background image

www.unilite.co.uk

IL-425R

Russian

ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРОДУКТА

 

ƒ

Белый светодиод COB 425 люмен, 6500k

 

ƒ

Дополнительный задний белый светодиод SMD 150 люмен, 6500k

 

ƒ

Дополнительный верхний фонарь - SMD LED 80 люмен, 6500k

 

ƒ

Сверхлегкий компактный карманный размер

 

ƒ

180˚ вертикальная складная головка

 

ƒ

Сверхпрочная конструкция из алюминия и нейлона

 

ƒ

Полезная карманная клипса

 

ƒ

Сверхсильное магнитное основание

 

ƒ

Ударопрочный IK07 - выдерживает падение с высоты 2 м

 

ƒ

Высококачественный литий-ионный аккумулятор емкостью 1100 

мАч.

 

ƒ

Полезный 3-цветный светодиодный индикатор уровня заряда 

батареи (загорается только на 10 секунд)

 

ƒ

Низкий уровень заряда батареи 3-кратное предупреждение о 

необходимости зарядки

 

ƒ

Быстрая зарядка 1A USB-C — время зарядки 3 часа

 

ƒ

Кабель USB-C длиной 1 м в комплекте 

АККУМУЛЯТОР - 3,7 В 1100 мАч литий-ионный аккумулятор

ВЕС - 105г

РАЗМЕРЫ - в сложенном виде 147 x 33,5 x 21 мм

расширенный 279 х 33,5 х 21 мм

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ  ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ:  Верхний  факел  > 

Основной прожектор > Задний SMD-светодиод > Выкл.

[Если оставить в любом режиме более 5 секунд, следующее нажатие 

выключит]

ПОДЗАРЯДКА

1.  Используйте только зарядный кабель USB-C 5 В (макс. 1 А).

2.  Поднимите крышку зарядного порта сбоку фонаря.

3.  Подключите конец кабеля USB-C к зарядному порту.

4.  Подключите  конец  кабеля  USB-A  к  источнику  зарядки  USB  (не 

превышайте  входное  напряжение  5  В-1  А,  иначе  это  может 

привести к повреждению. Пожалуйста, не используйте «быстрые 

зарядные устройства», так как это может привести к перегрузке 

аккумулятора).

5.  Зеленая  вспышка  указывает  на  зарядку,  непрерывный  зеленый 

свет указывает на полную зарядку.

6.  Время зарядки: 3 часа

7.  Убедитесь, что крышка зарядного порта установлена на место.

МИГАЮЩЕЕ  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  О  ЗАРЯДЕ  БАТАРЕИ  -  когда 

напряжение  батареи  падает  примерно  до  5%,  лампа  мигнет  3  раза, 

чтобы предупредить вас о том, что зарядка необходима в ближайшее 

время.

(ЭТОТ ПРОДУКТ НЕ МОЖЕТ ИСПОЛЬЗОВАТЬСЯ ВО ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ)

*Гарантия аннулируется, если не используется с указанным кабелем и 

максимальным входом заряда*

ANSI FL1 Стандарт

Верхний факел

80

Люмен

22 метр

6.5 часа

Основной прожектор

425

Люмен

31 метр

3 часа

Задний SMD-светодиод

150

Люмен

11 метр

5 часа

Апельсин = 30% - 65%

Зеленый мигающий = зарядка

ИНДИКАТОР УРОВНЯ БАТАРЕИ

ПРИМЕЧАНИЕ.  Индикатор  батареи  загорается  только  на  10  секунд 

при первом включении лампы.

ИНДИКАТОР ЗАРЯДКИ

Сплошной зеленый = полностью заряжен

Красный = 5% - 30%

Зеленый = 65% - 100%

Красный мигающий = менее 5%

СОВЕТЫ И ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!

 

ƒ

Не смотрите прямо на светодиоды.

 

ƒ

Не  работайте  под  прямыми  солнечными  лучами  или  при  экстремальных 

температурах (ниже -10°C или выше 40°C).

 

ƒ

Светодиоды  могут  становиться  теплыми/горячими  при  включении;  НЕ 

прикасайтесь  и  НИКОГДА  не  кладите  лицевой  стороной  вниз  на  какую-либо 

поверхность  –  опасность  возгорания!  Даже  если  устройство  выключено,  НЕ 

кладите его лицевой стороной вниз, так как светодиод и линза могут некоторое 

время оставаться горячими/теплыми.

 

ƒ

Не используйте устройство при наличии видимых повреждений.

 

ƒ

Не 

используйте 

устройство 

в 

непосредственной 

близости 

от 

легковоспламеняющихся материалов или газов.

 

ƒ

Соблюдайте  осторожность  при  зарядке,  проверяйте  выходную  мощность 

зарядного  устройства,  которое  вы  используете,  и  НЕ  превышайте  указанную 

максимальную  входную  мощность  зарядки,  иначе  это  может  привести  к 

повреждению аккумулятора и аннулированию гарантии.

 

ƒ

Аккумуляторная батарея достигает полной производительности после нескольких 

полных циклов зарядки и разрядки.

 

ƒ

Для поддержания аккумуляторной батареи в оптимальном состоянии ее следует 

заряжать  каждые  3-6  месяцев,  особенно  если  она  не  используется  в  течение 

длительного периода времени.

 

ƒ

Всегда полностью заряжайте перезаряжаемые батареи перед хранением, и если 

перезаряжаемую  батарею  можно  извлечь,  рекомендуется  это  сделать,  чтобы 

избежать разрядки батареи и избежать риска протечки батареи.

 

ƒ

Всегда  защищайте  литиевые  батареи  от  тепла,  яркого  солнечного  света,  огня, 

воды и влаги – опасность взрыва!

 

ƒ

Если  батарея  повреждена,  жидкость  может  вытечь.  ИЗБЕГАЙТЕ  контакта,  так 

как  это  может  привести  к  раздражению  кожи  и/или  ожогам.  При  попадании 

на кожу тщательно промыть водой. Если раздражение не проходит, обратитесь 

за медицинской помощью. Немедленно обратитесь за медицинской помощью, 

если жидкость из литиевой батареи попала в глаза.

 

ƒ

Дети до 12 лет должны использовать продукт только под присмотром взрослых.

 

ƒ

Не  разбирайте  и  не  пытайтесь  модифицировать  изделие;  это  приведет  к 

аннулированию гарантии и может быть опасным. Гарантия не распространяется 

на ненадлежащее использование или модификацию.

 

ƒ

Следите за тем, чтобы линзы не соприкасались с твердыми/острыми предметами, 

так как повреждения/царапины на линзах могут повлиять на светоотдачу.

 

ƒ

Не используйте изделие в непосредственной близости от легковоспламеняющихся 

материалов или газов.

 

ƒ

Перед  очисткой  изделия  отсоедините  зарядный  кабель.  Протрите  сухой  или 

слегка  влажной  чистой  тканью  без  ворса  и  мягким  моющим  средством,  если 

необходимо.  Не  используйте  чистящие  средства,  содержащие  абразивы  или 

растворители.

 

ƒ

Этот  продукт  имеет  класс  защиты  IP20.  БЕРЕГИТЕ  ОТ  ВОДЫ.  Если  изделие 

подверглось  чрезмерному  воздействию  влаги/воды,  гарантия  может  быть 

аннулирована.

 

ƒ

Стандартная  гарантия  на  этот  продукт  составляет  1  год  (или  продлевается  до 

2  лет  после  регистрации  на  веб-сайте  WWW.UNILITE.CO.UK/WARRANTY)  в 

отношении производственных дефектов и дефектов. Она не распространяется 

на  нормальный  износ,  модификации,  случайные  повреждения  или  плохое 

техническое обслуживание. Стандартная гарантия Unilite не распространяется 

на протекшие одноразовые батареи или использование неправильных зарядных 

устройств и кабелей, которые могут повредить перезаряжаемые батареи.

 

ƒ

Не  выбрасывайте  это  устройство  вместе  с  обычными  бытовыми  отходами. 

Его  необходимо  утилизировать  в  авторизованном  центре  утилизации 

электроприборов или в местном пункте утилизации отходов.

 

ƒ

Пожалуйста, повторно используйте или перерабатывайте упаковку ответственно.

 

ƒ

Сохраните эти инструкции для дальнейшего использования или для последующих 

владельцев.

Summary of Contents for IL-425R

Page 1: ...se the device in the immediate vicinity of flammable materials or gases Take care when charging check the charging output on the charging source you are using and DO NOT exceed the stated Max charging...

Page 2: ...t nicht wenn sichtbare Sch den vorhanden sind Benutzen Sie das Ger t nicht in unmittelbarer N he von brennbaren Materialien oder Gasen Seien Sie beim Laden vorsichtig berpr fen Sie die Ladeleistung d...

Page 3: ...certain temps N utilisez pas l appareil s il pr sente des dommages visibles N utilisez pas l appareil proximit imm diate de mat riaux ou de gaz inflammables Faites attention lors de la charge v rifie...

Page 4: ...ssono rimanere caldi caldi per un po Non utilizzare il dispositivo in presenza di danni visibili Non utilizzare il dispositivo nelle immediate vicinanze di materiali o gas infiammabili Prestare attenz...

Page 5: ...a abajo ya que el LED y la lente pueden permanecer calientes o tibios por un tiempo No utilice el dispositivo si hay alg n da o visible No utilice el dispositivo en las inmediaciones de materiales o g...

Page 6: ...wka mog pozosta gor ce ciep e przez chwil Nie u ywaj urz dzenia je li ma widoczne uszkodzenia Nie u ywaj urz dzenia w bezpo rednim s siedztwie atwopalnych materia w lub gaz w Zachowaj ostro no podczas...

Page 7: ...0 6500k 180 IK07 2 1100 3 10 3 1A USB C 3 USB C 1 3 7 1100 105 147 x 33 5 x 21 279 33 5 21 SMD 5 1 USB C 5 1 2 3 USB C 4 USB A USB 5 1 5 6 3 7 5 3 ANSI FL1 80 22 6 5 425 31 3 SMD 150 11 5 30 65 10 5 3...

Reviews: