background image

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

Para obtener 

excelentes 

recetas y 

sugerencias, visite 

recipes.uniflame.com

página

11 

Instrucciones de operación

Comprobar si hay fugas

Conexiones del quemador

1.  Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula 

del regulador al quemador y al tanque.

Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del quemador 

y el orificio. Asegúrese de que el tubo del quemador 

encaja sobre el orificio.

  ADVER

TENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte,

 graves 

lesiones o daños a la propiedad.

2.  P

or favor

, consulte el dia

grama para llevar a cabo 

correctamente la instalación (Figuras 1 y 2).

3.  Si el tubo del quemador no queda a ras con el 

orificio, por fa

vor llame al 1.800.762.1142.

Conexión de la línea de gas y del tanque

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 

para lavar pla

tos y tres partes de agua.

 

2.  Asegúrese de que las perillas de control están en la 

posición “OFF”

 (apa

gado).  V

ea la Figura 3.

3.  Abra el gas girando la válvula del tanque de propano 

a la posición “OPEN”

 (Abierto).

4.  A

plique con una cuchara la solución de verificación 

de escapes en todas las ubicaciones marcadas con 

“X” (vea la F

igura 4).

 

a.  Si en cualquier punto a

parecen burbujas, 

cierre el gas girando la válvula del tanque de 

propano a la posición “CLOSED”

 (Cerrado),, 

vuelva a conectar la manguera y verifique 

nuevamente.

 

b.  Si las burbujas continúan a

pareciendo 

después de varios ensayos, cierre el gas 

girando la válvula del tanque de propano a 

la posición “CLOSED”

 (Cerrado), desconecte 

el tanque de propano y llame al teléfono 

1.800.762.1142 para notificar el defecto.

 

c.  Si no a

parecen burbujas por un lapso de un 

minuto, cierre el gas girando la válvula del 

tanque de propano a la posición “CLOSED”

 

(Cerrado) y limpie la solución para continuar 

el proceso.

Operación de los quemadores  

principales:

Uso por primera vez

1.  V

erifique que todos los empaques, etiquetas y 

envolturas de protección han sido removidos de la 

parrilla. 

2.  Remueva todo aceite de fabricación que encuentre 

en la unidad antes de usar la parrilla por primera 

vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 

minutos en la graduación “HIGH”

 (alto), con la ta

pa 

cerrada. Esto realizará una 

“limpieza por calor” 

en las piezas internas de la unidad y hará que los 

olores se disipen. 

Encendido

1.  Abra la ta

pa. 

¡Si intenta encender el quemador 

con la tapa cerrada puede provocar una 

explosión!

2.  Asegúrese de que no hay nada que obstruy

a el 

flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y otros 

insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir 

los orificios del quemador/tubo de venturi. Un tubo 

de quemador obstruido puede provocar un incendio 

debajo del apara

to. 

3.  Todas las perillas tienen que estar en la posición 

“OFF” (a

pagado).

 Vea la F

igura 3. 

4.  Abra el gas girando la válvula del tanque de propano 

a la posición “OPEN”

 (Abierto). 

8.  P

ara evitar la pérdida de jugos naturales,

 use tenacillas de mango largo o espátulas, en lugar 

de tenedores, y voltee el alimento solamente una vez durante el proceso de cocción.

 

9.  Cuando ha

ga cocción directa, ajuste los quemadores a diferentes niveles de manera que 

los alimentos puedan prepararse a sus respectivas temperaturas internas durante el mismo 

lapso de tiempo.

 

10.  Cuando por cocción indirecta prepare asados y porciones grandes de carne,

 coloque la 

carne en una parrilla de asar dentro de una olla de metal grueso. Coloque la olla sobre los 

quemadores apa

gados.

11.  Ensaye el uso de ollas con a

gua para reducir  la combustión de grasa y cocer carnes muy 

jugosas. Antes de encender la unidad remueva las parrillas de cocción y coloque una olla 

panda, para trabajo pesado,

 directamente sobre las placas de calor. Llene la olla hasta la 

mitad con agua,

 jugos de fruta u otros líquidos para dar sabor. V

uelva a colocar las parrillas 

de cocción y ponga los alimentos en la parrilla sobre la olla con líquido.

12.  Realce el sabor de los alimentos usando astillas de madera en cajas metálicas para humear 

o bolsas de papel de aluminio.

 Siga las instrucciones del fabricante de las astillas de 

madera para esta operación.

13.  Las canastas de asar

, asadores,

 sostenes verticales para la carne de ave y otros accesorios 

pueden hacer más agradable su experiencia,

 reducir el tiempo de cocción y facilitar la labor 

de limpieza. 

14.  Limpie las parrillas de cocción y las rejillas después de cada uso con un cepillo de calidad 

diseñado para el material de su parrilla.

 Use guantes de protección y remueva con cuidado 

la acumulación de residuos en las parrillas mientras éstas están todavía calientes.

15.  Después de cada uso deje que la parrilla se enfríe.

 Luego proteja las parrillas de cocción 

ya limpias con una ligera ca

pa de aceite de cocina, vacíe la bandeja de la grasa,

 limpie las 

superficies exteriores con un limpiador de cocina apropiado y proteja las superficies con 

una cubierta de calidad que se acomode apropiadamente su unidad.

16.  V

ea programas de televisión relacionados con la cocción de asados a la parrilla o compre 

libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias tales 

como: 

Una parrilla a gas es ideal para volver a calentar una porción de pizza. Gradúe los 

quemadores a nivel bajo y coloque las secciones de pizza directamente en la parrilla de 

cocción, previamente calentada.

 Cierre la tapa y continúe el proceso de cocción hasta que 

el queso principie a hacer burbujas.

Operación del quemador de soasar

Uso por primera vez

1. V

erifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido removidos 

de la parrilla.

2. Remueva todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos en la graduación 

“HIGH”

(alto), con la ta

pa cerrada. Esto realizará una 

“limpieza por calor” en las piezas internas de la 

unidad y hará que los olores se disipen.

Encendido

NOT

A: el quemador infrarrojo de soasar puede usarse simultáneamente con los quemadores 

principales cuando éstos están operando.

1.  Abra la ta

pa. 

¡Si intenta encender el quemador con la tapa cerrada puede provocar una 

explosión!

2.  Asegúrese de que no hay nada que obstruy

a el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador/tubo de 

venturi. Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del a

parato.

3.  La perilla de control tiene que estar en la posición 

“OFF” (a

pagado),

 vea la Figura 3.

4.   Abra el gas (ON) desde el tanque de propano líquido.

5.  Oprima y gire la perilla de control lentamente en la dirección de las manecillas de reloj,

 más 

o menos 1/4 de giro, hasta que oiga un c

lic en la unidad. En este punto el quemador debe 

encenderse. Si el quemador no se enciende repita este proceso hasta tres veces.

6.  Mantenga la perrilla oprimida en esta posición,

 de 3 a 5 segundos, para permitir que el gas 

llegue al quemador y se encienda.

7.  El quemador debe ponerse rojo después de 2 o 3 minutos de encendido.

8.  V

uelva la perrilla de control a la posición “OFF”

 (apa

gado) si el quemador no se ha 

encendido. Espere 5 minutos y repita el procedimiento para encenderlo.

  Precaución: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas (“OFF”) inmediatamente y abra la tapa 

durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas 

antes de volver a encenderlo.

Apagado

1.  Cierre el gas (OFF) en el tanque de propano líquido.

2.  Gire la perilla de control en la dirección de las manecillas del reloj a la posición 

“OFF” 

(apa

gado).

Cocción

Ideal para soasar en su jugo y sabor carnes como bistecs, asados y carnes de a

ve.

1.  Abra la ta

pa y encienda el quemador de acuerdo con las instrucciones de encendido.

2.  Cierre la ta

pa y haga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación 

“HIGH” (alto).

 

3.  Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

parrillas de cocción, arriba del quemador

.

4.  Ajuste el control a la tempera

tura que desea.

Figura 7

Figura 8

Figura 9

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

5.  Vigile la comida para estar seguro de que no se quema,

 pues toma muy poco tiempo el 

soasarla por cada lado. V

oltéela cuando lo desee.

6.  A

pague la parrilla (OFF) cerrando primero la válvula del tanque de propano.

 Deje que se 

extinga el gas que queda en las líneas, esperando 15 segundos antes de girar los controles 

del quemador a la posición “OFF”

 (apa

gado). El ruido de 

“puf” es normal cuando el residuo 

de gas propano licuado en la línea se ha extinguido.

Operación del quemador lateral

NOTA:

 Se puede usar el quemador lateral si los quemadores principales están encendidos.

 

Nunca use el quemador lateral como parrilla.

Encendido

1.  Abra la ta

pa. 

¡Si intenta encender el quemador con la tapa cerrada puede provocar una 

explosión!

2.  Asegúrese de que no hay nada que obstruy

a el flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y 

otros insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir los orificios del quemador/tubo de 

venturi. Un tubo de quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del a

parato.

3.  La perilla de control tiene que estar en la posición 

“OFF” (a

pagado).

 Vea la F

igura 7.

4.  Abra el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición 

“OPEN” (Abierto).

 

5.  Oprima y gire la perilla de control en el sentido contrario a las manecillas del reloj para 

situarlo en la posición “HIGH”

 (alto).

6.  Oprima la perilla del encendedor electrónico 

y manténgala así por 5 segundos para que el 

encendedor encienda el quemador.

7.  Si el quemador no se enciende en 5 segundos,

 gire 

la perilla de control a “OFF”

 (apa

gado), espere 5 

minutos y repita el procedimiento de encendido.

8.  En caso de que el encendedor no encienda el 

quemador, use una cerilla encendida colocada en la 

vara de encendido que se acompaña para encender 

los quemadores manualmente. Acerque la llama de 

la cerilla al lado del quemador (vea Figura 8).

Importante: Use siempre la vara de encendido que se 

incluye,

 cuando desee encender los quemadores con 

una cerilla.

9.  Después de encender el quemador obser

ve su 

llama y asegúrese de que todos los orificios estén 

encendidos y que la altura de la llama corresponda 

a la del diagrama (vea F

igura 9).

  

PRECAUCION: Si la llama del quemador 

se apaga durante el funcionamiento, 

cierre el gas inmediatamente y abra la 

tapa durante 5 minutos para dejar que 

la zona quede despejada de gas antes 

de volver a encenderlo.

Apagado:

1.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de 

propano a la posición “CLOSED”

 (Cerrado). 

2.  Gire la perilla de control en la dirección de las 

manecillas del reloj a la posición “OFF”

 (apa

gado).

Nota

: El ruido de 

“puf” es normal cuando el residuo de 

gas propano líquido en la línea se ha extinguido.

Cocción

1. Encienda el quemador

.

2. Gradúe el quemador al nivel deseado.

3. Coloque la olla en el centro de la parrilla.

4. Deje cocer los alimentos y ajuste la tempera

tura si es necesario.

5.  A

pague la parrilla (OFF) girando la válvula del tanque de propano a la posición 

“CLOSED” 

(Cerrado). Deje que se extinga el gas que queda en las líneas,

 esperando 15 segundos antes 

de girar los controles del quemador a la posición “OFF”

 (apa

gado). El ruido de 

“puf” es 

normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se ha extinguido.

Operación del quemador infrarrojo trasero

Uso por primera vez

1.  V

erifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido removidos 

de la parrilla.

2.  Remueva todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos en la graduación 

“HIGH” 

(alto), con la ta

pa cerrada. Esto realizará una 

“limpieza por calor” en las piezas internas de la 

unidad y hará que los olores se disipen.

Encendido

Nota: el quemador infrarrojo de a

trás puede usarse simultáneamente con los quemadores 

principales cuando éstos están operando.

Summary of Contents for GBC976W

Page 1: ...G FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Installling LP Gas Tank 9 Insert LP Gas Tank...

Page 2: ...il any and all leaks are corrected If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas supplier Do not store or use gasoline or other fla...

Page 3: ...3 55 09 340 9 Sear Burner 55 09 362 10 Right Side Shelf Assembly 55 09 359 11 Side Burner 55 09 363 12 Regulator Hose Assembly 55 08 091 13 Towel Bar 55 07 548 14 Left Side Shelf 55 09 352 15 Left Sid...

Page 4: ...rdware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble your product To complete assembly you will need 1 Leak...

Page 5: ...istance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 6 Attach Basket Supports A C x 8 5 Attach Basket Supports B A x 2 C x 2 7 Insert Baskets 8 At...

Page 6: ...Model No GBC976W Assembly Instructions continued 11 Remove Digital Timer Battery Cover Install Digital Timer AAA Batteries and Replace Cover G x 2 12 Assemble Left Side Shelf A x 5 D x 4 10 Attach Gri...

Page 7: ...semble Right Side Shelf A x 5 D x 2 14 Attach Left Side Shelf Assembly Note Leave 5 mm of bolt threads exposed Do not fully tighen until step 15 D x 2 15 Attach Right Side Shelf Assembly Note Leave 5...

Page 8: ...e Grill Model No GBC976W Assembly Instructions continued 19 Attach Control Knobs 18 Attach Side Burner Side Burner Grid and Igniter Wire A x 2 20 Insert Heat Plates 17 Attach Regulator Control Knob Be...

Page 9: ...so the tank valve is facing the gas line connection Secure LP Gas Tank Secure tank by sliding tank retainer wire over shoulder of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there...

Page 10: ...nk valve to CLOSED Burn off remaining gas in lines by waiting 15 seconds then turn all burner controls to the OFF position A poof sound is normal as the last of the LP gas is burned Indirect Cooking N...

Page 11: ...s have been removed from the grill 2 Remove manufacturing oils before cooking on this grill for the first time by operating the grill for at least 15 minutes on HIGH with the lid closed This will heat...

Page 12: ...r warrants to the original retail purchaser of this product and to no other person that if this product is assembled and operated in accordance with the printed instructions accompanying it then for a...

Page 13: ...e still too low reset the excessive flow safety device by turning control knobs OFF and LP gas tank valve to CLOSED Disconnect regulator Turn control knobs to HIGH Wait 1 minute Turn control knobs to...

Page 14: ...GOLD Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC976W...

Page 15: ...de control a la posici n HIGH alto Espere 1 minuto Gire las perillas de control a la posici n OFF Apagado Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para averiguar que no haya fugas Abr...

Page 16: ...a o mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario como se prescribe en este manual del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al termin...

Page 17: ...de la v lvula de gas quedan colocados correctamente dentro de la entrada del quemador venturi Tambi n verifique la posici n del electrodo de chispa 10 Vuelva a colocar la parrilla de cocci n 11 Haga...

Page 18: ...ma del quemador se apaga durante el funcionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Apagado...

Page 19: ...nte 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Apagado 1 Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano a la posici n CLOSED Cerrado 2 Gire todas las...

Page 20: ...l tanque de manera que la v lvula del tanque quede orientada hacia la conex on de la l nea de gas Asegurar el tanque de propano Asegure el tanque pasando el alambre de retenci n del tanque por sobre e...

Page 21: ...ones de armado continuaci n 19 Fije las perillas de control 18 Fije el quemador lateral la rejilla del quemador lateral y el alambre del encendedor A x 2 20 Coloque las placas de calor 17 Fije el regu...

Page 22: ...to de la repisa izquierda Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm No apriete completamente los pernos hasta el paso 15 D x 2 15 Instale el conjunto de la repisa derecha Nota...

Page 23: ...76W Instrucciones de armado continuaci n 11 Remueva la cubierta de las pilas del temporizador digital Instale las pilas AAA del temporizador digital G x 2 12 Arme la repisa izquierda A x 5 D x 4 10 Fi...

Page 24: ...s de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar el a...

Page 25: ...gar de compra Para obtener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 6 Instale los soportes A de la canasta C x 8 5 Instale los soportes B de la canasta A x 2 C x 2 7 Inser...

Page 26: ...55 09 350 24 Soporte B de la canasta 2 55 09 339 25 Panel trasero del carro 55 09 356 26 Alambre de retenci n del tanque de propano 55 09 381 27 Soporte A de la canasta 4 55 09 338 28 Panel delantero...

Page 27: ...la hasta que todas la fugas hayan sido reparadas Si no puede parar una fuga desconecte el tanque de propano Llame a un t cnico o a su proveedor de propano local No guarde o use gasolina u otros l quid...

Page 28: ...locales Si no existen c digos locales use las normas siguientes C digo Nacional de Gas Combustible ANSI Z223 1 NFPA 54 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural CAN CGA B149 1 o el C digo de Mani...

Reviews: