Unimec FG3T-35 Operating, Maintenance, Spare Parts Manual Download Page 5

 

SOSTITUZIONE E TENSIONAMENTO DELLE CINGHIE DI TRASMISSIONE 

 

Svitare le viti che  bloccano il coperchio posteriore della cabina 

 

Allentare le viti che tengono il motore 

 

Togliere la vecchia cinghia dal vano motore 

 

Spostare il motore verso sinistra mettendo in trazione le cinghie. Serrare le quattro viti. 

 
 
INDICAZIONI PER IL CORRETTO TENSIONAMENTO DELLA CINGHIA 
Per un corretto funzionamento della cinghia di trasmissione applicare  una forza “F” di circa 1 Kg  al centro del tratto 
libero “S”. La freccia”F” dovrà risultare  F 4 millimetri ,circa. (Pag.4 Fig.6) 
 
14  INDICAZIONI PER LA PULIZIA 
Prima  di  una  lunga  pausa  di  lavoro  o  al  termine  del  lavoro  quotidiano,  la  vasca  di  miscelazione  deve  essere  pulita  a 
fondo all'interno ed all'esterno. 
Prima di procedere alla pulizia manuale della betoniera (anche se effettuata con spazzole, stracci, raschietti ecc.) occorre 
sempre spegnerla e staccare la spina dall'alloggiamento del motore. 
Quando si esegue la pulizia manuale, non si deve mettere in funzione la betoniera. 
Se  la  pulizia  viene  eseguita  mediante  getti  d'acqua,  non  indirizzare  questi  ultimi  direttamente  sul  gruppo  spina-
interruttore. 
Pulire la betoniera all'esterno con una spazzola e acqua. Raschiare le incrostazioni di calcestruzzo e malta. 
All'interno della vasca non devono formarsi incrostazioni di calcestruzzo e malta. 
L'interno della vasca si pulisce meglio se, prima di lunghe pause e/o al termine del lavoro, si fa funzionare la betoniera 
con  alcune  palate  di  ghiaia  ed  acqua.  In  tal  modo  si  impedisce  l'indurimento  dei  residui  di  calcestruzzo  o  malta  nel 
tamburo e nelle pale di miscelazione. 
La vasca di miscelazione non deve essere colpita con oggetti duri come martelli, pale ecc. Una vasca di miscelazione 
ammaccata peggiora il procedimento di miscelazione ed è anche più difficile da pulire 
Riparazione 
Le  riparazioni  degli  impianti  possono  essere  eseguite  esclusivamente  dal  personale  specializzato.  Se  per  eseguire 
riparazioni vengono rimosse le coperture di protezione, a fine intervento devono essere rimontate correttamente.   
 
15  DICHIARAZIONE DI STABILITA’ AL RIBALTAMENTO 
Io sottoscritto GIACHI CLAUDIO in qualità di legale rappresentante della ditta UNIMEC S.r.l. con sede in Poggibonsi, 
dichiaro  sotto  responsabilità  personale  che  le  betoniere  mod..  FG3T-35;  FG3TS-35;  FG3TP-35;  FG3TPS-35    sono 
conformi al progetto, completo di verifica di stabilità al ribaltamento. 
Il calcolo garantisce che il momento stabilizzante non è inferiore al doppio del massimo momento ribaltante ipotizzabile 
nelle condizioni di esercizio specificate nel manuale d’uso e manutenzione. 
 
16  INDIVIDUAZIONE GUASTI 
ATTENZIONE !! 
Tutti  gli  interventi  di  manutenzione  devono  essere  eseguiti  dopo  aver  fermato  la  macchina,  agendo 
sull'interruttore, e staccando la presa di alimentazione 
 

SINTOMO 

CAUSA POSSIBILE 

INTERVENTO 

Dopo aver tirato il fungo di 
emergenza e premuto l’interruttore 
di avvio, il motore non parte 

- Non arriva tensione sulla linea di 
alimentazione. 

-Controllare la linea. 

 

- La presa e la spina elettrica non 
sono ben collegate. 

- Ripristinare un corretto 
collegamento. 

 

- Un filo elettrico all'interno della 
morsettiera motore è staccato. 

- - Collegare di nuovo. 

 

- Il fusibile interno al quadro non è 
integro 

- Sostituirlo. 

 

- Il sistema elettromeccanico è 
guasto. 

- Sostituirlo. 

 

- La protezione termica ha interrotto 
il circuito elettrico 

- Attendere qualche minuto ed 
accendere il pulsante avvio 

 

- È aperta la protezione differenziale 
a monte. 

- Ripristinare se non si ripristina, far 
controllare l'impianto da un esperto 
elettricista in quanto esiste un guasto 
importante ai fini della sicurezza. 

Durante l’impasto diminuiscono i 
numeri di giri 

- Le cinghie sono lente e slittano. 

- Tensionare le cinghie  

 
 

-I/3-

 

Summary of Contents for FG3T-35

Page 1: ...983490 Web www unimecitalia com E mail info unimecitalia com LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE PER BETONIERA OPERATING MAINTENANCE SPARE PARTS MANUAL FOR CONCRETE MIXER MANUEL UTILISATION ENTRETIEN PIEC...

Page 2: ...enu pr s de la machine ou aupr s du chef du chantier ou qui ne tient lieu de Le manuel doit tre consid r partie de la machine et Il doit tre conserver pour les r f rences futures jusqu la destruction...

Page 3: ...el posto di lavoro Betoniere FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot Elettrico 80 Db A Betoniere FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot Endotermico Lombardini 83 db A 3 DATI TECNICI Modello betoniera...

Page 4: ...egnere sempre il motore prima di lasciare la macchina Fate attenzione nel posizionare e trasportare la macchina a motore fermo Verificare che la tensione di alimentazione sia corrispondente con quella...

Page 5: ...giora il procedimento di miscelazione ed anche pi difficile da pulire Riparazione Le riparazioni degli impianti possono essere eseguite esclusivamente dal personale specializzato Se per eseguire ripar...

Page 6: ...TA Concrete mixer model FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Drum capacity Lt 352 352 352 352 Mix capacity Lt 280 280 280 280 Tank diameter mm 810 810 810 810 Drum rpm N 24 24 24 24 Machine weight Kg 2...

Page 7: ...machine in resort where there is fire dangerous can spark could cause fires or explosions Before leaving the machine tour the motor off During machine transport make attention the motor is turned off...

Page 8: ...vity the drum is rotated with a few shoved fulls of gravel and water This will prevent any residue of cement or concrete in the drum and on the mixing paddles from hardening The mixing drum must not b...

Page 9: ...ue Niveau pression acoustique continu quivalent pond r A dans la place de travail B tonni re FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot Electrique 80 dB B tonni re FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot...

Page 10: ...cendie Etincelles peuvent causer incendie fermer le moteur avant de laisser la machine faire attention quand on position et transport la machine moteur ferm v rifier si la tension d alimentation corre...

Page 11: ...proc d de m lang ment et elle est aussi plus difficile nettoyer R paration Les r parations au niveau des installations lectrique doivent tre effectue exclusivement par du personnel sp cialis Si pour...

Page 12: ......

Page 13: ...17 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUES MOTORE MONOFASE SINGLEPHASE MOTOR MOTEUR MONOPHASE PM PA PULSANTE MARCIA ARRESTO START STOP PUSH BUTTON INTERRUPTEUR DE DEMARRE REMISE EN TRAIN 5...

Page 14: ...ond Vis M8x30 ferme poulie rond Pulley screw M8x30 washer 22 FG3R22 Cinghia A63 Courrole A 63 Belt A 63 23 FG3R23 Coroncina di ribaltamento Couronne de basculement Tilting crown 24 FG3R24 Vite M8x30 c...

Page 15: ......

Reviews: