41 51 53...

Page 57: ...5 96667 47 96714 41 96717 41 96718 41 96815 47 96826 41 96902 53 97000 41 97160 51 53 97165A 47 97X 35 99008 51 99248 43 45 99288 41 99289 41 99338 41 99339 41 99371 39 99372 39 99374 39 99625B 41 996...

Page 58: ...age Seite G23451H 51 G23451V 51 G29479PA 31 G334 31 G41046G 25 G43294B 55 G5144 35 GR 80293A 25 GR 998 429B 39 GR 998 429M 39 GR 999A374 39 GR 999B374 39 GR 999M374 39 HA102A 33 HA1348 29 HA1349 29 HA...

Page 59: ...59 NOTES NOTIZEN...

Page 60: ...Special LLC One Union Special Plaza Huntley IL 60142 Phone US 800 344 9698 Phone 847 669 4500 Fax 847 669 4239 www unionspecial com e mail bags unionspecial com European Distribution Center Corporate...

Reviews: