background image

 
1 GARANZIA 
La  casa  costruttrice  garantisce  le  proprie  macchine  per  un  periodo  di  365  giorni  a  partire  dalla  data  di  acquisto.  E 
comunque non oltre i 15 mesi dalla data del D.D.T. dai ns. stabilimenti. La garanzia deve intendersi limitata alla sola 
sostituzione delle parti che, ad insindacabile giudizio della direzione della casa costruttrice, o di chi per essa autorizzato, 
risultassero  difettose.  Ogni  qualsiasi  altra  responsabilità  e/o  obbligazione  per  altre  spese,  danni  e  perdite,  dirette  o 
indirette, derivanti dall’uso della macchina totale o parziale è esclusa. La riparazione in garanzia è intesa franco ns. sede 
o  franco  ns.  officina  autorizzata  a  svolgere  riparazioni.  Ogni  spesa  di  trasporto  e/o  imballo  inerente  alla  riparazione 
stessa è a carico dell’acquirente. 
La garanzia decade automaticamente trascorso il periodo sopra citato, oppure quando si verifichi anche una sola delle 
seguenti ipotesi: 

 

mancata o errata manutenzione; 

 

manomissione degli appositi sigilli; 

 

uso di lubrificanti non idonei; 

 

riparazioni eseguite da personale non autorizzato e/o con ricambi non originali; 

 

urti, incendi o altri fatti accidentali; 

 

mancato ricevimento della cartolina di garanzia, riportante tutti i dati di acquisto, e convalidata dal rivenditore. 

La garanzia non è inoltre applicabile alle avarie derivanti dalla normale usura, ed alle parti elettriche. La garanzia dei 
motori è concessa nei limiti cui la stessa è ottenibile dalla casa costruttrice, dai costruttori dei componenti stessi. 
 
 
2 LIVELLO EMISSIONE SONORA (rif. macchina identica) 
Livello di pressione acustica continuo equivalente ponderato A nel posto di lavoro. 
Betoniere FG3T-35; FG3TS-35; FG3TP-35; FG3TPS-35   Mot. Elettrico < 80 Db (A) 
Betoniere FG3T-35; FG3TS-35; FG3TP-35; FG3TPS-35   Mot. Endotermico Lombardini < 83 db (A) 
 
 
3 DATI TECNICI 

 
Modello betoniera 

 

 

FG3T-35 

 

FG3TS-35 

 

FG3TP-35 

 

FG3TPS-35 

Capacità vasca 

Lt 

352 

352 

352 

352 

Capacità 

Lt 

280 

280 

280 

280 

Diametro vasca 

mm 

810 

810 

810 

810 

N° gir/min vasca 

24 

24 

24 

24 

Peso macchina 

Kg 

230 

245 

230 

245 

Misure di ingombro 

LuxLaxh cm 

205x100x150 

205x100x150 

205x100x150 

205x100x150 

Dimensioni ruote 

mm 

370 x 70 

370 x 70 

370 x 70 

370 x 70 

Direzione rot. vasca 

 

ANTIORARIO 

ANTIORARIO  ANTIORARIO  ANTIORARIO 

Pot. mot  M.F. 
 

kw 

 

1.1 

1,5 

1.1 

1,5 

1.1 

1,5 

1.1 

1,5 

Pot. mot.  T.F 

kw 

1,1 

 

1,1 

 

1,1 

 

1,1 

 

Corrente ass M.F. 

 

10 

10 

10 

10 

Corrente ass T.F. 

2,8 

 

2,8 

 

2,8 

 

2,8 

 

Tensione M.M 

 

230 

 

230 

 

230 

 

230 

 

Tensione  M.T. 

380 

380 

380 

380 

Frequenza 

Hz 

50 

50 

50 

50 

 

MOTORE A SCOPPIO E DIESEL: VEDERE ISTRUZIONI ALLEGATE 

 
4  SICUREZZA OPERATIVA 
PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA ACCERTARSI CHE SIA MUNITA DI TUTTI I DISPOSITIVI DI 
PROTEZIONE
 

 

Vietato introdurre parti del corpo all’interno della vasca di miscelazione. 

 

Le linee di alimentazione devono essere posate in modo tale da non poter essere danneggiate. Non appoggiare 
mai la betoniera sopra il cavo di alimentazione stesso. 

 

L’allacciamento elettrico deve essere tale da impedire la penetrazione di acqua nei connettori. Impiegare solo 
connettori ed attacchi muniti di protezione contro gli spruzzi d’acqua (IP 55). 

 

Non utilizzare cavi inadeguati come sezione o privi della protezione di terra. 

Le riparazioni degli impianti elettrici devono essere effettuate da personale specializzato. 
 
SCONNETTERE LA MACCHINA PRIMA DI QUALSIASI RIPARAZIONE O MANUTENZIONE. 
NON DEVE ESSERE USATA IN AMBIENTI OVE ESISTA PERICOLO DI ESPLOSIONI, INCENDIO O 
SCAVI SOTTERRANEI. 

 

-I/1- 

Summary of Contents for FG3T-35

Page 1: ...983490 Web www unimecitalia com E mail info unimecitalia com LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE PER BETONIERA OPERATING MAINTENANCE SPARE PARTS MANUAL FOR CONCRETE MIXER MANUEL UTILISATION ENTRETIEN PIEC...

Page 2: ...enu pr s de la machine ou aupr s du chef du chantier ou qui ne tient lieu de Le manuel doit tre consid r partie de la machine et Il doit tre conserver pour les r f rences futures jusqu la destruction...

Page 3: ...el posto di lavoro Betoniere FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot Elettrico 80 Db A Betoniere FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot Endotermico Lombardini 83 db A 3 DATI TECNICI Modello betoniera...

Page 4: ...egnere sempre il motore prima di lasciare la macchina Fate attenzione nel posizionare e trasportare la macchina a motore fermo Verificare che la tensione di alimentazione sia corrispondente con quella...

Page 5: ...giora il procedimento di miscelazione ed anche pi difficile da pulire Riparazione Le riparazioni degli impianti possono essere eseguite esclusivamente dal personale specializzato Se per eseguire ripar...

Page 6: ...TA Concrete mixer model FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Drum capacity Lt 352 352 352 352 Mix capacity Lt 280 280 280 280 Tank diameter mm 810 810 810 810 Drum rpm N 24 24 24 24 Machine weight Kg 2...

Page 7: ...machine in resort where there is fire dangerous can spark could cause fires or explosions Before leaving the machine tour the motor off During machine transport make attention the motor is turned off...

Page 8: ...vity the drum is rotated with a few shoved fulls of gravel and water This will prevent any residue of cement or concrete in the drum and on the mixing paddles from hardening The mixing drum must not b...

Page 9: ...ue Niveau pression acoustique continu quivalent pond r A dans la place de travail B tonni re FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot Electrique 80 dB B tonni re FG3T 35 FG3TS 35 FG3TP 35 FG3TPS 35 Mot...

Page 10: ...cendie Etincelles peuvent causer incendie fermer le moteur avant de laisser la machine faire attention quand on position et transport la machine moteur ferm v rifier si la tension d alimentation corre...

Page 11: ...proc d de m lang ment et elle est aussi plus difficile nettoyer R paration Les r parations au niveau des installations lectrique doivent tre effectue exclusivement par du personnel sp cialis Si pour...

Page 12: ......

Page 13: ...17 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUES MOTORE MONOFASE SINGLEPHASE MOTOR MOTEUR MONOPHASE PM PA PULSANTE MARCIA ARRESTO START STOP PUSH BUTTON INTERRUPTEUR DE DEMARRE REMISE EN TRAIN 5...

Page 14: ...ond Vis M8x30 ferme poulie rond Pulley screw M8x30 washer 22 FG3R22 Cinghia A63 Courrole A 63 Belt A 63 23 FG3R23 Coroncina di ribaltamento Couronne de basculement Tilting crown 24 FG3R24 Vite M8x30 c...

Page 15: ......

Reviews: